Tradução de "ser claramente identificados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Claramente - tradução : Claramente - tradução : Claramente - tradução : Claramente - tradução : Ser claramente identificados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Esses custos de segurança estejam claramente identificados e quantificados por Israel e | such security costs are clearly identified and quantified by Israel and |
As zonas onde foram atribuídos direitos de utilização dos recursos florestais e os detentores desses direitos devem ser claramente identificados. | Rights of use |
Os pontos de chegada e de partida devem ser claramente identificados e fornecer, em formatos acessíveis, as informações básicas sobre o aeroporto. | The points of arrival and departure shall be clearly signed and shall offer basic information about the airport, in accessible formats. |
Podem ser identificados três passos . | to each other in the context of a teleconference , the US dollar exchange rate for their respective currencies . |
poder ser identificados na incubadora | be traceable within the hatchery |
Podem ser identificados dois grandes factores . | Two broad factors can be identified . |
Se há uma danificação do ambiente alguém terá pagar, e quando os poluidores podem ser claramente identificados, serão estes que terão de responder por esse dano. | If there is a danger to the environment, then someone has to pay and when the polluters can be clearly identified, then they should be first in line. |
No ser humano, foram identificados cinco metabolitos. | Five metabolites have been identified in man. |
Não foram identificados metabolitos no ser humano. | No metabolites have been identified in humans. |
Ambos os desafios e respectivas soluções foram claramente identificados , em particular no contexto da estratégia de Lisboa renovada . | Both the challenges and the solutions have been clearly identified , in particular in the context of the renewed Lisbon strategy . |
E esses sistemas poderiam ser identificados, e poderiam ser agrupados. | And those systems could be identified, and they could be grouped together. |
Têm que ser identificados através de investigações científicas. | These have to be identified by scientific investigation. |
Não foram identificados quaisquer metabolitos no ser humano. | No metabolites have been identified in humans. |
A totalidade dos projectos teve de ser baseada numa pareceria Este Oeste com organismos parceiros claramente identificados na Europa Central e Oriental e, pelo menos, em dois Estadosmembros. | All projects had to be based on an East West partnership with clearly identified partner bodies in Central and Eastern Europe and in at least two EC Member States. |
Foram identificados quatro metabolitos de ritonavir no ser humano. | Four ritonavir metabolites have been identified in man. |
A inspeção no mar na zona gabonesa dos navios da UE que possuem uma licença deve ser efetuada por navios e inspetores gaboneses claramente identificados como afetados ao controlo das pescas. | Inspection at sea in the Gabonese zone of EU vessels holding a licence shall be carried out by vessels and inspectors from Gabon who are clearly identified as being assigned to carry out fishing checks. |
Podem ainda ser achados outros metabolitos não identificados nas fezes. | Other unidentified metabolites are also found in the faeces. |
Os exploradores do trabalho ilegal devem ser identificados e castigados. | We must seek out and penalise those who exploit illegal labour. |
A inspeção, num porto comoriano, dos navios de pesca da UE que desembarquem ou transbordem as suas capturas deve ser realizada por inspetores comorianos claramente identificados como encarregados do controlo das pescas. | The inspection of EU vessels landing or transhipping their catch in a Comorian port shall be carried out by inspectors of the Union of the Comoros who are clearly identified as being assigned to carry out fishing checks. |
Por conseguinte, os únicos pagadores claramente identificados no texto são os utilizadores. É por isso que não vou votar a favor do relatório. | As a result, the only parties to pay that are clearly identified in the text are road users, and that is why I shall not be voting in favour of this report. |
Estas delegações podem tomar medidas mais prontamente, uma vez que incluem representantes da Comissão e centros de recursos claramente identificados em cada país. | These delegations can take action more readily, as they have Commission representatives and clearly identified resource centres in each country. |
Sejam realizadas por navios e ou agentes da Guarda Costeira mauritana claramente autorizados e identificados como afetados pela Mauritânia ao controlo das pescas. | the licence shall be revoked for the remainder of its period of validity |
Os problemas da sociedade só podem ser resolvidos depois de identificados. | Society's problems can't be solved until they're identified. |
Os quatro temas identificados mais particularmente em Nice devem ser abordados. | The four main themes identified in Nice must be tackled. |
Os toros devem ser identificados em conformidade com o anexo IV | the logs shall be identified in accordance with Annex IV |
