Tradução de "recuperar o preço" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Preço - tradução : Preço - tradução : Recuperar - tradução : Recuperar - tradução : Recuperar - tradução : Recuperar - tradução : Recuperar - tradução : Recuperar - tradução : Preço - tradução : Recuperar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Neste caso, o produtor pode determinar o preço livremente com o objectivo de recuperar o investimento em investigação. | The manufacturer is thereby enabled to fix the price for the purpose of recouping the investment on research. |
Recuperar o índice | Restore index |
Vamos recuperar o alvo? | Should we recover the target? |
No entanto, para os serviços básicos, materiais e dados, as organizações especialistas devem poder recuperar os custos e cobrar um preço razoável. | For basic services, materials and data, however, specialist organisations must be able to recover their costs and make a reasonable charge. |
Para poder recuperar a Uberdade, é lhes exigido o paga mento de uma fiança que corresponde, nada mais nada menos, ao preço dessas embarcações de guerra. | For him to be released, they are requiring him to put up bail of no less than the value of the three naval vessels that were lost. |
recuperar | recover |
Devems recuperar o tempo perdido. | We need to make up for lost time. |
Tom tentou recuperar o equilíbrio. | Tom tried to regain his balance. |
Tom tentou recuperar o fôlego. | Tom tried to catch his breath. |
Empurre o botão de recuperar | Push the RECOVER button |
O Chile está a recuperar! | Chile's catching up! |
Estão a recuperar o atraso. | Here we go. |
Vamos recuperar o seu rancho. | We'll get this ranch back for ya. That's just what Keogh said... but we're still alosin'it. |
Agora, vamos recuperar o investimento. | Now the real work begins. We've got to make it pay. |
Vais recuperar o teu filho. | You'll get your boy back. |
O montante a recuperar inclui | The amount to be recovered shall include the following |
Tendo em conta os dados citados no considerando 278, o preço da electricidade acima do qual a BNFL podia recuperar os seus custos seria de libras esterlinas MWh. | In view of the figures stated in recital (279), the electricity price above which BNFL could recover its costs would be GBP MWh. |
A recuperar... | Restore in progress... |
KDat Recuperar | KDat Restore |
Recuperar múmias! | But you shouldn't talk back your boss like that. |
Heide recuperar. | Oh, I'll get it back. |
Tenho que recuperar o tempo perdido. | I must make up for lost time. |
Temos que recuperar o tempo perdido. | We must make up for lost time. |
Eu não conseguia recuperar o fôlego. | I couldn't catch my breath. |
Eu preciso recuperar o tempo perdido. | I need to make up the time lost. |
Pretendemos agora recuperar o tempo perdido. | It is in this area that we want them to do some catching up. |
É preciso recuperar o senso comum. | We must recover our common sense. |
Há que recuperar o tempo perdido. | We have to make up for lost time. |
Concordaram näo tentar recuperar o barco. | They've agreed not to try and retake the ship. |
Iremos, assim que recuperar o suficiente. | We will, as soon as you're well enough. |
Tenho de recuperar o dinheiro depressa ! | I've got to get that money back quick! |
Podia processálo e recuperar o dinheiro. | You could sue and recover the money. |
Quanto tempo até o pequeno recuperar? | How long then for the little one? |
Esteve a tentar recuperar o emprego. | He was just trying to get his job back. |
Ele quer recuperar o seu rancho. | He wants his land back. |
Medidas adoptadas para recuperar o auxílio | Measures planned and already taken to recover the aid |
Não se pode recuperar o tempo perdido. | Once lost, time cannot be recalled. |
Barbarossa tentou recuperar o controle da Itália. | Barbarossa tried to reassert his control over Italy. |
Zog tentou recuperar o trono apósa guerra. | Zog attempted to reclaim his throne after the war. |
Adare, tem de recuperar o tempo perdido. | Goodbye, Sam. Mr. Adare, is very what you need. |
Nem tivemos hipótese de recuperar o dinheiro. | You don't even get a chance to get your dough back. |
Nenhum médico poderá recuperar o meu olho. | Alas, no physician can restore my eye. |
Recuperar os Cérebros | प रत भ प नआर गमन |
Vamos te recuperar | We will get you back, together. |
Recuperar os ficheiros | Restore files |
Pesquisas relacionadas : Recuperar O IVA - Recuperar O Dinheiro - Recuperar O Acesso - Recuperar O Investimento - Recuperar O Fôlego - Recuperar O Investimento - Recuperar O Material - Recuperar O Apoio - Recuperar O Fôlego - Recuperar O Dinheiro - Recuperar O Cliente - Recuperar O Direito - Recuperar O Foco - Recuperar O Fôlego