Translation of "data is erased" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Data - translation : Data is erased - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All data on the disk will be erased.
Todos os dados no disco serão removidos.
All data on the disk will be lost, even if the data itself will not erased.
Todos os dados no disco perder se ão, mesmo que os dados em si não se apaguem.
Everything is going to be erased.
Tudo vai ser apagado.
Last stat item erased
Último item estatístico apagado
The question is has that damage erased the connectome?
A pergunta é o cérebro danificado apagou o conectoma?
The question is has that damage erased the connectome?
A pergunta é terá esse dano eliminado o conectoma?
Nobody has ever erased videos.
Nunca ninguém apagou os vídeos.
The intention has already been erased.
Essa intenção já foi apagada.
The existing telecommunications data protection directive states that traffic data must be erased when they are no longer needed for the provision of the service and for billing.
A actual directiva relativa à protecção dos dados de telecomunicações estipula que os dados de tráfego devem ser apagados quando deixam de ser necessários para a prestação do serviço em causa ou para fins de facturação.
I erased my name off the list.
Apaguei o meu nome da lista.
I erased the blackboard for the teacher.
Eu apaguei o quadro para o professor.
Disk successfully erased. Please reload the disk.
O disco foi limpo com sucesso. Reponha por favor o disco.
If the fault code causing the conditions to be stored is erased in accordance with section 3.9 of this Annex, the stored engine conditions may also be erased.
Se o código de anomalia que esteve na origem do armazenamento das condições em questão for apagado, em conformidade com o ponto 3.9 do presente anexo, as condições do motor armazenadas também podem ser apagadas.
But the past can never be truly erased.
Mas o passado nunca pode ser verdadeiramente apagado.
I've erased the last set of numbers I had.
Eu apaguei o último conjunto de números que eu tinha.
In automated filing systems, erasure shall in principle be ensured by all appropriate technical means, excluding the possibility of any further processing of the erased data.
Nos ficheiros automatizados, o apagamento é, em princípio, assegurado por todos os meios técnicos apropriados, tornando impossível o tratamento posterior dos dados apagados.
The puppeteer was erased from the film during post production.
O marionetista foi apagado do filme durante a pós produção.
I kind of erased everything in my brain to follow that.
Eu quase apaguei tudo em meu cérebro para acompanhar aquilo.
Their names should be erased! I do not know, this is what he does all the time
Droga não sei, isso é o que ele faz o tempo todo
And auras can be erased and the migraine, then, does not occur.
E auras podem ser apagadas e a enxaqueca, então, não acontece.
Some people found this so traumatic they erased it from their memories.
Alguns acharam isso tão traumático que apagaram de suas memórias.
Subtract 2 from the number of marbles erased, and square the result.
Subtraia 2 do número de berlindes retirados e eleve ao quadrado o resultado.
And auras can be erased and the migraine, then, does not occur.
As auras podem ser eliminadas e, assim, a enxaqueca não ocorre.
The collective memory on the US side appears to have been erased.
A memória colectiva do lado norte americano parece ter se extinguido.
This year, under this Irish presidency, that line will finally be erased.
Este ano, sob esta Presidência irlandesa, essa linha vai ser finalmente apagada.
As a result, Alphonse is almost invulnerable as long as the armor's seal is not erased, but is unable to feel anything.
Edward luta contra o 48, que na verdade é uma armadura divida em duas partes, no mesmo estilo do Alphonse.
As a price, their memories of Gantz and the missions will be erased.
Gantz nunca demonstrou nenhum interesse em matá lo por espalhar a verdade.
The increase in score depends solely on the amount of the erased balls.
O aumento na pontuação depende apenas na quantidade de bolas removidas.
I don't know if I should have just erased that, but I did.
Eu não sei se você apagou isso, mas eu sim.
Mr President, the traces of Suharto are very far from erased in Indonesia.
É muito importante que a Europa apoie a evolução da Indonésia, a nível económico e democrático.
Once a section of a CD R is written, it cannot be erased or rewritten, unlike a CD RW.
Ao contrário dos CDs regraváveis (CD RW), os CD Rs podem ser gravados apenas uma única vez.
Like we erased the 2 and we put a 6 where the 2 is, so there's two 6's.
Como se nós tivéssemos apagado o 2 e nós colocamos um 6 onde o 2 estaria, então existem dois 6s.
This would result, according to their game, in these things being erased from existence.
Isso resultaria, de acordo com o seu jogo, nas coisas que estão sendo apagados da existência.
I erased it, but if you watched the last video that's what we learned.
Eu apaguei, mas se você assistiu o último vídeo Isso é o que aprendemos.
By 1795, the Polish Lithuanian Commonwealth had been completely erased from the map of Europe.
Pelo ano de 1795 a República das Duas Nações havia sido completamente apagada do mapa da Europa.
And let me redraw what I had erased, so that I could copy and paste.
E deixe me redesenhar o que eu tinha apagado, de modo que eu podia copiar e colar
prevent information on the network from being read, copied, modified or erased by unauthorised persons.
Impedir que as informações da rede sejam lidas, copiadas, alteradas ou suprimidas por pessoas não autorizadas.
All references are erased, leaving only an optical whiteout and white noise of the pulsing nozzles.
Todas as referências são apagadas, deixando apenas uma imagem branca e ruidosa dos bicos pulsantes.
But Rumi s religion has been erased from Western imagination and most popular translations of his poetry.
Mas a religião de Rumi foi suprimida da consciência ocidental e das traduções mais populares de seus poemas.
The indicator must remain activated while the engine is in operation and shall not be erased without the required maintenance being carried out.
O indicador deve continuar activado enquanto o motor estiver em funcionamento e não deve ser apagado sem que a manutenção requerida tenha sido efectuada.
The nazi occupation and brutal dictatorships of the 20th century have not been erased from peoples memories.
A ocupação nazi e ditadura brutal do século 20 não foram apagados das memórias das pessoas.
Metadata is data about data .
Metadados, ou Metainformação, são dados sobre outros dados.
An international commission of inquiry needs to be instituted, and quickly, before too many traces have been erased.
Ma ela também é uma consequência da existência de um regime autocrático, mono parti dário, onde não existe liberdade de expressão nem de iniciativa, e onde campeiam a corrupção e a burccracia mais absurda e asfixiante.
Although recording on such discs can be done in several steps, the recorded information can not be erased.
Embora estes discos possam ser gravados em várias etapas, a informação registada não é apagável.
Although recording on such discs can be done in several steps, the recorded information can not be erased.
Embora estes discos possam ser gravados em várias etapas, a informação gravada não pode ser apagada.

 

Related searches : Data Are Erased - Erased From - Accidentally Erased - Data Is - Will Be Erased - Altered Or Erased - Can Be Erased - Erased From History - Has Been Erased - Data Is Maintained - Data Is Imported - Data Is Complete - Data Is Protected - Data Is Updated