Tradução de "vão principal" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Principal - tradução : Principal - tradução : Vão - tradução : Vão principal - tradução : Principal - tradução :
Palavras-chave : Main Main Primary Leading Master Kill Guys

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vão ao salão principal, vocês vêem aquelas lâmpadas.
Go to the main floor, you see these light bulbs.
Afinal, eles vão investigálo entre os residentes do edifício principal.
After all, they may inquire about you among the residents in the main building.
Para começar, vão a www.khanacademy.org para aceder à nossa página principal.
To get started, you'll want to go to www.khanacademy.org, and this will take you to our homepage.
E o principal trunfo que eles vão comprar bilhetes do tesouro dos EUA.
And the main asset they're going to buy is U.S. Treasury bills.
E nós podemos ver que os Estados Unidos vão para a direita do fluxo principal
And we can see that the United States goes to the right of the mainstream.
O principal, porém, está em saber que medidas vão ser tomadas para combater tal situação.
The main question, however, is what is being done about this situation.
As pequenas e médias companhias vão ser o principal factor de alargamento da nova vida económica e, para lelamente, vão resolver os problemas clássicos dos países.
Firstly, to facilitate the transfer of people, especially retired people, from the economically stronger to economically weaker regions.
Assim, quando vão ao médico o objetivo é... bem, o principal objetivo é impedir a doença, certo?
And so, the goal obviously is that you go into your doctor's office well, the ultimate goal is that you prevent disease, right?
As principais atrações desse andar, no entanto, são os três elevadores que vão direto para o Observatório Principal.
This floor's main attractions, however, are the three elevators that serve as a direct ride to the Main Observatory.
A questão principal, aqui, é saber como vão agora ser implementadas as medidas aprovadas para o sector agrícola.
The main question here is, how will the measures decided for farming now be implemented?
Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal
Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key
Principal Principal Principal Principal Principal
Key Key Key Key Key Key Key Key
Principal Principal Principal
Key
Vão, vão!
Go, go, go!
Chefe de Unidade tradutor principal, economista principal jurista principal médico principal cientista principal investigador principal gestor financeiro principal, gestor de auditoria principal
Head of Unit principal translator, principal economist principal lawyer principal medical officer principal scientist principal researcher principal financial officer, principal audit officer
Vão embora, vão.
Go on, go away.
Vão buscálIas! Vão!
Go get them, get them back!
E a razão principal, cremos nós, honestamente, é que eles não vão bem no primeiro ano das áreas científica e de exatas.
And the number one reason, we find, quite frankly, is they did not do well in first year science courses.
Principal Principal
Key Key Memo Memo
Principal Principal
Key Key Memo Memo Key
Principal Principal
Key Key Key Memo Memo Key
Principal Principal
Memo Memo
Principal Principal
Memo
Principal Principal
Key Key
Principal Principal
Key Key Key Key Key
Principal Principal
Key Key Memo
Principal Principal
SERIES ON INVESTMENT FUNDS TO BE TRANSMITTED TO THE ECB TRANSACTIONS DATA
Principal Principal
( Memorandum items )
Vão criar. Vão descobrir.
Go create. Go figure it out.
Vão prenderme, não vão?
They're going to arrest me, aren't they?
Vão buscálos, vão buscálos.
All right, hands up.
Vão ocorrer guerras vão ocorrer depressões vão acontecer desastres naturais.
There will be wars there will be depressions there will be natural disasters.
Vocês vão comigo, não vão?
You're going with me, aren't you?
Vocês vão dizer, vão dizer
You say, you say,
Mas vão atacálos, não vão?
But you're gonna raid them, ain't you?
Não vão brigar agora, vão?
It's a surprise.
Quantas escolas vão abrir? Quantas crianças vão admitir? Como vão avaliar?
Those numbers were absolutely mind boggling, overwhelming, and we were constantly asked,
vão em frente, vão em frente.
Go, go, go.
Vocês não vão me deixar, vão?
You aren't going to leave me, are you?
Eles vão receber ajuda, não vão?
They are gonna get a bailout, aren't they?
Vão para ali, vão para ali!
Get over here, get over here!
Eles vão matar eles vão torturar.
They'll kill and they'll torture.
Vão, meninos, vão ajudar a mãe!
Come on, kids, help your mom.
Oceanos vêm e vão. Montanhas vêm e vão. Geleiras vêm e vão.
Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go.
Assistente pessoal (a.p.) escriturário principal técnico principal técnico informático principal
Personal assistant (p.a.) clerical officer technical officer IT officer

 

Pesquisas relacionadas : Um Vão - Não Vão - Vão Colisão - Em Vão - Em Vão - Vão Esforço - Mesmo Vão - Eles Vão - Serviços Vão - Vão Máximo - Também Vão - Vão Apoiar - Todos Vão