Tradução de "abordagem grosseira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Abordagem - tradução : Abordagem grosseira - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que coisa mais grosseira.
That's a rotten thing to say.
E de forma bem grosseira.
And I was a swine about the way I did it.
Ou seja, dolo e negligência grosseira.
In other words, intention and serious negligence.
Comportase de uma forma muito grosseira.
I suppose you realize you're behaving like a complete cad.
Fui um pouco grosseira com ele.
I was sort of swinish to him.
Naturalmente , esta é necessariamente uma distinção grosseira .
Naturally , this can only be a rough distinction . Throughout the period from January 2003 to December 2004 , the level of interest rates on small sized MFI loans ( as measured by MFI interest rates on 40 40
Ainda é útil ter uma estimativa grosseira.
It's still helpful to have a crude estimate.
Achou a sua conversa grosseira e demasiado familiar.
He found her conversation coarse and overly familiar.
Trata se de uma grosseira negligência de deveres.
A forwardlooking policy will cover both economy and ecology.
Como eu pensei, parece ter sido uma pergunta grosseira.
As I thought, it seems to have been an impolite question.
Fui tão grosseira esta noite, papá! Refereste ao Stefan?
I've been such a beast tonight, Daddy.
Aqui, estamos apenas a ver a geometria de escala grosseira.
We're just seeing the coarse scale geometry here.
o princípio da preferência comunitária é violado de forma grosseira
the principle of Community preference is being blatantly violated
Nós tratamos estes pacientes de uma forma bastante grosseira neste momento.
We treat these patients in a rather crude fashion at this point in time.
Trata se, em minha opinião, de um exemplo de hipocrisia grosseira.
It is, in my opinion, an example of gross hypocrisy.
Tal medida seria uma reacção excessiva grosseira, para além de ser ilegal.
Such a step would be a gross overreaction as well as being illegal.
Isto não é pornografia infantil, mas sim violação sexual grosseira e indecente.
This is not child pornography but gross and indecent sexual abuse.
E nos detêm, assumindo uma atitude grosseira claro, somos iguais diante da lei.
And you stop us, and you treat us rudely of course, we are equal in the eyes of the Law.
Uma estimativa grosseira... US 500 vezes 64 nos dá US 34.000 por semana.
A rough estimate... 500 times 64
Elas dão passos, de forma muito grosseira no início, e muito mais precisa, depois.
And what they do is step, very coarsely at first, and very finely afterward.
Trata se, em meu entender, de uma grosseira violação dos direitos humanos e democráticos.
In my opinion, his incarceration is a gross violation of human and democratic rights.
Ela é a garota mais bonita da classe. É uma pena que seja tão grosseira.
She's the prettiest girl in class. It's a shame she's so gross.
Mas isto é, pode se dizer, uma aproximação muito grosseira de f de x, certo?
But that's, you could say, a very rough approximation of f of x, right?
Que pensar desta manobra grosseira, que desvia os artigos 95º e 152º dos seus objectivos?
What are we to think of this crude misuse of Articles 95 and 152?
É uma simplificação grosseira, mas deixe me dizer que este é o gene para a insulina.
It's a gross oversimplification, but let me say this is the gene for insulin.
Esta confissão anti social e anti europeia é grosseira e apela ao combate dos progressistas europeus.
We shall of course be voting in favour of Miss Rawlings' report.
Abordagem
Management
Poderá afirmar não lhe ser possível, mas penso que poderá fornecer me, pelo menos, uma estimativa grosseira.
You may say that it is not possible, but I think you could at least give a rough estimate.
Avena Sativa Meal é uma farinha grosseira obtida por moagem dos grãos de aveia, Avena sativa, Poaceae
Avena Sativa Meal is a coarse meal obtained by the grinding of the kernels of oats, Avena sativa, Poaceae
Zea Mays Meal é a farinha grosseira resultante da moagem de grãos de milho, Zea mays, Gramineae
Zea Mays Meal is the coarse flour prepared by milling the kernels of the corn, Zea mays, Gramineae
A abordagem é semelhante à abordagem da matemática aplicada.
The approach is similar to that of applied mathematics.
Chamo lhes abordagem do gerontólogo e abordagem do geriatra .
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach.
Comparação da abordagem sectorial com a abordagem de referência
the comparison of the sectoral approach with the reference approach
ABORDAGEM GLOBAL
GENERAL APPROACH
Abordagem interdisciplinar.
An Interdisciplinary Approach.
À abordagem!
Board her!
Abordagem sistemática
Systematic approach
Abordagem sistemática
Systematic Approach
Nesse vídeo nós estamos usando uma abordagem chamada abordagem reativa.
So, in this video we're using an approach called the reactive approach.
O relatório Gemelli tenta uma abordagem nova, uma abordagem ousada.
The Gemelli report attempts to take a fresh approach, a bold approach.
Depois do Natal de 1976, Coppola viu uma montagem grosseira das filmagens, mas ainda precisava improvisar um final.
After Christmas 1976, Coppola viewed a rough assembly of the footage but still needed to improvise an ending.
Como podemos aceitar restrições a essa li berdade, que são violações clara e grosseira da ordem jurídica internacional?
I will remind you that much the same thing occurred, for example, when Council unilaterally determined to grant rebates to Great Britain.
A actuação grosseira por parte do Ministro Farouk al Shara em Shepherdstown é totalmente inaceitável para os Israelitas.
And the Israelis were certainly not impressed by the discourteous behaviour of Minister Farouk al Shara in Shepherdstown.
A natureza mais grosseira pouco não teria suportado a pressão, ela teria que vir a um acordo com si mesmo com um suspiro, com um grunhido, ou mesmo com uma gargalhada, um ainda grosseira um teria permanecido invulnerably ignorantes e completamente desinteressante.
A little coarser nature would not have borne the strain it would have had to come to terms with itself with a sigh, with a grunt, or even with a guffaw a still coarser one would have remained invulnerably ignorant and completely uninteresting.
Prosseguir a transposição das directivas nova abordagem global e antiga abordagem .
Progress in transposing new and global approach and old approach directives.

 

Pesquisas relacionadas : Tão Grosseira - Grosseira Violação - Linguagem Grosseira - Estimativa Grosseira - Aproximação Grosseira - Filtração Grosseira - Fraude Grosseira - Subestimação Grosseira - Divisão Grosseira - Seleção Grosseira - Simplificação Grosseira - Distorção Grosseira - Grosseira Grão - Estimativa Grosseira