Tradução de "tesouros nacionais" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Conheça os tesouros nacionais
Get to know our national treasures
Os pergaminhos são considerados Tesouros Nacionais do Japão.
The scrolls are designated National Treasures of Japan.
A maioria dos tesouros nacionais são artefa(c)tos de budistas.
Most of the National Treasures of South Korea are Buddhist artifacts.
No regula mento, o artigo está virado para o exterior, não contempla o critério dos tesouros nacionais.
Your work has enabled the scope of the proposals to be clarified and the areas requiring protection to be highlighted.
E tesouros?
And what about treasures?
Shiga possui 807 Tesouros Nacionais e Propriedades Culturais Importantes, que é o quarto maior número entre as províncias japonesas.
Shiga has 807 National Treasures and Important Cultural Properties, that ranks the fourth large number in Japan.
Além disso, são os Estados membros que estabelecem o que é o seu património e os seus tesouros nacionais.
I then have one last recommendation, Mr President, which I hope will be adopted by every competent authority every work of art, wherever it is displayed, be it in a museum or in some kind of exhibition or display, should be clearly marked with its title and provenance.
Acaso entraste nos tesouros da neve, e viste os tesouros da saraiva,
Have you entered the treasuries of the snow, or have you seen the treasures of the hail,
Acaso entraste nos tesouros da neve, e viste os tesouros da saraiva,
Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
Vai ser um plus avaliativa prazo porque tesouros são bons tesouros coisas.
Treasures is going to be an evaluative plus term because treasures are good things.
Os tesouros do passado
Treasures of the past
Pouco depois, no entanto, a invasão japonesa da China ameaçou a segurança destes tesouros nacionais, tendo estes sido retirados da Cidade Proibida.
In 1933, the Japanese invasion of China forced the evacuation of the national treasures in the Forbidden City.
Por conseguinte, esta disposição permite lhes man ter no próprio país quaisquer tesouros de arte nacionais e impedir a sua exportação ilegal.
Moreover, this Member State may demand the reimbursement of such compensation from the guilty party responsible for the illegal exportation, although this shall belong within the bounds of national procedural law.
A farmácia cheia de tesouros
A pharmacy full of treasures
Joia renascentista, cheia de tesouros
A Renaissance gem packed with treasure
De tesouros e honráveis posições.
And treasures and agreeable mansions.
De tesouros e honráveis posições.
And from treasures and nice houses.
De tesouros e honráveis posições.
and treasures and a noble station
De tesouros e honráveis posições.
And treasures and a station noble.
De tesouros e honráveis posições.
Treasures, and every kind of honourable place.
De tesouros e honráveis posições.
And treasures and noble dwellings.
De tesouros e honráveis posições.
and their treasures and excellent dwellings.
De tesouros e honráveis posições.
And treasures and a fair estate.
De tesouros e honráveis posições.
and made them leave behind treasures and stately homes.
De tesouros e honráveis posições.
their treasures and a noble station.
De tesouros e honráveis posições.
And treasures and honorable station
De tesouros e honráveis posições.
We deprived them (the unbelievers) of gardens, springs,
De tesouros e honráveis posições.
And treasures and goodly dwellings,
De tesouros e honráveis posições.
their treasures and their noble dwellings
De tesouros e honráveis posições.
Treasures, and every kind of honourable position
Não toques nos tesouros ocultos!
Do not touch treasures... Come on!
Os tesouros devem ser enterrados.
Nobody can cover treasures up with earth.
Quero mostrarlhe os nossos tesouros.
I'd like to show you our rare treasures.
Estiveste à procura de tesouros?
Have you been digging for treasure?
E terão tesouros Às toneladas
And you'll get treasures by the ton
Então, escolha algo dos meus tesouros!
So choose among my treasures!
E dos levitas, Aías tinha cargo dos tesouros da casa de Deus e dos tesouros das ofertas dedicadas.
Of the Levites, Ahijah was over the treasures of God's house, and over the treasures of the dedicated things.
E dos levitas, Aías tinha cargo dos tesouros da casa de Deus e dos tesouros das ofertas dedicadas.
And of the Levites, Ahijah was over the treasures of the house of God, and over the treasures of the dedicated things.
Em terceiro lugar, te mos de afirmar o princípio da restituição das obras de arte reconhecidas como tesouros nacionais se elas tiverem sido exportadas ilegalmente.
I have also noted that the Commission has ignored Parliament's call for countries benefiting from the system to comply with international labour norms.
O que causa mais confusão é que já existem planos para proteger o que os Estados membros consideram serem tesouros nacionais que lhes per tencem.
ARBELOA MURU (S), in writing. (ES) The General Conference of UNESCO dealt with the matter in 1974, aware of the need to draw up a document which was acceptable for all the Member States.
Os tesouros dos Nibelungos chegam à corte.
The Nibelungen treasure has arrived in the courtyard!
É onde ela guardava os seus tesouros.
That's where she kept her treasures.
A Masamune tem tal nome como referência ao famoso ferreiro japonês Goro Nyudo Masamune, cujas lâminas que criou são consideradas tesouros nacionais no Japão até hoje.
The Masamune is named after the famous Japanese swordsmith Goro Nyudo Masamune, whose blades are considered national treasures in Japan today.
Rawlings (PPE). (EN) Senhora Presidente, o objectivo deste relatório é impedir a exportação legal não de obras de arte, mas sim de tesouros nacionais reconhecidos como tal.
PRESIDENT. I understand your request, Mr M c M il lan Scott, but what I do not understand is why there should be a thin attendance on Thursday evening.
Peregrinar para conhecer os tesouros do arquiteto Santinini
Architectural gems along the Santini trail

 

Pesquisas relacionadas : Três Tesouros - Pequenos Tesouros - Tesouros Artísticos - Caçador De Tesouros - Caça Aos Tesouros - Tesouros De Arte - Operações Nacionais - Fronteiras Nacionais - Normas Nacionais - Requisitos Nacionais - Reguladores Nacionais - Agências Nacionais - Assembleias Nacionais - Vendas Nacionais