Tradução de "Armada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Armada - tradução :
Palavras-chave : Armada Armed Robberies Escort Fleet

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Intervenção armada?
Armed intervention?
A Armada.
The Armada.
À Armada.
To the Armada.
China's Great Armada.
China's Great Armada.
Encriptação ASCII armada
ASCII armored encryption
É uma intifada armada.
It is an armed intifada.
A cilada estava armada.
The noose was tightening.
Estás armada em esperta.
Are you actin' smart? He came to apologize.
Assalto à mão armada.
Stickup with a gun.
A Armada, Vossa Graça.
The Armada, Your Grace.
Anda sempre armada, senhorita?
You always carry a gun, lady?
Isabel Fávero ex guerrilheira da VAR Palmares (Vanguarda Armada Revolucionária Palmares, grupo de guerrilha armada).
Isabel Fávero ex guerrilla from the armed group VAR Palmares (Revolutionary Armed Vanguard Palmares).
E a armada espanhola destruída?
And the Spanish fleet totally destroyed?
Quando a Armada estiver construída.
Not until the Armada is built.
Se é, não vem armada.
If she is, she hasn't got her gun.
Quatro assaltos à mão armada.
He's a fourtime loser.
Eles disseram, Nós ganhamos a Armada.
They said, We won the Armada.
Ele roubou lhe à mão armada.
He robbed him at gunpoint.
Ela está armada até os dentes.
She is armed to the teeth.
Eles disseram Nós vencemos a Armada.
They said, We won the Armada.
Cavalheiros, bebo ao êxito da Armada.
Gentlemen, I drink to the success of the Armada.
E muito menos uma mulher armada.
And certainly not a woman with a gun.
Uma analista apaixonada, armada em detective.
A lovesmitten analyst playing a dream detective.
Terceira acusação Roubo à mão armada.
Third charge, robbery in the first while armed.
Sou um assaltante à mão armada.
I'm a fourtime loser.
A divisão armada 49 foi destruída!
Armored Division 49 has been destroyed!
Roubo organizado ou à mão armada
organised or armed robbery
E isso estava esgotando a armada francesa.
And this really just drains the French army.
Uma Europa armada pressupõe comércio de armas.
An armed Europe presumes an arms trade.
Mandem tropas imediatamente e muito bem armada...
Send force immediately equipped for long....
Vem dos armazéns da Armada em Londres.
It comes from the Army and Navy Stores in London.
Sr. Conroy, outro assalto à mão armada.
Mr. Conroy, another holdup.
Forças armadas A Força Armada Nacional da República Bolivariana da Venezuela ( Fuerza Armada Nacional , FAN) são as forças armadas da Venezuela.
Military The Bolivarian National Armed Forces of the Bolivarian Republic of Venezuela (Fuerza Armada Nacional Bolivariana, FANB) are the overall unified military forces of Venezuela.
Os ataques à mão armada são particularmente numerosos.
Holdups are particularly common.
Qual é o fundamento de uma acção armada?
What is the basis of armed action?
Teria Filipe outra razão para construir uma Armada?
What other reason has Phillip for building an armada?
A Armada vai avançar contra Inglaterra em breve.
The Armada, moving against England soon.
Há uma trégua armada entre mamãe e eu.
Mother and I have an armed truce.
Não podemos ter uma Nação armada e descontente.
We cannot have an armed and angry nation.
A oposição armada está a alastrar, mesmo que lentamente.
Armed opposition is spreading, albeit slowly.
Mas eu disse, Mas a tempestade ganhou a Armada.
But I said, But the storm won the Armada.
Tom e seus amigos foram roubados à mão armada.
Tom and his friends were robbed at gunpoint.
Neville convoca todos da armada para a Sala Precisa .
Neville is also one of the few D.A.
Mas eu disse Mas a tempestade venceu a Armada.
But I said, But the storm won the Armada.
Sabemos que não há pequena ou grande intervenção armada.
That political option is all the more needed now in that it appears more credible.

 

Pesquisas relacionadas : Resposta Armada - Mão Armada - Força Armada - Luta Armada - Violência Armada - Violência Armada - A Armada - Armada Espanhola - Bullhead Armada - Rebelião Armada - Resistência Armada - Escolta Armada - Segurança Armada - Posição Armada