Tradução de "rolar para fora sobre" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vamos rolar para baixo. | Let's scroll down. |
Para que eu pudesse rolar um, ou eu poderia rolar um seis. | I could roll a 1, OR I could roll a 6. |
Deixe me rolar para baixo. | Let me scroll down. |
Não há largura mínima em seu ponto mais estreito, apenas está previsto que a bola deve rolar para fora desimpedido. | For high school play, there is no minimum width at its narrowest point the only provision is that the ball must roll out unimpeded. |
Vai rolar para baixo um pouco. | I'll scroll down a little bit. |
Deixe me rolar para baixo um pouco. | Let me scroll down a little bit. |
E se você rolar para baixo, ele existe. | And if you scroll down, there it is. |
Deixe me rolar para a direita um pouco... | Let me scroll to the right a little bit... |
Ele vai rolar e mover para a direita. | It's going to roll and move to the right. |
Deixe me rolar, vá um pouco para trás. | Let me scroll, go back a little bit. |
Seis vezes três deixe me rolar para baixo. | Six times three let me scroll down. |
Deixe me rolar isso para baixo um pouco. | Let me scroll this down a little bit. |
Acabou de rolar. | It just rolled out. |
Você fez a bola começar a rolar para mim. | You started the ball rolling for me. |
Façoos rolar na língua. | I roll them over on my tongue. |
Venham daí rolar comigo. | Why don't you two come and roll along with me? |
Deixem o dado rolar. | Six. |
Aí o cilindro começa a rolar sobre o papel e passar o pó (tinta do toner) para o papel. | The maximum speed of the Selectric printer (the faster of the two) was 15.5 characters per second. |
Deixe me rolar isso um pouco para a esquerda... 0,942. | Let me scroll over to the right a little bit. 0.942. |
Mas uma vez que nós... rolar um pouco para cima... | But once we Scroll up a little bit. |
Deixe me rolar um pouco. | Let me scroll over a little bit. |
Digamos, vamos rolar um dado. | Let's say, let's roll a dice. |
Não rolar o frasco para injetáveis entre as palmas da mão | Do not roll vial between palms |
Vamos rolar para baixo um pouco, só para que tenhamos algum espaço para respirarmos. | So let's scroll down a little bit, just so we have some breathing room. |
Eu vou ter que rolar aqui para cima e para baixo um pouco | I'm going to have to scroll up and down here a little bit |
A cabeça de alguém vai rolar. | SOMEBODY'S HEAD'S GOlNG TO GO ON A STlCK. |
Deixe me rolar mais um pouco. | Let me scroll over a little bit. |
Tão fácil quanto rolar uma tora. | Just as easy as rolling off a log. |
A cabeça de alguém vai rolar! | Queen Someone's head will roll for this. |
E o que eles dizem é, essa coisa vai rolar 8 revoluções sobre uma superfície lisa. | And what they say is, this thing is going to roll 8 revolutions on a smooth surface. |
Mande a bola para a rampa e deixe a rolar para o buraco. Comment | Hit the ball onto the slope and let it roll into cup. |
Mas outra maneira que você poderia pensar sobre isso, você sabe, vamos apenas rolar o primeiro dado. | But another way you could have thought about it is, you know what, let's just roll the first die. |
Um porco brinca na lama a rolar, | A pig plays and rolls in the mud, |
Deixe me rolar ao longo de mais. | Let me scroll over more. |
Deixe me rolar isso, isso ficará melhor. | Let me scroll over, that might be better. |
Balançar e rolar muito suavemente cada frasco. | Tilt and roll each vial gently. |
Eu sei, e algumas cabeças vão rolar! | I know and believe me, heads will roll! |
Deixe me rolar para baixo ou deixe me limpar algum espaço para mim. Parte d. | Let me scroll down or let me clear some space for myself. |
Na verdade, deixe eu rolar um pouco, para você ver meu quadro inteiro. | Actually, let me scroll over a little bit, so you can see my entire picture. |
Foi me dada a sugestão muito boa de torná lo rolar, mas, infelizmente, eu não fazê lo rolar suficiente neste momento. | I was given the very good suggestion of making it scroll, but, unfortunately, I didn't make it scroll enough this time. |
Para derrotar um inimigo, o jogador pode rolar e saltar sobre ele, ou mesmo bater no chão (um movimento reservado apenas a Donkey Kong). | To defeat an enemy, players can either execute a roll, jump or hand slap (a move reserved only for Donkey Kong). |
Assim a nova iteração que vêm sobre e permitam me que rolar um pouco para baixo é e gostaria de desenhar a circunstância original. | So the new iteration that has come about and let me scroll down a little bit is, and let me draw the original circumstance. |
Para esse efeito, deve rolar se o frasco para injectáveis inclinado entre as palmas das mãos. | This is best done by rolling the vial tilted between the palms of the hands. |
Para esse efeito, deve rolar se o frasco para injectáveis inclinado entre as palmas das mãos. | Later, you must mix the insulin well again immediately before each injection. |
Para esse efeito, deve rolar se o frasco para injetáveis inclinado entre as palmas das mãos. | Do not mix insulin with any other medicines except with insulin human preparations as detailed below. |
Pesquisas relacionadas : Rolar Para Fora - Rolar Sobre - Rolar Para Fora Através - Rolar Para Fora Mais - Rolar - Rolar - Rolar - Rolar - Rolar - Pronto Para Rolar - Rolar Para Baixo - Rolar Para Baixo - Para Fora E Sobre - Rolar Para A Frente