Tradução de "valor previsto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Previsto - tradução : Valor - tradução : Valor previsto - tradução : Valor - tradução : Valor previsto - tradução : Valor previsto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Valor Previsto
Predicted Value
Percentagem do valor previsto (absoluta)
Absolute predicted
Percentagem do valor previsto (relativa)
Relative predicted
A data em que o saldo atinge o seu valor mínimo previsto.
The date on which the balance reaches its predicted minimum.
A data em que o saldo atinge o seu valor máximo previsto.
The date on which the balance reaches its predicted maximum.
O valor 1000 (equivalente ao previsto no ponto 1.1.3.6.4) não deve ser excedido.
The value 1000 (comparable with 1.1.3.6.4) shall not be exceeded.
5 na Semana 16 teve 86,4 de valor previsto positivo e 84,8 de valor previsto positivo para determinar se um sujeito tratado com naltrexona bupropiom atingiria, pelo menos, 5 de perda de peso na Semana 56.
The 5 weight loss threshold at Week 16 had 86.4 positive predictive value and 84.8 negative predictive value for determining whether a subject treated with naltrexone bupropion would achieve at least 5 weight loss at Week 56.
No caso de contratos de valor inferior ao limiar previsto no n.o 2 do artigo 66.o
for contracts with a value below the threshold laid down in Article 66(2).
Disponham de um fundo de garantia no valor mínimo previsto no n.o 2 do artigo 40.o
possess the minimum guarantee fund provided for in Article 40(2)
O valor terminal foi calculado com base no fluxo financeiro da empresa em questão, previsto para 2008.
The final value was calculated on the basis of the estimated financial flow for 2008 for the company in question the value was updated applying a constant growth rate of 2 p.a.
Isso deveria ser óbvio até agora, o previu o valor y, o valor previsto de Y quando todos os preditores são zero e assim por diante.
This should be obvious by now, the predicted value on Y, the predicted value on Y when all the predictors are zero and so on.
Este valor assenta no volume de negócios previsto pelo Bioscope no seu plano de negócios comunicado à Comissão.
This figure is based on the estimated turnover given in Bioscope s business plan, which was sent to the Commission.
Será que o valor previsto para essas despesas, 815 milhões de euros para toda a região, é demasiado elevado?
Is expenditure of EUR 815 million for the entire region too high an estimate?
O valor da contribuição do Banka Slovenije será calculado de acordo com o previsto no artigo 49.o 2 dos Estatutos .
The amount to be contributed by Banka Slovenije shall be determined in accordance with Article 49.2 of the Statute .
Este valor correspondia, incontestavelmente, aos 75 milhões de ECUs de au torizações de pagamento que tínhamos previsto para a primeira prestação.
It says that the farmers of South Jutland in 1984 got 894 million kroner in support from the EEC.
O disposto no segundo parágrafo não é aplicável aos contratos de reduzido valor previsto no n.o 3 do artigo 66.o
The second subparagraph shall not apply to contracts involving very small amounts, as referred to in Article 66(3).
O valor da contribuição do Banka Slovenije será calculado de acordo com o previsto no artigo 49.o 2 dos Estatutos.
The amount to be contributed by Banka Slovenije shall be determined in accordance with Article 49.2 of the Statute.
Até ser atingido o valor individual previsto da hemoglobina, podem ser efectuados aumentos posteriores da dose, de aproximadamente 25 , com intervalos mensais.
Further increases of approximately 25 may be made at monthly intervals until the individual target haemoglobin level is obtained.
Até ser atingido o valor individual previsto da hemoglobina, podem ser efetuados aumentos posteriores da dose, de aproximadamente 25 , com intervalos mensais.
Further increases of approximately 25 may be made at monthly intervals until the individual target haemoglobin level is obtained.
Mantém se o termo de representante , que conserva assim todo o seu valor, tal como está previsto originariamente no Tratado de Roma.
The term 'representative' is retained and keeps its full value as originally laid down in the Treaty of Rome.
O apoio que hoje votamos de 48,5 milhões de Euros é um valor mais justo e adequado do que o inicialmente previsto.
The EUR 48.5 million in aid for which we have voted today is a fairer and more fitting amount than that previously provided.
TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
Os doentes com DPOC com uma FEV1 inicial (pré broncodilatador) lt 60 do valor normal previsto foram aleatorizados para medicação em dupla ocultação.
