Tradução de "uma maneira prática" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Maneira - tradução : Prática - tradução : Prática - tradução : Uma maneira prática - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É uma maneira prática de interpretar a vida. | Shrewd? It's a practical way of getting through life |
Qual é a maneira prática de a localizarmos? | What practical method do we have for locating him or her? |
Então, nós tivemos que lidar com isso de uma maneira muito prática e sustentável. | So, we had to deal with it in a very practical and sustainable manner. |
Na prática, naturalmente, a integração não ocorreu de maneira uniforme. | In practice of course, integration did not take place uniformly. |
Este é um exemplo de uma igreja que estava amando as crianças de sua comunidade de uma maneira prática. | This is an example of a church that was loving the children in it's community in a very practical way. |
Usar o Linux na sua língua alvo é uma ótima maneira de aprender vocabulário e ganhar experiência prática. | Using Linux in your target language is a great way to learn new vocabulary and gain practical experience. |
É preciso pôr em prática uma política demográfica, mas não da maneira como frequente mente ela é proposta. | This is a difficult task everywhere. |
Uma definição contemporânea da prática caligráfica é a arte de dar forma aos sinais de uma maneira expressiva, harmoniosa e habilidosa . | A contemporary calligraphic practice can be defined as, the art of giving form to signs in an expressive, harmonious, and skillful manner . |
Uma blogueira de Gaza decidiu mostrar seu apreço pela posição da Turquia de uma maneira prática , iniciando uma campanha para comprar bens turco. | One Gaza blogger has decided to show her appreciation for Turkey's stance in a practical way by starting a campaign to buy Turkish goods. |
Uma vez mais, esta é a única maneira prática de pormos a iniciativa em vigor para o corrente ano. | I now propose, Mr President, with your leave, to go into somewhat greater detail on the manner in which the Council has endeavoured to meet your concerns. |
Creio ser essa a maneira mais prática de a Comunidade, enquanto tal, poder efectivamente ajudar. | We understand what it must feel like and what damage it causes them. |
Uma prática peculiar | A peculiar practice |
Uma ideia prática. | A practical idea. |
A Dinamarca tem aproveitado o vento desde há muitos anos e de maneira sensata, prática e económica. | This is true also of young farmers, for whom it is fair and indeed essential that a stable and promising framework exists for the exercise of their profession, since they are the future of our rural world. |
Penso porém que o que tem de ser alterado é a maneira como são postos em prática. | The reason is very simple in this case the direct relationship between electors and the political will expressed in the elections, which leads to the election of their own representatives is then being subjected to the will of organs of the party, however they are convened and operated. |
Desta maneira, também elas poderão adquirir e constituir uma reserva de equipamento, uma vez que a fractura digital é na prática, obviamente, uma forma ainda mais alargada de fractura social. | In this way they will also be able to purchase and build up a stock of equipment, because the digital gap is, of course, in practice an even wider form of social gap. |
Não foi uma maneira correcta, mas foi de uma maneira difícil. | It wasn't a straight way, but it was a hard way. |
Aliás, a prática evidenciou que de uma maneira geral as pequenas empresas negociaram as suas quotas com as médias e não com as grandes empresas. | At all events, it is absolutely necessary to abolish the coresponsibility levy, to increase the premiums for suckling calves, to increase the Community reserves for young farmers and mountain zones, on the need for which everyone is agreed, and to penalize intensive production zones, which would provide a basis for coordinating a more harmonized agricultural policy by doing away with the factory dairy farms in the Netherlands. |
É uma boa prática | It's good practice |
É uma boa prática. | It's good practice. |
Mas o pior foi, de longe, a maneira como os governos regionais na prática pactuaram com esses ataques. | By far the worst feature however was the manner in which regional governments effectively colluded with these attacks. |
E a experiência prática é, muitas vezes, a melhor maneira de se chegar ou não a essa confiança. | And practical experience is often the best way of achieving this trust, or not, as the case may be. |
Encontraremos uma maneira. | We'll find a way. |
É uma maneira. | That's one way. |
Encontraremos uma maneira. | We will find a way. |
Há uma maneira. | Yes. |
Isso seria uma maneira de fazer, mas há uma maneira mais rápida. | That would be one way of doing it, but there s a quicker way. |
Depois de vários anos de estudos foi enviado por seu pai para a corte real a fim de continuar sua educação de uma maneira mais prática. | In 1603 he began studying at the Kraków Academy, and after several years he was sent to the royal court by his father so that he could continue his education in a more practical fashion. |
A prática da escravidão no Burkina Faso é uma prática muito comum. | As of 2014, Burkina Faso remains one of the least developed countries in the world. |
Portanto é uma máquina prática. | So it's a straightforward machine. |
Isso é uma experiência prática. | It's really a hands on experience. |
O perdão como uma Prática ... | At the imperfectness of the world. ....Forgiveness as a Practice... |
Na prática, falta uma página. | Practically a page is missing. |
Não é uma prática europeia. | I regret that. |
Esta é uma boa prática. | That is good farming practice. |
E assim as crianças são criadas de uma determinada maneira, pulando em galhos de avanços das coisas que podemos medir cursinho de vestibular, prática de oboé, futebol. | And so the kids are raised in a certain way, jumping through achievement hoops of the things we can measure SAT prep, oboe, soccer practice. |
Mais uma vez, foi uma conclusão prática. | Again, that was a practical consideration. |
Você encontrará uma maneira. | You'll find a way. |
Achei uma maneira melhor. | I've found a better way. |
É uma boa maneira. | It's a kind of nice way. |
Deve haver uma maneira. | I mean there must be something. |
Só tem uma maneira. | There's only one way. |
Aqui está uma maneira. | Here's one way. |
Há uma maneira melhor. | Here's a better way. |
De uma maneira impressionante. | Truly impressive. |
Pesquisas relacionadas : Maneira Prática - Maneira Prática - Maneira De Prática - Maneira Mais Prática - Uma Prática - Uma Maneira Eficiente - Clivar Uma Maneira - Uma Maneira Ideal - Uma Nova Maneira - Uma Maneira Interessante - Uma Maneira Econômica - Uma Maneira Lógica - Uma Maneira Possível - Relação Uma Maneira