Tradução de "representantes de" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Representantes de - tradução : Representantes - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os representantes de
Spirits
Os representantes de
Certification of wines and spirits
Representantes
Deputies
Representantes de associações de doentes
Requests may be made either in writing to the EMEA or sent to the following e mail addresses
representantes de dez alunos.
There are ten students representatives.
de doentes Representantes da EMEA
Patient organisation representatives
Representantes de ambas as Partes
Italy
Na nossa qualidade de relatores, tivemos oportunidade de entrevistar representantes dos funcionários e representantes das Instituições.
As rapporteurs, we had the opportunity to interview staff representatives and representatives of the institutions.
Os representantes
The Representatives of
representantes dos centros de análise nacionais
representatives of national analysis centres
A Câmara dos Representantes é presidida pelo Orador da Câmara dos Representantes.
The House of Representatives is presided over by the Speaker of the House of Representatives.
Há alguns deputados que vêem estes representantes, os content providers, subsumidos em variadíssimos outros agrupamentos de representantes.
Several Members consider that these representatives of the content providers are subsumed under other categories of representatives.
O Conselho de Administração é composto por representantes dos Estados Membros e por seis representantes da Comissão.
The Administrative Board shall be composed of representatives of Member States and six representatives of the Commission.
Objecto definição de representantes do Con selho
The treaties say that The Council shall consist of representatives of the Member States.
Para empresários e representantes de organizações empresariais
for business people and representatives of business organisations
Tivemos representantes nessa reunião?
Did we have any representatives at the meeting?
os representantes das Partes
representatives of the Parties
Representantes das transportadoras aéreas
Air carrier representatives
Estes representantes devem possuir
The signature of the master only provides acknowledgement of receipt of a copy of the report.
os representantes das Partes
Entscheidungen des Verfassungsgerichtshofes, Verwaltungsgerichtshofes,Obersten Gerichtshofes, der Oberlandesgerichte, des Bundesverwaltungsgerichtes und der Landesverwaltungsgerichte http ris.bka.gv.at Judikatur
Representantes autorizados da conta
for a natural person proof of ID and contact details
Os representantes das Partes
The Representatives of the Parties shall oversee the cooperation on the subjects addressed in the Annexes and the related Appendices and Attachments to this Memorandum.
Sejam os representantes do povo e não se deixem rebaixar a representantes da Volkswagen!
Start representing your people and not just your car manufacturers!
O 222 representantes da Câmara dos Representantes são eleitos para um mandato máximo de cinco anos a partir de círculos uninominais.
The 222 member House of Representatives is elected for a maximum term of five years from single member constituencies.
O Comité Misto é composto por representantes da União Europeia e representantes da Confederação Suíça.
The Joint Committee shall be composed of representatives of the European Union and representatives of the Swiss Confederation.
A Assembleia Municipal compõe se de 51 representantes.
The city assembly is composed of 51 representatives.
Verá... convidamos a representantes de nossas famílias principais.
You see... we invited representatives of our principal families.
Na galeria diplomática estäo 2 representantes de ditaduras.
In the diplomatic gallery are the envoys of two dictator powers.
E estes representantes eleitos tornaramse grupos de lacaios.
Applauding on cue, the words of the leaders.
representantes de todos os Estados Membros da UE,
representatives of all Member States,
Os ratos são bons representantes.
Mice are a very good representation.
Tinha 500 membros, 500 representantes
It had 500 members in it, 500 representatives.
Deixe me apresentar os representantes.
Well, let me introduce the officers.
Ex deputada à Câmara dos Representantes.
Former Member of the Chamber of Representatives.
Ex membro da Câmara dos Representantes.
Former Member of the Chamber of Representatives. Former Prime Minister. Former Foreign Minister.
Representantes das Partes no litígio
If, pursuant to Article 385 of this Agreement or to rule 20 of these Rules, an arbitrator is selected by drawing lots, the drawing of lots shall be carried out at a time and place decided by the complaining Party to be promptly communicated to the Party complained against.
Representantes das Partes no litígio
Commencing the arbitration
As mesas dos membros representantes na Câmara dos Representantes estão organizados em um padrão semi circular.
Members' seats are arranged in the chamber in a semicircular pattern facing the rostrum and are divided by a wide central aisle.
As Partes Contratantes devem criar um Comité Misto de peritos (a seguir designado Comité ), composto por representantes da União e representantes de Granada.
Article 6
As Partes Contratantes devem criar um Comité Misto de peritos (a seguir designado Comité ), composto por representantes da União e representantes de Vanuatu.
The Contracting Parties shall set up a Joint Committee of experts (hereinafter referred to as the Committee ), composed of representatives of the Union and representatives of Vanuatu.
As Partes Contratantes devem criar um Comité Misto de peritos (a seguir designado Comité ), composto por representantes da União e representantes de Samoa.
The Contracting Parties shall set up a Joint Committee of experts (hereinafter referred to as the Committee ), composed of representatives of the Union and representatives of Samoa.
As Partes Contratantes devem criar um Comité Misto de peritos (a seguir designado Comité ), composto por representantes da União e representantes de Palau.
Article 6
As Partes Contratantes devem criar um Comité Misto de peritos (a seguir designado Comité ), composto por representantes da União e representantes de Peru.
The Contracting Parties shall set up a Joint Committee of experts (hereinafter referred to as the Committee ), composed of representatives of the Union and representatives of Peru.
As Partes Contratantes devem criar um Comité Misto de peritos (a seguir designado Comité ), composto por representantes da União e representantes de Quiribáti.
Article 6
As Partes Contratantes devem criar um Comité Misto de peritos (a seguir designado Comité ), composto por representantes da União e representantes de Quiribáti.
The Contracting Parties shall set up a Joint Committee of experts (hereinafter referred to as the Committee ), composed of representatives of the Union and representatives of Kiribati.

 

Pesquisas relacionadas : Representantes Eleitos - Representantes Policiais - Representantes Governamentais - Representantes Funcionais - Representantes Legais - Respectivos Representantes - Representantes-chave - Representantes Designados - Representantes Políticos - Agentes, Representantes - Representantes Econômicos - Representantes Firmes - Representantes Religiosos