Tradução de "divisão grosseira" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Divisão - tradução : Divisão - tradução : Divisão - tradução : Divisão grosseira - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Que coisa mais grosseira. | That's a rotten thing to say. |
E de forma bem grosseira. | And I was a swine about the way I did it. |
Ou seja, dolo e negligência grosseira. | In other words, intention and serious negligence. |
Comportase de uma forma muito grosseira. | I suppose you realize you're behaving like a complete cad. |
Fui um pouco grosseira com ele. | I was sort of swinish to him. |
Naturalmente , esta é necessariamente uma distinção grosseira . | Naturally , this can only be a rough distinction . Throughout the period from January 2003 to December 2004 , the level of interest rates on small sized MFI loans ( as measured by MFI interest rates on 40 40 |
Ainda é útil ter uma estimativa grosseira. | It's still helpful to have a crude estimate. |
Divisão 26 Divisão 27 Divisão 28 Divisão 29 Divisão 30 | Division 26 Division 27 Division 28 Division 29 Division 30 Division 31 Division 32 Division 33 Section D Division 36 Division 37 Division 39 Division 38 Section F |
Achou a sua conversa grosseira e demasiado familiar. | He found her conversation coarse and overly familiar. |
Trata se de uma grosseira negligência de deveres. | A forwardlooking policy will cover both economy and ecology. |
Como eu pensei, parece ter sido uma pergunta grosseira. | As I thought, it seems to have been an impolite question. |
Fui tão grosseira esta noite, papá! Refereste ao Stefan? | I've been such a beast tonight, Daddy. |
Aqui, estamos apenas a ver a geometria de escala grosseira. | We're just seeing the coarse scale geometry here. |
o princípio da preferência comunitária é violado de forma grosseira | the principle of Community preference is being blatantly violated |
Nós tratamos estes pacientes de uma forma bastante grosseira neste momento. | We treat these patients in a rather crude fashion at this point in time. |
Trata se, em minha opinião, de um exemplo de hipocrisia grosseira. | It is, in my opinion, an example of gross hypocrisy. |
Divisão de Evolução Económica Divisão de Política Monetária Divisão de Políticas Orçamentais | Division Economic Developments Division Monetary Policy |
Tal medida seria uma reacção excessiva grosseira, para além de ser ilegal. | Such a step would be a gross overreaction as well as being illegal. |
Isto não é pornografia infantil, mas sim violação sexual grosseira e indecente. | This is not child pornography but gross and indecent sexual abuse. |
Divisão 47 Divisão 47 sem 47.3 4 . | Division 47 Division 47 without 47.3 4 . |
Divisão 47 Divisão 47 sem 47.3 5 . | Division 47 Division 47 without 47.3 5 . |
Divisão | Frame |
Divisão | Force |
Divisão | Realm |
Divisão | realm |
Divisão | Breakdown |
Divisão | Division |
divisão | division |
Divisão | Division |
Divisão | Division |
Divisão | Division |
Divisão de Supervisão Prudencial Divisão de Políticas Orçamentais | Division Prudential Supervision |
Divisão de Econometria Divisão de Estudos Económicos Consultor | Division Econometric Modelling Division General Economic Research |
Divisão de Relações Europeias Divisão de Relações Internacionais | Division European Relations Division International Relations |
Divisão 1 Orçamento Divisão 2 Princípios de planeamento | Department 1 Budgets Department 2 Planning |
E nos detêm, assumindo uma atitude grosseira claro, somos iguais diante da lei. | And you stop us, and you treat us rudely of course, we are equal in the eyes of the Law. |
Uma estimativa grosseira... US 500 vezes 64 nos dá US 34.000 por semana. | A rough estimate... 500 times 64 |
Divisão de Sala de Operações Divisão de Análise de Operações Divisão de Processamento de Operações Divisão de Sistemas de Gestão de Carteiras de Títulos Divisão de Gestão de Fundos Próprios | Division Front Office Division Operations Analysis Division Back Office Division Portfolio Management Systems Division Own Funds Management |
Divisão de Orçamento e Projectos Divisão de Planificação Organizativa | Division Budget and Projects Division Organisational Planning |
Elas dão passos, de forma muito grosseira no início, e muito mais precisa, depois. | And what they do is step, very coarsely at first, and very finely afterward. |
Trata se, em meu entender, de uma grosseira violação dos direitos humanos e democráticos. | In my opinion, his incarceration is a gross violation of human and democratic rights. |
Info divisão | Frame info |
Sub divisão | Subdivision |
Divisão inteiraReciprocal | Integer division |
Sub divisão | Subdivision |
Pesquisas relacionadas : Tão Grosseira - Grosseira Violação - Linguagem Grosseira - Estimativa Grosseira - Aproximação Grosseira - Filtração Grosseira - Fraude Grosseira - Subestimação Grosseira - Abordagem Grosseira - Seleção Grosseira - Simplificação Grosseira - Distorção Grosseira - Grosseira Grão - Estimativa Grosseira