Tradução de "trabalho está terminado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Está - tradução :
Its

Trabalho - tradução :
Job

Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Esta - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho está terminado - tradução : Trabalho está terminado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Meu trabalho está terminado.
My work is finished.
Nosso trabalho está quase terminado.
Our work is almost over.
Meu trabalho está quase terminado.
My work is almost finished.
Práticamente, o trabalho está terminado!
We're practically licked their job!
O meu trabalho está quase terminado.
My work is almost finished.
O nosso trabalho não está, portanto, terminado.
That is the timetable.
Há anos que trabalho nele. está agora quase terminado.
I've been working on it for several years.
O trabalho ainda não está terminado, mas já se disse a meta está à vista.
Although the work is not yet complete, it has been said that the end is in sight.
Está terminado.
It's finished.
O trabalho deveria ser terminado.
The work should be finished.
Está quase terminado.
It's almost done.
Está terminado! Perfeito!
It's perfect.
Espero que o trabalho esteja terminado.
I hope the work is finished.
Estimados colegas, quero agradecer vos a boa cooperação, mas o trabalho ainda não está terminado.
Ladies and gentlemen, thank you so much for the cooperation, but our task is not finished.
Pelo contrário, muito já foi feito e, em certos países, o trabalho está quase terminado.
On the contrary, a great deal has been achieved already and the operation is almost complete in some countries.
Ainda não está terminado.
It's not quite finished yet.
Não está terminado ainda.
It's not finished yet.
Não está terminado ainda.
It isn't finished yet.
Está quase terminado, Cheetah.
Be finished in just a minute, Cheetah.
Vai haver muito trabalho com gado por aqui... agora que o caminhodeferro em Abilene está terminado.
Gonna be a lot of activity in cattle around here... now that the railroad up in Abilene is finished.
O nascimento está quase terminado.
The birth is almost complete.
O meu quadro está terminado.
There! My picture's finished.
Sei que está tudo terminado.
I know it's all over.
Eu terei terminado o trabalho pelo meio dia.
I will have finished the work by noon.
Este trabalho pode ser terminado em meia hora.
This work can be finished in half an hour.
Era para eu ter terminado o trabalho ontem.
I was to have finished the work yesterday.
Eu havia quase terminado o trabalho quando ela chegou.
I had almost finished my work when she came.
Devido aos esforços de Cole, seu trabalho inacabado corrigir sua incapacidade de compreender e ajudar Vincent está finalmente terminado.
Because of Cole's efforts, Malcolm's unfinished business rectifying his failure to understand and help Vincent is finally complete.
Este alargamento em curso não está terminado.
The current enlargement process is not yet completed.
Até essa hora, o seu trabalho tem que estar terminado.
By that time, your job must be finished.
E é lógico, o projeto nunca está terminado.
And then, of course, design is never done.
Está terminado! Todos os seus crimes foram pagos!
All your crimes are paid for!
É claro que o percurso não está terminado.
Of course, the process has not yet reached its conclusion.
Se não fosse por sua ajuda eu não teria terminado o trabalho.
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.
Você disse a ela que tinha terminado o trabalho há três dias.
You told her that you had finished the work three days ago.
Você disse a ela que tinha terminado o trabalho faz três dias.
You told her that you had finished the work three days ago.
O drama na Europa está longe de ter terminado.
The drama in Europe is far from over.
No entanto, o debate deste ponto não está terminado.
However, the discussion of this issue is not yet settled.
Viemos para trabalhar no caminhodeferro, e já está terminado.
We only came up to work on the railroad, and we found that finished.
Eu vou te ajudar se eu tiver terminado o meu trabalho pelas quatro.
I will help you if I have finished my work by four.
Tom contou para Mary que ele tinha terminado o trabalho alguns dias atrás.
Tom told Mary that he had finished the work a few days ago.
Quão mais avançado é que está, e quando estará terminado?
RSW How much further along is it than that, and when will that be finished?
Nós fizemos o nosso trabalho e penso que o nosso trabalho deve ser terminado, independentemente da posição do Conselho.
We have done our job and, in my opinion, our work should be concluded irrespective of the Council' s position.
Tendo terminado todo o trabalho doméstico, ela se sentou no sofá para ver televisão.
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Só depois desse trabalho estar completamente terminado será possível concretizar as intenções da Comunicação.
This work will have to be completed fully to realise the intentions of the Communication.

 

Pesquisas relacionadas : Está Terminado - Está Terminado - Está Terminado - Contrato Está Terminado - Não Está Terminado - Está Quase Terminado - Quase Terminado - Olhar Terminado - Tendo Terminado - Já Terminado - Tinha Terminado - Porão Terminado - Tinha Terminado