Tradução de "aborda uma necessidade" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Necessidade - tradução : Necessidade - tradução : Aborda uma necessidade - tradução : Aborda - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É uma declaração que, em certa medida, aborda o problema, e, em certa medida, não aborda. | To some extent it addresses the matter and to some extent it fails to do so. |
Aborda a questão de uma forma equilibrada. | It is a balanced approach. |
Todavia, a situação exige uma aborda gem complexa. | At all events, economic aid must be given for political and economic reasons. |
Aborda a necessidade de reforma dos sistemas de pensões e de saúde e as questões do emprego são completamente esquecidas. | Issues of employment are completely ignored. |
Aborda a ideologia. | Ideology it touches on. |
E, por fim, temos de ter uma aborda gem integrada. | IN THE CHAIR MR PFLIMLIN |
A Comissão aborda na sua comunicação uma matéria muito importante. | The Commission has tackled a very important issue in its communiqué. |
Hoje, a ABORDA (o.c. | The choice of the goal is up to the individual. |
Aborda a crítica agressiva. | Flak it touches on. |
Se você aborda alguém | If you work on somebody |
É um trabalho muito equilibrado, que aborda uma grande variedade de aspectos. | It is a very balanced piece of work covering quite a wide range of views. |
Está certo. e aborda os cardeais. | That's right. and addresses the cardinals. I mean, there is no more sacred space, really. Yes. |
Mas aborda o passo a passo. | But you just take it step by step. |
O relatório aborda diversos temas quentes. | The report deals with various burning issues. |
Aborda todos que passam na rua. | Always pestering people up and down this street. |
Daí que uma aborda gem conservadora, mediante uma ampla protecção, não fosse produzir o efeito desejado. | Quality postal services must not be restricted to Europe's rich. |
A alteração 3 aborda a necessidade de mais informação e reconhece que, para que possa fazer uma avaliação efectiva da situação existente nos Estados Membros, a Comissão necessitará que os Estados Membros lhe dêem mais informações. | Amendment No 3 looks at the need for data and recognises that in order to have an effective evaluation of the situation in the Member States, the Commission will need more information from the Member States. |
O atual rei do romantismo, que aborda sua obra de uma maneira muito diferente. | The current king of the romantics, who approaches his work in a very different fashion. |
Evolutsia, por exemplo, aborda o conflito a partir de uma perspectiva principalmente pró georgiana. | People went home, and, literally, within an hour, Tskhinvali was engulfed by fire from Grad rocket launchers. |
Resolução do Conselho sobre uma nova aborda gem à harmonização técnica (JO n8C 136, | Telecommunication has a large potential effect on employment, productivity and competitiveness. |
Goedmakers (S). (NL) Senhor Presidente, no relatório Iversen aborda se de uma maneira muito | GOEDMAKERS (S). (NL) Mr President, the Iversen report gives a very clear account of a problem to which the Court of Auditors has referred. Parliament devotes a |
O relatório Moraes aborda as questões de uma forma simultaneamente realista, sensível e enérgica. | The Moraes Report tackles the issues in a way that is at once realistic, sensitive and robust. |
Uma vertente completa do RDS aborda a silvicultura, com uma dotação anual de 450 milhões de euros. | An entire section of the regulation deals with forestry, involving an annual subsidy of EUR 450 million. |
Esta necessidade não é apenas uma necessidade de tipo moral é também uma necessidade de política económica. | This secret was held exclusively by the mandarins and the people were kept in voluntary ignorance of the laws, fearing that the slightest peccadillo would be met with the harshest and most dreadful punishment. |
A Secção 4.2 aborda as políticas orçamentais . | Section 4.2 discusses fiscal policies . |
Ela aborda tudo com atitude de negócios. | She approaches everything with a businesslike attitude. |
Aborda ainda do princípio da não discriminação. | Then there is the principle of non discrimination. |
O presente relatório aborda sobretudo o GATT. | This report deals primarily with GATT. |
O documento não aborda os autocarros escolares. | It does not address school buses. |
A alteração 29 aborda problemas mais fundamentais. | Amendment No 29 addresses more fundamental problems. |
Esta proposta não aborda totalmente esta questão. | This proposal does not fully address that question. |
É uma necessidade. | It is a need. |
É uma necessidade. | I warmly endorse that. |
NOW uma necessidade. | NOW is essential. |
Uma necessidade psíquica... | A psychic need. |
Aborda de forma sistemática os problemas nas políticas de organização do mercado, os problemas na área de eliminação de stocks, as propostas para compras futuras em regime de intervenção, a necessidade de uma política sensata de depreciação de stocks, e a necessidade imperativa duma política de controlo dos nossos stocks. | It has obfuscated the entire problem by carrying forward expenditure from one year to the next, by a multitude of tricks like the deferral of settlement dates for intervention by introducing quotas with or without regional equalization, coresponsibility levies, etc. instead of having the courage to admit openly how hopeless current practice was. |
Nathan Myhrvold aborda arqueologia, fotografia de animais, churrasco... | Nathan Myhrvold on archeology, animal photography, BBQ ... |
O artigo aborda todos os eventos da feira. | The article covers all the events at the fair. |
E então, novamente não aborda a externalidade negativa. | And so again, that negative externality is not addressed. |
O relatório aborda sobretudo aspectos de natureza institucional. | The report mainly focuses on institutional aspects. |
O programa aborda esta questão de modo especial? | Does the programme go into that question specifically? |
Não aborda a mais recente tecnologia para autocarros. | It does not address the latest developing technology of buses. |
O relatório Agag Longo aborda justificadamente este aspecto. | The Agag Longo report rightly mentions this. |
O relatório aborda aspectos importantes que apoiamos, designadamente | The rapporteur makes some important points, with which we agree, especially |
aborda questões relacionadas com a aplicação do Acordo, | It shall address questions relating to the implementation of the Agreement |
Pesquisas relacionadas : Aborda A Necessidade - Uma Necessidade - Uma Necessidade - Uma Necessidade - Que Aborda - Também Aborda - Aborda Preocupações - Não Aborda - Aborda Deficiências - Uma Necessidade Percebida - Uma Necessidade Vital - Uma Necessidade Crítica - Uma Extrema Necessidade