Tradução de "relacionamento abusivo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Abusivo - tradução : Relacionamento abusivo - tradução : Abusivo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Layla mergulhou mais profundamente no abusivo relacionamento. | Layla slipped deeper into this abusive relationship. |
Ela retrata o conflito interior de uma mulher jovem lidar com um relacionamento abusivo. | It portrays a young woman's inner conflict dealing with an abusive relationship. |
De acordo com Amy Lee, Going Under é sobre a recuperação de relacionamento abusivo, como ela relatou em diversas entrevistas. | According to Amy Lee, Going Under is about recovering from an abusive relationship, which she has stated in a number of interviews. |
Percebeu? Que abusivo! | Stop pushing me around. |
É realmente muito abusivo | It feels very uncomfortable. |
Utilização indevida e uso abusivo | Misuse and abuse |
Desperdício abusivo e focado na produtividade do trabalho. | Wasteful abusive and focused on labor productivity. |
O uso abusivo seria outro rango para entrar. | The abusive use would be another range to deal with. |
Objecto Inquérito sobre o consumo abusivo de droga | Subject Inquiry on drug abuse |
Relacionamento | Relationship |
Acrescentar valor ao relacionamento conhecimento obtido deve orientar o relacionamento. | They must have both vertical and horizontal business knowledge, as well as technical expertise. |
Bing! Relacionamento. Dados. | Bing! Relationship. Data. |
Têm relacionamento social. | They have the social connectedness. |
Seu relacionamento ir | Your relationship go |
O trabalho não constitui solução se for mal pago e abusivo. | It is not a solution if the work is poorly paid and exploitative. |
um tratamento abusivo dos investidores, nomeadamente coerção, intimidação ou assédio ou | For greater certainty, the mere fact that a Party regulates, including through a modification to its laws, in a manner which negatively affects an investment or interferes with an investor's expectations, including its expectations of profits, does not amount to a breach of an obligation under this Section. |
Temos um relacionamento aberto. | We have an open relationship. |
Fadil terminou o relacionamento. | Fadil ended the relationship. |
Tinham um relacionamento esquisito. | They had a peculiar relationship. |
ArepaElTacoEstaContigo Combina direitinho com esse desgraçado Foto 'Denunciar' 'É abusivo ou nocivo'. | ArepaElTacoEstaContigo This suits the asshole perfectly. On the image 'Report', 'Being abusive or damaging' |
A noção de recursos suficientes é interpretada de modo abusivo pelas administrações. | The notion of adequate means is incorrectly interpreted by governments. |
Poderíamos falar sobre o relacionamento num sentido mais biológico do relacionamento entre edifício e solo. | We could talk about the relationship at a more biological sense of the relationship of building and ground. |
Vamos ver outra que todos conhecemos. Pensem num relacionamento da vossa vida, um relacionamento importante. | So let's look at another familiar one think of a relationship in your life, an important relationship. |
Antecedentes de uso de drogas ilícitas, consumo abusivo de medicamentos ou de álcool | History of drug, medication or alcohol abuse |
As pessoas pobres são as mais afectadas pelo comércio abusivo de órgãos humanos. | The violent trade in human organs focuses on the poor. |
Ele tinha um relacionamento maravilhoso. | He had a wonderful rapport. |
Nosso relacionamento ainda é importante. | Our relationship is still important. |
Ela quer um relacionamento sério. | She wants a serious relationship. |
Eles têm um relacionamento aberto. | They have an open relationship. |
Porém, o relacionamento não dura. | It is the fifth highest grossing film in the franchise. |
Torá é como um relacionamento | Torah is like a relationship |
Um relacionamento poderia ser feliz. | A relationship could be happy. |
Outro relacionamento poderia ser tenso. | Another relationships could be tense. |
Não podemos continuar esse relacionamento | We can not continue this relationship |
Não vou desvirtuar esse relacionamento. | I won't qualify that relationship now. It's wrong. |
Algum relacionamento com o concerto? | I assure you, mrs. |
Sim, eu tenho um relacionamento. | Oh, yes, I get around quite a bit. |
Existe a possibilidade de consumo abusivo de fármacos com acção ao nível do SNC. | There is the possibility of drug abuse with CNS active drugs. |
No sentido deste dois objectivos há que fazer frente ao uso abusivo, repetidamente verificado, | Text of resolution adopted by Parliament Minutes of 23 November 1989, Partii, p. 38 |
Eu acho que isto é pura e simplesmente fazer um uso abusivo do processo. | The De Piccoli report calls for racial equality legislation across the European Community. |
Estes problemas podem desgastar seu relacionamento. | These problems might take a toll on your relationship. |
Acho que o nosso relacionamento acabou. | I think our relationship is over. |
Isto começou como um relacionamento apaixonado. | This started out as a very passionate relationship. |
Tom usou um aplicativo de relacionamento. | Tom used a dating app. |
Também teve um relacionamento com Forge. | Working with Xavier is Forge. |
Pesquisas relacionadas : Uso Abusivo - Tratamento Abusivo - Verbalmente Abusivo - Homem Abusivo - Parceiro Abusivo - Ser Abusivo - Fisicamente Abusivo - Pai Abusivo - Consumo Abusivo - Marido Abusivo - Comportamento Abusivo - Empregador Abusivo