Tradução de "sistema típico" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não possuem coração nem mesmo sistema circulatório típico. | See also Gamat Trepanging Notes Citations |
Este sistema peculiar é típico nos Himenópteros (abelhas, formigas e vespas). | This system is typical in bees and wasps. |
Em um sistema POSIX típico, o diretório etc X11 inclui os arquivos de configuração. | On a typical POSIX system, the directory etc X11 includes the configuration files. |
Um típico sistema de tom nigero congolês envolve dois ou três contrastantes níveis de tons. | A typical Niger Congo tone system involves two or three contrastive level tones. |
Considero o tam bém típico do sistema soviético e da sua dificuldade em gerir acontecimentos inesperados. | National sovereignty has its limits, that you have to admit. |
É típico. | That's typical. |
É típico. | It's just typical. |
Típico dele. | That's him all right. |
Típico. Este é um local típico? Bem, olhemos em redor. | Typical. Well, is this a typical place? |
Se um sistema é composto de dois ou mais subsistemas, o estado do sistema típico será uma superposição dos produtos dos estados dos subsistemas. | If a system is composed of two or more subsystems, the system's state will be a superposition of products of the subsystems' states. |
É típico dele. | That sounds like him. |
Típico de Hollenius. | He was hinting i'd taken you from him. |
Típico meu pai. | That's my father! |
O Scotch Beef tem uma qualidade e características atribuíveis ao sistema de exploração extensiva típico das pastagens escocesas. | Scotch beef has a quality and characteristics arising from extensive grazing on the characteristic pastures of Scotland. |
O Governo de pós conflito típico tem tão pouco dinheiro que precisa do nosso apenas como sistema de subsistência. | The typical post conflict government is so short of money that it needs our money just to be on a life support system. |
É um japonês típico. | He's a typical Japanese man. |
Tão típico de ti. | This is so you. |
Rapariga típica, quarto típico. | Typical girl, typical room. |
Típico em si perguntar. | Typical of you to ask. |
É típico do Clarence. | That's Clarence all over. |
Carácter típico, carácter natural. | The product is typical and natural |
Um fluxo típico de DAM | A typical DAM workflow |
Este é um cardápio típico | So this is a typical menu. |
Um típico relógio Don Norman. | This is a clear Don Norman watch. |
Vocês têm algum prato típico? | Do you have any regional dishes? |
É um típico homem japonês. | He's a typical Japanese man. |
Tom é um típico canadense. | Tom is a typical Canadian. |
Tom é um típico canadense. | Tom is a typical Canadian man. |
Não sou um inglês típico. | I'm a bit continental myself. Swiss grandmother. |
lsso é típico de você. | That's you! Like always! |
Richelieu também introduziu um sistema semi feudal de agricultura, que seria típico do Vale do São Lourenço até o século XIX. | Richelieu also introduced the seigneurial system, a semi feudal system of farming that remained a characteristic feature of the St. Lawrence valley until the 19th century. |
Na presente directiva, o sistema de diluição dupla, (figura 22) de um sistema de diluição total do fluxo é considerado como variante específica de um sistema típico de recolha de partículas conforme indicado na figura 21. | In this Directive, the double dilution system (Figure 22) of a full flow dilution system is considered as a specific modification of a typical particulate sampling system as shown in Figure 21. |
Peixe frito típico preparado pelos estudantes. | Typical fried fish prepared by the students. |
É típico dele se comportar assim. | It's characteristic of him to behave like that. |
O típico japonês não fala inglês. | The typical Japanese person doesn't speak English. |
Talvez eu queira um número típico? | How would you do that? |
Isso é bem típico de você. | That's just Iike you. |
Nada disto é típico do intergovernamentalismo. | None of these things are characteristic of intergovernmentalism. |
Trata se de um caso típico. | This is a classical case. |
Isso é típico da sua filha. | That's typical of your daughter. |
Sou um típico homem do povo. | I'm a plain man of the people. |
É típico do governo de Vichy. | That's Vichy for you. |
Mas, afinal, que típico da Sibella. | But, after all, how very like Sibella. |
O governo de pós conflito típico tem tão pouco dinheiro que precisa do nosso dinheiro para se manter apenas num sistema de subsistência. | The typical post conflict government is so short of money that it needs our money just to be on a life support system. |
Na presente directiva, o sistema de diluição dupla, DDS, (figura 15) de um sistema de diluição total do fluxo é considerado como uma variante específica de um sistema típico de recolha de partículas conforme indicado na figura 14. | In this Directive, the double dilution system DDS (Figure 15) of a full flow dilution system is considered as a specific modification of a typical particulate sampling system as shown in Figure 14. |
Pesquisas relacionadas : Mais Típico - Dia Típico - Jerboa Típico - Desempenho Típico - Equipamento Típico - Mês Típico - Típico Desta - Empregado Típico - Típico Daqueles - Projeto Típico - Ser Típico - Feminino Típico - Procedimento Típico - Bastante Típico