Tradução de "Uma questão principal" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Questão - tradução : Principal - tradução : Principal - tradução : Questão - tradução : Principal - tradução : Uma questão principal - tradução : Questão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Porém deve se sobretudo destacar uma questão principal.
However, another important question must be asked.
Chegamos assim à principal questão deveríamos propor uma recomendação ou uma directiva?
So we came straight to the key issue was it to be a recommendation or a directive?
A questão principal é a questão da energia.
The main issue is the energy question.
Nequele momento havia uma a principal questão era sobre o Inglês.
At this time there was a the main question was about English.
Esta é a principal questão não se trata de uma questão de divergência política ou de um problema ideológico.
This is the major issue it is not a question of political differences or an ideological problem.
Recentemente perguntamos qual era a questão principal.
One of the things we asked them recently was what's their top issue.
Mas essa não é a questão principal.
But this is not the main issue here.
Essa é para mim a questão principal.
That is the main point for me.
Relação principal com a faculdade sobre a educação orientada individualmente era uma questão diferente.
The principal's relationship with faculty over the individually guided education was a different matter.
A questão principal nesse estágio era, Como votaremos?
The main question at this stage was, How will we vote?
Nesse momento a principal questão era o inglês.
At this time there was a the main question was about English.
Quero agora voltar me para a questão principal.
HELVEG PETERSEN. (DA) I must say, I have some difficulty in understanding such a finely tuned question.
O ritmo das reformas é a principal questão.
The pace of reform is the main issue.
Isto, para mim, é a principal questão da vida.
That, to me, is the primary question about life.
A questão principal é essa, a realização destas propostas.
That is the key issue, delivery of these proposals.
A questão principal dos foguetões é que são todos descartáveis.
So the thing about rockets is that they're all expendable.
A questão principal é que eu solicitei um parer jurídico.
The main point is that I asked for a legal opinion.
Mas a minha questão principal diz respeito aos países ACP.
But my main point is about the ACP.
Essa é a questão principal a que gostava de chegar.
That brings me to my main point.
Esta questão vai constituir a principal prioridade da nossa Presidência.
This issue will command the highest priority under our presidency.
a questão de uma amnistia moratória sobre dívidas pendentes contraídas pelo responsável principal junto das autoridades aduaneiras,
the question of an amnesty moratorium on outstanding debts owed by principals to the customs authorities,
A principal observação que queria fazer é que falta uma dimensão regional à questão da construção naval.
The only problem is that the British authorities have not shown any interest in it.
Como em todos os outros países, emprego era a principal questão.
Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue.
Porquê fornecer aos economistas mais factos para provar a questão principal?
Why provide economists with more facts to prove the point?
Mas existem ainda outras considerações, principal mente a questão do comércio.
But there arc other considerations too, mainly the question of trade.
Mas a questão principal, hoje e aqui, é a da transparência.
But the most important issue here today is transparency.
Não penso que o produto da colecta seja a principal questão.
I do not think the contents of the collection box is the principal issue.
Creio já ter respondido a esta questão na minha resposta principal.
I believe that I have already replied to this question in my main answer.
Acolho com satisfação as mudanças no tratamento dos fundos de desmantelamento constantes do texto principal, uma questão extremamente importante.
I welcome the changes to the treatment of decommissioning funds in the main text, which was a very important issue.
A principal questão em debate neste momento parece ser a questão da participação de Cuba no Acordo de Cotonu.
The main point at issue at the moment appears to be the matter of the participation of Cuba in the Cotonou Agreement.
Mas a questão principal era, isto trará bons ganhos econômicos para a cidade.
And the main case was, this is going to make good economic sense for the city.
A principal questão examinada nesta reunião foi a aprovação do orçamento para 1996.
The main item dealt with in this meeting was the adoption of the budget for 1996.
A principal questão por mim levantada foi a dos direi tos do homem.
The major issue I raised was that of human rights.
Mas, como é evidente, hoje a principal questão é o orçamento para 1993.
But, of course, the main business today is the 1993 budget.
A questão principal seguinte diz respeito a propostas para ignorar recusa de visto.
PRESIDENT. Mr Tomlinson, the only thing I can say is that the proper procedure has been observed in this case.
O problema principal, com o qual fomos confrontados, foi a questão da comitologia.
The main problem we faced was the issue of comitology.
Passo finalmente à questão da subsidiariedade, que julgo ter sido uma vez mais o principal tema escolhido pelos intervenientes neste debate.
I tum finally to subsidiarity, which I suppose has been once again the main theme picked up by speakers in this debate.
Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal
Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key
A principal questão era perguntar a Peter Isto mudou? E ele disse que não.
And the key question for me was to ask Peter, has it changed?
No entanto, a principal questão é a da forma que tais metas devem assumir.
However, the major question is what form such targets should take.
Goedmakers (S), relatora. (NL) Senhor Presidente, qual é a questão principal do presente relatório?
GOEDMAKERS (S), rapporteur. (NL) Mr President, let me explain the background to this report.
Mas a nossa principal preocupação passa pela questão do alargamento das competências da EUROPOL.
Our primary concern, however, relates to the extension of Europol' s competences.
O âmbito de aplicação da directiva é a questão principal de toda esta matéria.
The area of application of the directive is the most essential question in this whole matter.
A principal questão que se coloca é a auto assistência nos portos da UE.
The key issue here is the self handling at EU ports.
Toda esta questão terá de facto de ser mais pormenorizadamente abordada, pois o controlo da produção excedente é efectivamente a questão principal.
This whole question has really got to be addressed in greater detail because control of surplus production is really the main issue.

 

Pesquisas relacionadas : Principal Questão - Principal Questão - Questão Principal - A Questão Principal - Uma Questão - Uma Questão - Uma Questão - Questão De Pesquisa Principal - Uma Outra Questão - Uma última Questão - Uma Questão Específica - Uma Questão Central - Uma Questão Importante - Levanta Uma Questão