Tradução de "follow this way" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Follow - translation : Follow this way - translation : This - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

This way. Follow the leader.
Sigamme.
This way. Follow the leader, folks.
Por aqui.
This way, they will be able to follow them.
Poderão então acompanhá los.
And that verily this is my path, straight follow it then, and follow not other ways that will deviate you from His way.
E (o Senhor ordenou vos, ao dizer) Esta é a Minha senda reta. Segui a e não sigais as demais, para que estas não vosdesviem da Sua.
This indeed is my straight path, so follow it, and do not follow other ways, for they will separate you from His way.
E (o Senhor ordenou vos, ao dizer) Esta é a Minha senda reta. Segui a e não sigais as demais, para que estas não vosdesviem da Sua.
So be in no doubt concerning it and follow Me. This is the Straight Way.
Não duvideis, pois, dela, e segui me, porque esta é a senda reta.
(x) This is My way that which is straight follow it, then, and do not follow other paths lest they scatter you from His path.
E (o Senhor ordenou vos, ao dizer) Esta é a Minha senda reta. Segui a e não sigais as demais, para que estas não vosdesviem da Sua.
The unbelievers say to the believers. Follow our way.
E os incrédulos dizem aos fiéis Segui a nossa senda, e nos responsabilizaremos por vossas faltas!
Didn't think I'd follow you all the way here.
Não pensou que eu te seguiria até aqui?
By the way, what religion do you follow here?
A propósito, qual é a vossa religião?
And, moreover , this is My path, which is straight, so follow it and do not follow other ways, for you will be separated from His way.
E (o Senhor ordenou vos, ao dizer) Esta é a Minha senda reta. Segui a e não sigais as demais, para que estas não vosdesviem da Sua.
Say, This is my way I invite to Allah with insight, I and those who follow me.
Dize Esta é a minha senda. Apregôo Deus com lucidez, tanto eu como aqueles que me seguem.
Then We put thee on the (right) Way of Religion so follow thou that (Way), and follow not the desires of those who know not.
Então, te ensejamos (ó Mensageiro) o caminho reto da religião. Observa o, pois, e não te entregues à concupiscência dosinsipientes.
Follow me, I shall show you the way of righteousness.
Conduzir vos ei pela senda da retidão.
We shall ease you to follow the way of Ease.
E te encaminharemos pela (senda) mais simples.
Follow This Link
Seguir Esta Ligação
You follow this?
Está a acompanharme.
When we change the way we see ourselves, others will follow.
Quando mudarmos a forma como vemos a nós mesmas, outros seguirão.
for everyone of you who wishes to follow the Straight Way
Para quem de vós se quiser encaminhar.
Follow not other ways, lest ye be parted from His way.
Segui a e não sigais as demais, para que estas não vosdesviem da Sua.
Follow me I will guide you to the way of rectitude.
Conduzir vos ei pela senda da retidão.
When we change the way we see ourselves, others will follow.
Quando mudarmos a maneira como nos vemos, outros seguirão.
But the way has been opened for the therapy to follow.
Mas foi aberto o caminho para continuar a terapia.
My way I don't want another, I can't follow any other
É o meu caminho, não poderia seguir outro.
This is the only way of dealing with the Council through the procedure which we intend to follow tomorrow.
A nossa única maneira de negociar um pouco com o Conselho é através do procedimento que contamos seguir amanhã.
You'll have your soldiers follow the hostiles all the way back to the reservation. You'll follow a mile behind 'em.
Mande os soldados seguir os índios até à reserva, e siga uma milha atrás deles.
Like this, follow me.
Então, olhe.
And that, This is My Straight Path, so follow it and do not follow other ways for they will sever you from His way this is commanded to you, so that you may attain piety.
E (o Senhor ordenou vos, ao dizer) Esta é a Minha senda reta. Segui a e não sigais as demais, para que estas não vosdesviem da Sua.
They knew no other way to live than to follow their dreams.
Elas não conheciam outra forma de viver que não fosse seguir seus sonhos.
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.
Se você me seguir, eu lhe mostrarei o caminho para o hospital.
So follow me, and I will guide you along a straight way.
Segue me, pois, que eu te conduzirei pela senda reta!
So follow me that I may guide you to a Straight Way.
Segue me, pois, que eu te conduzirei pela senda reta!
They knew no other way to live than to follow their dreams.
Elas não conheciam outro modo de viver sem ser seguir os seus sonhos.
Lives depend on the way in which we follow up these points.
O assunto seguinte de grande importância sujeito a discussão foi o GATT.
Alright, send it that way and tell him the body will follow.
Bem, envie na mesma e diga que o conteúdo vai mais tarde.
We must follow the way prepared by Itzhak Rabin and Yasser Arafat, the way of negotiation and peace.
Há que retomar o caminho traçado por Itzak Rabin com Yasser Arafat, o da negociação e da paz.
He is a portent of the Hour, so have no doubt about it, and follow Me. This is a straight way.
E (Jesus) será um sinal (do advento) da Hora. Não duvideis, pois, dela, e segui me, porque esta é a senda reta.
We have been shown the way forward, and this House asks the Council and all Community institutions to follow that path.
Ora, sem ignorar certamente os méritos desta presidência, parece nos que as respostas não estiveram à altura da aposta da Europa, estando ainda marcadas por uma subordinação do nosso destino democrático às dinâmicas do mercado, segundo uma óptica míope, permito me dizê lo.
Verily, this is My way, leading straight follow it follow not (other) paths they will scatter you about from His (great) path thus doth He command you. that ye may be righteous.
E (o Senhor ordenou vos, ao dizer) Esta é a Minha senda reta. Segui a e não sigais as demais, para que estas não vosdesviem da Sua.
Those were the people who were guided by God so follow their way.
São aqueles que Deus iluminou. Toma, pois, seu exemplo.
We follow the way of Abraham the upright, who was not an idolater.
Seguimos o credo de Abraão, omonoteísta, que jamais se contou entre os idólatras.
We have determined for each community a way of worship which they follow.
Temos prescrito a cada povo ritos a serem observados.
(On the contrary), Allah increases in guidance those who follow the Right Way.
E Deus aumentará os orientados na orientação.
For every people We have prescribed a way of worship which they follow.
Temos prescrito a cada povo ritos a serem observados.
If you follow that curve, you'll see that it starts way down there.
Se seguirem a curva, verão que se inicia ali em baixo.

 

Related searches : This Way - Way To Follow - Follow The Way - Follow This Trend - Follow This Reasoning - Follow This Course - Follow This Case - Follow This Model - Follow This Road - Follow This Practice - Follow This Request - Follow This Advice - Follow This Idea - Follow This Direction