Tradução de "temos sofrido" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Temos - tradução : Temos sofrido - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nós temos sofrido, meu rapaz.
We've been doing the suffering, my boy.
Porque tem sofrido?
Why have you suffered?
Eu tenho sofrido?
Have I suffered?
temos em todos os Estadosmembros muitas vítimas de sangue contaminado, em particular os hemofílicos, que tanto têm sofrido.
By the way, in this connection I am currently pressing for legislation on organ donation to be passed at last in the Netherlands.
Pode ter sofrido danos.
She's overdue and may be damaged.
Ela tem sofrido durante anos.
She's been suffering for years.
Querido, deves ter sofrido tanto.
Darling, how you must have suffered.
Rowling tinha sofrido anteriormente um aborto.
Rowling had previously suffered a miscarriage.
se sofrer ou tiver sofrido de
if you are suffering or have suffered from
Ela tinha sofrido danos cerebrais irreversíveis.
She had irreversible brain damage.
Big Jim era nobre, tinha sofrido.
Big Jim was the noble type. He had suffered.
O que vocês devem ter sofrido.
What you must have suffered.
Quase metade dos doentes havia já sofrido
To be eligible patients had to have had one or more of the following myocardial infarction, stroke, percutaneous cardiac intervention or coronary artery bypass graft, acute coronary syndrome, coronary artery disease, or peripheral arterial obstructive disease.
Nota se que você tem sofrido influências.
From a purely formal point of view one can appreciate influences...
Todos eles tinham sofrido a mesma tragédia.
They had all suffered the same tragedy.
Onze trabalhadores terão talvez sofrido conta minação .
The Council must now make a real effort with the Commission's proposals, and must act speed ily and decisively.
Então ele deve ter sofrido um acidente.
He must have met with an accident.
Tinha medo de que ele tivesse sofrido.
I was afraid he might have suffered.
Um navio vulgar teria sofrido graves danos.
An ordinary vessel would have suffered heavy damage.
Por isso a comunidade tem sofrido remoções compulsórias.
That's the reason behind the compulsory evictions that the community is facing.
Espero que ele não tenha sofrido um acidente.
I hope he hasn't had an accident.
Ele pode ter sofrido um acidente no caminho.
He may have met with an accident on his way.
Até a final não havia sofrido nenhum gol.
In July 2013, the J.F.F.
A actividade económica tem sofrido perturbações e atrasos.
Business is disrupted and delayed.
Tem sofrido da anca direita há já algum tempo .
He's been suffering from right hip pain for a while.
tenham sofrido recentemente um enfarte do miocárdio (ataque cardíaco).
recently had a myocardial infarction (heart attack).
As tropas de Sheridan têm sofrido uma derrota terrível.
Sheridan's entire army has met an overwhelming defeat.
Deus queira que a vossa voz não tenha sofrido.
Pray God your voice, like a piece of uncurrent gold, be not cracked in its ring.
Esse projecto tem encontrado muitos obstáculos e sofrido importantes atrasos.
I think that is the only way the Maghreb states will see renewed economic growth.
Os exames sugerem que talvez tenha sofrido uma embolia pulmonar.
The tests suggest she may have suffered a pulmonary embolism.
Para o compensar de tudo o que ele tinha sofrido.
to compensate for the suffering.
Peço encarecidamente à senhora deputada Dury que não fique a pensar que esta mos possuídos de tremendas e fanáticas intenções antiturcas. Nós, os gregos, falamos muito, porque muito temos sofrido.
But, of course, there are annual votes on these protocols and I would suspect they will be under permanent, almost daily, surveillance.
Nós, meridionais, temos sofrido em Itália, na civilizadíssima Itália, em determinados ambientes, situações e sectores do norte do país, devido a atitudes que levaram inclusivamente, em alguns casos, ao homicídio.
On Recommendation No 20, designating 1995 as the year of racial harmony is certainly within the competence of Parliament and the Commission could be associated with it.
O enquadramento institucional da evolução acima referida tem naturalmente sofrido alterações .
The institutional background to the abovementioned development has , of course , changed .
Pouco depois foi anunciado que a princesa tinha sofrido um aborto.
It was announced that she had suffered a miscarriage.
Katherine também acreditava que La Toya tinha sofrido uma lavagem cerebral.
Katherine also believed that La Toya had been brainwashed while Gordon claimed that Katherine had tried to kill her daughter.
E por estas suas ideias tinham sido perseguidos e sofrido muito.
For this they were made to suffer brutally.
Os homens mostravam também indícios de te rem sofrido sérias pancadas.
If there was any remote possibility that these people were guilty, we would not be stand ing in their defence.
Se os tivéssemos implementado antes, não teríamos sofrido tantas perdas irreparáveis.
If we had introduced them before, we would not have suffered such irreparable losses.
Tenho sofrido por ti nestes cinco dias que parecem uma vida.
I tell you, I love you. Oh, I've longed for you. It's five whole days now and it seems like my whole life.
Não terão já os pobres diabos, sofrido o bastante em Chukoti?
Haven't they been through enough at Chukoti? The Russians.
Tínhamos sofrido muitas derrotas e pouca gente tinha fé em nós.
We'd had defeat after defeat and a great many people thought we were finished.
Em Salerno, no cruzamento de Volturno, tinha sofrido um castigo mortal.
At Salerno, at the Volturno Crossing. It had taken mortal punishment.
Com efeito, nenhuma outra parte interessada alegou ter sofrido tal prejuízo.
Indeed, none of the other interested parties claimed that it had suffered such prejudice.
No final dos anos 60 , a conjuntura internacional tinha sofrido alterações significativas .
2 By the end of the 1960s , the international environment had changed significantly .

 

Pesquisas relacionadas : Gol Sofrido - Tendo Sofrido - Terá Sofrido - Sofrido Tinha - Formação Sofrido - Prejuízo Sofrido - Tinha Sofrido - Prejuízo Sofrido - Tem Sofrido - é Sofrido - Prejuízo Sofrido - Prejuízo Sofrido - Testes Sofrido - Gol Sofrido