COPD patients with a baseline (pre bronchodilator) FEV1 lt 60 of predicted normal were randomised to double blind medication.
Propõe se então o valor de 2 000 mg m3, tal como estava previsto na directiva de 1988 para as grandes unidades industriais.
Mrs Lulling asked me, why we required bank guarantees. We do not always insist on them, but want to make the point that this should be the principle.
A Carta não tem portanto qualquer valor vinculativo para os países em que a legislação social está aquém do pouco previsto na Carta.
The Charter therefore has no binding force upon countries whose legislation does not go quite so far as the minimum contained in the Charter.
Outra questão positiva, a Carta dos Direitos Fundamentais foi oficialmente proclamada, embora nesta fase não esteja previsto dotá la de um valor vinculativo.
If we compare the convention with what happened at the Intergovernmental Conference, admittedly with less serious problems than at the Intergovernmental Conference and with fewer national interests than at the Intergovernmental Conference, then the convention and the modus operandi and methods of the convention clearly come out on top.
O orçamento da União Europeia fica assim 4,6 mil milhões de euros abaixo do valor previsto no plano financeiro para o próximo exercício.
The EU budget is accordingly EUR 4.6 billion lower than the amount provided for next year in the financial perspective.
Como indicado pela Alemanha, isto poderia conduzir a um valor actual inferior ao inicialmente previsto, no caso de prazos médios de vencimento mais longos, ou superior ao previsto, no caso de prazos médios de vencimento mais curtos.
As Germany has submitted, this could lower the cash value of the special purpose assets where the average maturity was long and lead to a higher cash value where the average maturity was shorter.
Previsto
Cmin
Previsto
Expected.
Previsto
Expected
Previsto
Planned
TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
Neste momento, o valor da inflação é já o dobro do previsto e espera se que aumente com a entrada dos 10 novos países.
Inflation is already twice that and is expected to rise once the 10 new countries join.
TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
77 AAR , amount
TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA , valor
AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount From non financial corporations
O valor da contribuição do Národná banka Slovenska será calculado de acordo com o previsto no artigo 49.o 2 dos Esta tutos do SEBC .
The amounts to be contributed by Národná banka Slovenska shall be determined in accordance with Article 49.2 of the ESCB Statute .
A Comissão tinha igualmente dúvidas em relação ao valor dos auxílio previsto, que parecia ser mais do que o mínimo necessário para permitir a reestruturação.
The Commission also had doubts regarding the amount of aid planned, which seemed more than the minimum necessary to permit restructuring to be carried out.
O método de cálculo do teor em sumo de frutas que utiliza o valor Brix, determinado segundo o método previsto na nota complementar 2 b) do capítulo 20 da Nomenclatura Combinada e o valor fixo previsto na nota complementar 5 a) do capítulo 20 é descrito na nota explicativa da posição 2009 da Nomenclatura Combinada 4 .
The method of calculating fruit juice content using the Brix value determined in accordance with additional note 2(b) to Chapter 20 and the standard value used in additional note 5(a) to Chapter 20 is described in the Combined Nomenclature explanatory note to heading 2009 4 .
Estava previsto.
As agreed.
TAA , valor TAA , valor TAA , valor
AAR , amount AAR , amount AAR , amount
TAA , valor TAA , valor TAA , valor
15 AAR , amount
Valor de uso, valor de troca, valor.
Use value, exchange value, value.
Neste contexto , não se aplica o método de valorização de preços previsto no SEC 95 , que estipula que os fluxos dos títulos de dívida e das acções sejam contabilizados pelo valor de transacção e os stocks pelo valor de mercado .
The ESA 95 price valuation approach , which requires flows for debt secu rities and shares to be recorded at transaction value and stocks at market value , is not applied in this context .
Neste contexto , não se aplica o método de valorização de preços previsto no SEC 95 , que estipula que os fluxos dos títulos de dívida e das acções sejam contabilizados pelo valor de transacção e os stocks pelo valor de mercado .
The ESA 95 price valuation approach , which requires flows for debt securities and shares to be recorded at transaction value and stocks at market value , is not applied in this context .

 

Pesquisas relacionadas : Tempo Previsto - Tempo Previsto - Está Previsto - Previsto Para - Orçamento Previsto - Se Previsto - Orçamento Previsto - Está Previsto - Anteriormente Previsto - Aprovação Previsto - Previsto Para