Translation of "principal receipts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Principal - translation : Principal receipts - translation : Receipts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

miscellaneous receipts.
Por receitas diversas.
Attached receipts.
Em anexo, facturas.
You want receipts?
Queres os recibos?
other actual receipts
outras receitas efectivas.
Depository receipts schedule
Modelo relativo aos certificados de depósito emitidos sobre acções
Imports and receipts
Importações e recepções
Receipts from outside
Recepções do exterior
Head of Unit principal translator, principal economist principal lawyer principal medical officer principal scientist principal researcher principal financial officer, principal audit officer
Chefe de Unidade tradutor principal, economista principal jurista principal médico principal cientista principal investigador principal gestor financeiro principal, gestor de auditoria principal
Current receipts general government
Receitas correntes governo central
Current receipts general government
RECEITAS CORRENTES GOVERNO CENTRAL
I seldom give receipts.
Nunca dou recibos.
Title Receipts from outside
Título Recepções do exterior
Receipts (1031 1032 1033)
Recepções (1031 1032 1033)
Arrivals and receipts, 1950 90
Chegadas e receitas, 1950 1990
INFORMATION REGARDING THE DEPOSITORY RECEIPTS
INFORMAÇÕES RELATIVAS AOS CERTIFICADOS DE DEPÓSITO DE ACÇÕES
Currency of the depository receipts.
Indicar a moeda em que os certificados de depósito de acções são expressos.
Title Receipts (1031 1032 1033)
Título Recepções (1031 1032 1033)
Title Receipts from home sources
Título De fontes nacionais
Title Receipts from Community countries
Título De países comunitários
Title Receipts from third countries
Título De países terceiros
Greece General government expenditure and receipts ( as a percentage of GDP ) Total expenditure 50 Total current receipts
Grécia Receitas e despesas do sector público administrativo ( em percentagem do PIB ) Despesa total 50 Receitas correntes totais
Ireland General government expenditure and receipts ( as a percentage of GDP ) Total expenditure 45 Total current receipts
Irlanda Receitas e despesas do sector público administrativo ( em percentagem do PIB ) Despesa total 45 Receitas correntes totais
Italy General government expenditure and receipts ( as a percentage of GDP ) Total expenditure 60 Total current receipts
Itália Receitas e despesas do sector público administrativo ( em percentagem do PIB ) Despesa total Receitas correntes totais 60
Net receipts from EU budget 1B.14 is equal to the net receipts of government from EU budget plus the net receipts of non government units from EU budget.
Recebimentos líquidos provenientes do orçamento da UE 1B.14 é igual aos recebimentos líquidos da administração pública provenientes do orçamento da UE mais os recebimentos líquidos das unidades não pertencentes à administração pública provenientes do orçamento da EU.
all reimbursements are paid against receipts .
all reimbursements are paid against receipts .
Net receipts from EU budget 1B .
Recebimentos líquidos provenientes do orçamento da UE 1B .
Account books, receipts, names, addresses, everything.
Contabilidade, recibos, nomes, moradas, tudo.
Attached receipts indicating the requested rates
Em anexo, facturas com a indicação das tarifas.
United Kingdom General government expenditure and receipts ( as a percentage of GDP ) Total expenditure 45 Total current receipts
Reino Unido Receitas e despesas do sector público administrativo ( em percentagem do PIB ) Despesa total Receitas correntes totais 45
The principal must therefore have the opportunity of furnishing proof in the form of his own documents, e.g. commercial invoices, delivery notes, payment receipts etc. of regular completion of specific processes.
Quando um agente aduaneiro colabora com delinquentes (cf. Parte C, na4), o agente infringe sem dúvida o dever profissional de não violar as leis vigentes e de não incorrer em delito no exercício das suas funções.
For example, an interest rate swap is likely to be an effective hedge if the notional and principal amounts, term, repricing dates, dates of interest and principal receipts and payments, and basis for measuring interest rates are the same for the hedging instrument and the hedged item.
Por exemplo, um swap de taxa de juro pode ser uma cobertura eficaz se as quantias nocional e de capital, o prazo, as datas de reapreçamento, as datas dos recebimentos e pagamentos de juros e de capital, e a base de mensuração das taxas de juro forem os mesmos para o instrumento de cobertura e para o item coberto.
Investment income includes receipts and payments on direct investment , portfolio investment and other investment incomeand receipts on reserve assets .
Os rendimentos de investimento incluem receitas e pagamentos relativos a investimento directo , investimento de carteira e outros rendimentos e receitas de investimento dos activos de reserva .
Included are receipts or payments for rentals
Incluem se as receitas ou pagamentos de alugueres
One tab for updates, bills and receipts
Um separador para atualizações, faturas e recibos
Now, where did I put the receipts?
Onde estão os cupons?
Coverage Investment income includes receipts and payments on direct investment , portfolio investment and other investment income and receipts on reserve assets .
Cobertura Os rendimentos de investimento incluem receitas e pagamentos relativos a investimento directo , investimento de carteira e outros rendimentos e receitas de investimento dos activos de reserva .
Coverage Investment income includes receipts and payments on direct investment , portfolio investment and other investment income and receipts on reserve assets .
Cobertura Os rendimentos do capital incluem receitas e pagamentos relativos a investimento directo , investimento de carteira e outros rendimentos e receitas de investimento dos activos de reserva .
The chapter on finance should specify the most important budgetary principles and lay down the principal instruments, principles and, above all, rules whereby decisions are to be reached, as regards both outgoings and receipts.
O capítulo consagrado às finanças deverá enunciar os mais importantes princípios orçamentais e estabelecer os principais instrumentos e princípios e sobretudo as regras para a tomada de decisões, quer para a parte das despesas, quer para a parte das receitas.
10 , plus net receipts from EU budget 1B .
10 , mais os recebimentos líquidos provenientes do orçamento da UE 1B .
5 , minus net receipts from EU budget 1B .
B. 5 , menos os pagamentos líquidos provenientes do orçamento da UE 1B .
46.6 of that total came from domestic receipts.
46,6 desse total veio das receitas domésticas.
Mostly receipts for jewelry that she bought here.
Na maior parte, recibos, de jóias que ela comprou aqui.
Detailed tax and social contributions receipts by sector
Receitas detalhadas dos impostos e contribuições sociais, por sector
INFORMATION ABOUT THE ISSUER OF THE DEPOSITORY RECEIPTS
INFORMAÇÕES SOBRE O EMITENTE DOS CERTIFICADOS DE DEPÓSITO DE ACÇÕES
The expected issue date of the depository receipts.
Fornecer a data prevista para a emissão dos certificados de depósito de acções.

 

Related searches : Net Receipts - Gate Receipts - Tourism Receipts - Total Receipts - Government Receipts - Meal Receipts - Submit Receipts - Aid Receipts - Supporting Receipts - Daily Receipts - Individual Receipts - Account Receipts - Digital Receipts