Ainda assim, as autoridades locais estão para prender qualquer pessoa pelo assassinato, mas uma investigação foi lançada pelas forças armadas nacionais para rastrear assassinos de Azzedine, que podem ser claramente identificados neste vídeo | Still, local authorities have yet to arrest anyone in the murder, but an investigation was launched by the national armed forces to track down Azzedine's murderers, who can be clearly identified in this video |
As inspeções na zona de pesca liberiana de navios da União detentores de uma autorização de pesca devem ser realizadas por inspetores e navios liberianos claramente identificados como afetos ao controlo das pescas. | Inspection at sea in the Liberian fishing zone of Union vessels holding a fishing authorisation shall be carried out by vessels and inspectors from Liberia who are clearly identified as being assigned to carry out fishing checks. |
Nas comunicações do Governo Federal, os resultados de cada sector de actividade para os anos 2001 a 2006 teriam sido claramente identificados e estruturados. | In the Federal Government s communications, the results of each business segment for the period 2001 to 2006 were consistently shown separately and were derived in comprehensible stages. |
A inspeção no mar dos navios da UE que possuem uma autorização na zona de pesca da União das Comores deve ser efetuada por inspetores comorianos claramente identificados como afetados ao controlo das pescas. | Inspections at sea of EU fishing vessels holding a licence to fish in the Union of the Comoros's fishing zone shall be carried out by inspectors of the Union of the Comoros who are clearly identified as being assigned to carry out fishing checks. |
Consequentemente, os lutadores de sumô podem ser identificados imediatamente quando em público. | Consequently, sumo wrestlers can be identified immediately when in public. |
No ser humano, foram identificados pelo menos 13 metabolitos oxidativos do lopinavir. | In addition, they contained a median of 3 mutations at amino acid positions 20, 24, 46, 53, 71 and 90. |
No ser humano, foram identificados pelo menos 13 metabolitos oxidativos do lopinavir. | Moreover, in case of withdrawal of glucocorticoids progressive dose reduction may have to be performed over a longer period. |
No ser humano, foram identificados pelo menos 13 metabolitos oxidativos do lopinavir. | At least 13 lopinavir oxidative metabolites have been identified in man. |
Foram também identificados metabolitos da conjugação (glucoronidação e glicosilação) no ser humano. | Conjugation metabolites (glucuronidation and glycosylation) were also identified in humans. |
Nesse caso, as ETI serão sujeitas a revisão nos termos do n.o 2 do artigo 6.o Se alguns aspectos técnicos que correspondam a requisitos essenciais não puderem ser explicitamente tratados numa ETI, deverão ser claramente identificados num anexo à ETI. | In such a case, the TSIs shall be reviewed in accordance with Article 6(2). If certain technical aspects corresponding to the essential requirements cannot be explicitly covered in a TSI, they shall be clearly identified in an annex to the TSI. |
Nesse caso, as ETI serão sujeitas a revisão nos termos do n.o 2 do artigo 6.o Se alguns aspectos técnicos que correspondam a requisitos essenciais não puderem ser explicitamente tratados numa ETI, deverão ser claramente identificados num anexo à ETI. | In such a case, the TSIs shall be reviewed in accordance with the procedure referred to in Article 6(2). If certain technical aspects corresponding to the essential requirements cannot be explicitly covered in a TSI, they shall be clearly identified in an Annex to the TSI. |
As visitas metodológicas só são realizadas nos casos excep cionais em que tenham sido claramente identificados riscos substanciais ou problemas com a qualidade dos dados . | The methodological visits shall only be undertaken in exceptional cases where significant risks or problems with the quality of the data have been clearly identified .' |
A inspeção no mar na zona de Cabo Verde dos navios da União que possuam autorizações de pesca deve ser efetuada por navios e inspetores cabo verdianos claramente identificados como afetados ao controlo das pescas. | the presentation of the products. |
De fato, os demais Z módulos podem ser identificados com os grupos abelianos. | In fact, the modules over Z can be identified with the abelian groups. |
Adicionalmente, poderão ainda ser identificados, pelo seu médico, alterações anormais nos componentes sanguíneos | In addition your doctor may identify abnormal changes in your blood components |
Como tal, a xenofobia e o extremismo de direita não devem ser identificados. | Right wing extremism should not be equated with xenophobia. |
Por conseguinte, deverão ser identificados, para que os consumidores tenham liberdade de escolha. | They ought therefore to be identified so that consumers are free to choose between them. |
Claramente, existem erros que precisam ser concertados. | Clearly, there are wrongs that need to be righted. |
Estrelas podem ser vistas claramente nessa área. | Stars can be seen clearly in this area. |
Que claramente vai ser o caso aqui. | That's clearly gonna be the case here. |
Pesquisas relacionadas : Claramente Identificados - Claramente Identificados - Ser Identificados - Puderam Ser Identificados - Devem Ser Identificados - Devem Ser Identificados - Devem Ser Identificados - Podem Ser Identificados - Ser Visto Claramente - Funcionários Identificados