Tradução de "um resultado presente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Presente - tradução : Resultado - tradução : Presente - tradução : Resultado - tradução : Presente - tradução : Um resultado presente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O futuro é o resultado do presente.
The future is the result of the present.
Esse trabalho teve como resultado a presente proposta.
This work resulted in the present proposal.
Isso é um resultado. É sempre um resultado.
That's a result. It's always a result.
Isto, aqui, é um resultado possivel. um resultado concreto.
This, right here, is one possible outcome, one specific outcome.
Um doente pode não ter um resultado ou ter um resultado
A patient may be missing or have had a different result for week 4 or week 12.
Até ao presente, o resultado foi mais centralismo e menos democracia parlamentar.
At present, the outcome is more centralism and less parliamentary democracy.
Com o presente resultado, o assunto sofreu uma alteração no sentido positivo.
The result we have achieved is a change of direction a change to the right direction.
Resultado assim um, dois, resultado bastante straight forward.
So result one, result two, fairly straight forward.
Um resultado diferente.
It's very different.
Além do japonês, todo o público presente ficou indignado com o resultado divulgado.
It is a representation of the number 2012, with the Olympic Rings embedded within the zero.
Prosseguir a reforma da administração pública, tendo presente o resultado da análise funcional .
Pursue the reform of the public administration, in particular in view of the outcome of the functional analysis.
Tendo isto presente, efectuámos diligências diplomáticas no sentido de preparar o terreno para assegurar um resultado frutuoso da reunião de Genebra.
With this in mind, we have carried out diplomatic démarches to prepare the ground for a successful outcome of the Geneva meeting.
Não um presente, um presente, não é um presente.
Not this one, this one, not this one.
É um resultado surpreendente.
It's an amazing result.
É um resultado válido.
It is valid.
Um grande resultado final
She's... she's an artist.
Se o presente relatório não conseguir senão consciencializar os Governos quanto à existência de um grave problema a solucionar, já terá sido um resultado importante.
If this report does Utile more than make governments aware that there is a serious problem to be addressed, this will be an important achievement.
É muito mais importante obter um bom resultado do que um resultado a curto prazo.
It is far more important to obtain a good result than an early result.
Penso que os nossos parceiros ACP se congratularão igualmente com o resultado do presente escrutínio.
I think our ACP partners will also be pleased with the outcome of this vote.
Seleccione um resultado da pesquisa.
Select a search result.
Sim, é um resultado assustador.
Yeah, that's a terrifying result.
Que é um resultado incrível.
That is an incredible result.
Isto foi um resultado notável.
This was a remarkable result.
Isso é sempre um resultado.
It's always a result. By why, I mean
Portanto, foi um bom resultado.
So that was a good result.
Vamos agora ao resultado um.
Let's now go to result one.
Não é um mau resultado.
That is not a bad result.
revelar um resultado positivo do teste cutâneo para uma alergia causada por um alergénio (um estímulo que causa uma alergia) presente no ar, como ácaros domésticos, pólen ou bolor,
they must have had a positive skin test result for an allergy caused by an allergen (a stimulus that causes an allergy) in the air, such as house dust mites, pollen or mould
O presente ? um presente.
The present is a present.
Um doente pode não ter um resultado ou ter um resultado diferente para a semana 4 ou semana 12.
A patient may be missing or have had a different result for week 4 or week 12.
Com o presente resultado do Comité de Conciliação, é inegável que não conseguimos alcançar esse objectivo.
It is quite clear that the result that emerged from the Conciliation Committee did not give us what we wanted.
A presente lista é, na sua maior parte, resultado de uma rigorosa aplicação jurídica do Regulamento.
The list that is before us is for the most part the result of an accurate and legal application of the Regulation.
Cada Parte suporta os custos incorridos em resultado das medidas necessárias para aplicar o presente Acordo.
Each Party shall bear the costs it incurs arising from the measures to implement this Agreement.
Sim, este é um resultado terrível.
Yeah, that's a terrifying result.
Esse foi um resultado totalmente surpreendente.
This was a completely surprising result.
Um tal resultado troçaria da democracia.
Such an outcome would make a mockery of democracy.
O resultado é um sucesso absoluto.
...
O que é um outro resultado?
What's another result?
Bem, aqui está um resultado interessante.
Well, here's an interesting result.
Este foi um resultado totalmente surpreendente.
This was a completely surprising result.
Então, isso é resultado de um.
So, that's result one.
Isso é um resultado muito considerável.
We believe this will certainly come to an end once the short time rule comes to an end.
Esse não é um resultado desejável.
That cannot be a desirable outcome.
O resultado será um novo compromisso.
These compromise amendments do not please everyone in this House.
Isso parece me um importante resultado.
This would appear to be a great achievement.

 

Pesquisas relacionadas : Resultado Presente - Presente Um Presente - Um Presente - Um Presente - Um Resultado - Um Resultado - Um Resultado - Um Resultado - Receber Um Presente - Levar Um Presente - Barreira Um Presente - Um Pequeno Presente - Aceitar Um Presente - Um Filme Presente