Tradução de "um novo rumo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Novo rumo, 295. | New course, 295. |
Novo rumo 295. | New course, 295. |
RUMO AO NOVO MILÉNIO | TOWARDS THE NEW MILLENNIUM |
O Novo Rumo da Turquia | Turkey s New Course |
Estamos todos solidários neste novo rumo. | It is letting America do its dirty work for it. |
Viúva e charmosa, ela procura um novo rumo para sua vida afetiva. | Widow and charming, she seeks a new direction for her love life. |
Embora ache que estão a precisar de um novo rumo, neste momento. | Although I agree they could use a refresh course at the moment. |
A Agência deveria por isso imprimir um impulso para que se enverede por um novo rumo. | The Agency should therefore provide the impetus for a new direction. |
Peço lhe que dê esta reviravolta e que, dessa forma, dê um novo rumo às nossas prioridades. | I ask you to make this about turn, and in doing so, give our priorities a new direction. |
Caligula declarou que os motivos de sua saída eram pessoais e que sua vida tomou um novo rumo. | It was announced Caligula was to be married and that he sought to settle down in his new life. |
Para muitas mulheres é uma oportunidade única de escolha de um novo rumo na sociedade. Creio que a | For very many women this is at the moment an excellent chance to find a new niche in life. |
E seguiu um rumo, | So he followed a certain road |
E seguiu um rumo, | He therefore pursued a purpose. |
E seguiu um rumo, | and he followed a way |
E seguiu um rumo, | Then he followed a way. |
E seguiu um rumo, | So he followed a way. |
E seguiu um rumo, | He pursued a certain course. |
E seguiu um rumo, | He set out (westwards) on an expedition, |
E seguiu um rumo, | And he followed a road |
E seguiu um rumo, | So he directed a means. |
E seguiu um rumo, | He journeyed on a way |
E seguiu um rumo, | So he followed a way |
E seguiu um rumo, | With these he traveled |
E seguiu um rumo, | So he followed a course. |
E seguiu um rumo, | He travelled on a certain road |
E seguiu um rumo, | One (such) way he followed, |
Recusar este novo rumo significaria continuar a política de destruição e de desagregação. | Rejection of this new course would mean continuing the policy of destruction and destructuring. |
Apesar disso, de acordo com muitos movimentos sociais, o que é construído numa direcção pode tomar um novo rumo | However, according to many social movements, what is constructed in one direction can take another direction |
Tomei um rumo definitivamente melhor. | I've taken a definite turn for the better. |
Saímos rumo a um destino. | We started off for somewhere. |
Este novo dia pode também ser interpretado como sinal do novo rumo que pretendemos dar ao sexto programa quadro de investigação. | Perhaps this is also a sign of the new start which we are planning with the sixth research framework programme. My thanks also to the rapporteur. |
Espero que a Comissão apresente rapidamente a comunicação pedida pelo Parlamento, para podermos enveredar por um novo rumo, que seja realista. | And finally we must take account of the emergence of a large number of private broadcasting stations. |
O rumo, mantém o rumo. | Steady her up. |
Devemos apoiar o novo rumo político seguido neste país, após as eleições legislativas e presidenciais. | We must welcome the new political direction that is being taken there, following the legislative and presidential elections. |
Um rumo diferente. Tem cinco maçãs? | It's a different kind of course. And they've got five apples? |
É um importante rumo a trilhar. | That is an important way ahead. |
A Titan Sports, INC. muda de nome para World Wrestling Federation Entertainment, INC. e a WWF leva a empresa para um novo rumo. | World Wrestling Federation, Inc. World Wrestling Federation Entertainment, Inc. (1998 2002) On May 6, 1998, Titan Sports, Inc. was renamed World Wrestling Federation, Inc. |
Só uma atitude corajosa no sentido de uma mudança de rumo permitirá garantir a criação de um novo equilíbrio que não marginalize ninguém. | If it is saying that, it will make things worse. If it is not saying that, what does it mean by getting back on the road to convergence? |
Guveronesi Rumo a virarmos um imenso canavial. | Guveronesi Headed in the direction of becoming an immense sugar cane field. |
Os acontecimentos tomaram contudo um rumo diferente. | Events took a different turn. |
A falta de um herdeiro que pudesse viabilizar e proporcionar um novo rumo para o país também ameaçou as perspectivas de longo prazo da monarquia brasileira. | The lack of an heir who could feasibly provide a new direction for the nation also threatened the long term prospects for the Brazilian monarchy. |
Kurnski, dirigirás os exércitos russos rumo ao Oeste, rumo a Livónia rumo ao mar. | You will lead the Russian armies westward. Against Livonia! To the sea! |
Rumo | Radio call sign (IRCS) |
Rumo | Mandatory Optional |
Rumo | Speed |
Pesquisas relacionadas : Novo Rumo - Definir Um Rumo - Tomou Um Rumo - Traçar Um Rumo - Toma Um Rumo - Tomar Um Rumo - Um Novo - Um Novo - Jornada Rumo - Caminho Rumo - Sem Rumo - Sem Rumo - No Rumo