Tradução de "senão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Senão, | If it doesn't, well I don't want to complicate the issue. |
Senão... | If you don't.... |
Senão... | There's no need. |
Senão, vejamos. | Explanations of vote |
ldentifiquese, senão... | Hey, are you going to identify yourself, or else... |
Senão, eu... | Otherwise, I |
Senão, entregote. | I could let go on everything! |
Quem as bloqueou, senão o Conselho, senão aqueles que no Conselho... | No thinking person can be against doing things by degrees, making progress a little at a time. |
Afastemse, senão, alvejoo. | Get away, or I'll let him have it! |
Não, senão desmaio. | Don't. I shall faint. |
Senão, váse embora. | If you don't, turn around and beat it. |
Senão não conseguimos. | Otherwise we won't make it. |
É melhor, senão... | You would better leave him at 11 30 or... |
Nada senão adorável. | Nothin' if not lovely |
Nada senão deslumbrante. | Nothin' if not dazzling |
Depressa, senão perdemola. | Oh, do let's hurry. We'll miss her. |
Nada, senão homicídio. | Nothing, except murder. |
Senão, estamos perdidos. | We don't have many options |
Senão, tenterei pegálas. | Can't get them any other way. |
Coma, senão vai esfriar. | Eat, or else it will go cold. |
Mas há um senão. | But there is a catch. |
Mas, havia um senão. | However, there's a catch. |
senão objecto de aplauso. | We do not believe this is acceptable. |
Senão, não estaria aqui. | Otherwise I wouldn't be here |
senão ainda me atraso. | or I will be late. |
Vamos lá, senão atrasamonos. | Come on. We're gonna be late. |
Há sempre um senão. | There's always the catch in it. |
Senão, fiquem para aí. | If not, just sit here, that's all. |
Deixeme entrar, senão, arrombo... | Let me in, or I'll bash this door... |
Senão, nunca tomo banho. | Otherwise, I never take a bath. |
Senão, irá fugir sempre. | Or else go on running for good. |
Depressa, senão, encontramno aqui. | Now, or they will find you here. |
Senão darte o coração? ... | But give my heart to you? |
Senão, escolhes marido Apache. | If not, you take Apache brave. |
Senão, deixavaa e esqueciaa. | Otherwise, you'd walk off and forget her. |
Senão Pinguinho vai acordar. | You'll wake Pünktchen. |
Senão nada teria sentido. | Or everything would be meaningless. |
O que é um rei, senão um homem, e uma rainha, senão uma mulher? | What's a king but a man, a queen but a woman? |
Pois quem é Deus, senão o Senhor? e quem é rocha, senão o nosso Deus? | For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
Pois, quem é Deus senão o Senhor? e quem é rochedo senão o nosso Deus? | For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God, |
Pois quem é Deus, senão o Senhor? e quem é rocha, senão o nosso Deus? | For who is God, save the LORD? and who is a rock, save our God? |
Pois, quem é Deus senão o Senhor? e quem é rochedo senão o nosso Deus? | For who is God save the LORD? or who is a rock save our God? |
Ninguém, senão Deus, as conhece. | None knows (about) them except God. |
Não temos escolha senão lutar. | We had no alternative but to fight. |
Não havia opção senão obedecer. | There was no option but to obey. |
Pesquisas relacionadas : Escolha Senão - Senão Na - Senão Hit - Quem, Senão - Alternativa Senão - Outra Coisa Senão - Outra Opção Senão