Tradução de "talvez até" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Até - tradução : Talvez - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Talvez até - tradução : Talvez até - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Talvez até melhor . | Even better maybe. |
... talvez até... dois? | ... Maybe ... even two? |
Até Savannah talvez? | Savannah, perhaps? |
talvez até dois. | Or even two. |
Talvez até 15 minutos. | Well, maybe as much as 15. |
Talvez devêssemos esperar até... | But maybe we should wait until they... |
Talvez até te prendam. | Perhaps even put you in jail. |
Talvez até seja preso. | Why, I may even be arrested! |
Talvez até esteja morto. | Maybe even he's dead. |
Talvez até seja agora. | Maybe now's the time. |
Talvez até impossível. Espera. | Maybe impossible. |
Talvez até sobre paz. | Maybe even about peace. |
Talvez até nem possamos. | Maybe not then. |
E talvez, até para mim | And maybe, even for me |
Talvez seja até demasiado exaustivo. | Perhaps indeed a little too exhaustive. |
Está espantoso. Talvez até perfeito. | It's astonishing, maybe even perfect. |
Talvez até mais que peculiar. | Perhaps even more than peculiar. |
Tão claro. Talvez até claro demais. | So clear. Maybe a little bit over clear. |
Ou talvez até menos que isso. | Or maybe a little less than that. |
Até lá, talvez já tenham morrido! | The situation is due to change next month, but people could die before then! |
Fomos até, talvez, demasiadamente bem sucedidos! | Parliament has put considerable appropriations at the Commission's disposal. |
Talvez até fique um pouco embaraçado. | You may even be slightly troubled by this. |
Talvez, mais até do que isso. | Maybe a little more careful than that. |
Até partir a minha perna, talvez. | Even break my leg, maybe, too. |
Talvez até tenha morrido por lá. | Maybe she even died up there. |
Sim, talvez até fora do estádio. | Yeah. Maybe he'll hit into a quadruple play. |
Não poderia esperar até amanhã, talvez? | Couldn't you wait until tomorrow? |
Talvez até iremos ver uma cidade. | We might even see a city. |
Talvez até morresse durante o sono. | He might even have died in his sleep. |
Talvez até goste mais de ti. | I might even like you better. |
Até lá, talvez estejas a salvo. | Until then, you're probably safe. |
Talvez até tenha ficha na polícia! | Maybe he's got a criminal record! |
Talvez até o admire por isso. | Perhaps I've even admired you for it. |
Talvez até te deixemos ir embora. | We might even let you ride out of here. |
Talvez eu me levante. Até a metade. | Maybe I'll stand up. Half. |
Talvez até os tenhamos no nosso telemóvel. | We maybe even have it in our cellphone. |
Talvez até ambos os governos tenham razão. | Perhaps both governments were right to do so. |
Vê bem, talvez até o aches melhor. | Look closer. Maybe you'll find it's better. |
Tanto quanto sabes, talvez eu até saiba. | For all you know, maybe I do. |
Só dá para irmos, talvez, até PortauPrince. | Just enough to get us to PortauPrince maybe. |
Uma casa, e talvez até mesmo vizinhos. | A house, and maybe even neighbors. |
Talvez que até conseguíssemos vencer, talvez até Maastricht fosse ratificado entretanto, e entretanto a deliberação no Conselho ainda seria mais difícil. | We might even be victorious, Maastricht might even have been ratified by now, and perhaps the deliberations in the Council would be even harder. |
E vou mostrar a vocês até talvez 2007. | And I'm going to show you up to maybe 2007. |
Talvez devêssemos esperar até o Tom chegar aqui. | Maybe we should wait until Tom gets here. |
Talvez até mesmo se você vendo um presente. | Maybe even if you're watching this one. |
Pesquisas relacionadas : Talvez Até Mais - Talvez Até Hoje - E Talvez Até Mesmo - Talvez - Talvez Talvez Não - Então Talvez - Mas Talvez - Talvez Pareça - Ou Talvez - Mas Talvez - Ou Talvez - Talvez Possa