Tradução de "ainda mais antiga" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Senhor Presidente do Conselho, o colega Brok estava a referir se a uma presidência ainda mais antiga. | Mr President in Office of the Council, as I understood it, Mr Brok was actually referring to an earlier presidency still. |
História A Igreja Católica possui mais de dois mil anos de história, sendo a mais antiga instituição ainda em funcionamento. | The Catholic Church, also known as the Roman Catholic Church, is the largest Christian church, with more than 1.2 billion members worldwide. |
A profissão mais antiga | The Oldest Profession |
É, de longe, a mais antiga das maravilhas do mundo antigo e a única que ainda existe. | It is by far the oldest of the ancient Wonders and the only one still in existence. |
Perto de Mělník se encontra a montanha Říp associada a uma lenda ainda mais antiga queaquela de Brandýs. | Situated not far from the town, Mount Říp is associated with a legend even older than that of Brandýs. |
Mais recentemente, achando Idade Antiga. | More recently, finding ancient history. |
Mostrar a mais antiga primeiro | Show oldest first |
História A Copa América é a mais antiga competição entre seleções de futebol do mundo a ser ainda disputada. | The Copa América is one of the most prestigious and most widely viewed sporting events in the world. |
Contudo, a magia negra era praticada ainda na Grécia Antiga. | Snape was finally appointed D.A.D.A. |
Essa tensão mais antiga na verdade. | This oldest tension actually... |
É até mais antiga que Paris. | She is older than Paris itself. |
A missão diplomática francesa foi construída em 1841, e ainda está em Austin como a mais antiga estrutura da cidade. | The French Legation was built in 1841, and still stands in Austin as the oldest frame structure in the city. |
A actual política é infelizmente de auto destruição, criando uma distorção do mercado mais grave ainda do que a antiga. | The fact that Irish, Greek and Portuguese Members have spoken so forcefully in the debate shows where the problem lies. |
Nos últimos tempos desloquei me sete vezes à antiga Jugoslávia, e a senhora deputada Pack fê lo muito mais vezes ainda. | In the development of a common foreign and security policy we need not only a democratic echo at a national level but also at a European level and that is what this House represents. |
A selva mais antiga que a humanidade | A forest older than mankind |
A tradição mais antiga das forças americanas. | The oldest tradition of any American service. |
Santa Sabina é a mais antiga basílica romana em Roma que ainda preserva sua planta retangular colunada e seu estilo arquitetural original. | Santa Sabina is the oldest extant Roman basilica in Rome that preserves its original colonnaded rectangular plan and architectural style. |
Mas é interessante observar que o processo foi instaurado há treze anos e que diz respeito a uma directiva ainda mais antiga. | But it is interesting to note that that case was actually launched thirteen years ago and relates to a directive which dates back even further. |
Gostaria ainda de referir o projecto de escudo antimíssil, que ressurgiu da antiga guerra das estrelas e que é ainda mais preocupante, porque pode afectar também a nossa segurança. | I would like to comment on the missile defence shield plan, a product of the Star Wars programme. This is extremely worrying as it could affect our security. |
Talvez é um tipo de burrice mais antiga. | Maybe it's sort of duncey all the way back. |
Trier é a cidade mais antiga da Alemanha. | Trier is the oldest city in Germany. |
A versão mais antiga é, atualmente, uma Valise... | The earliest version is actually a Valise |
É a minha amiga mais antiga, em Paris. | Remember, you're my oldest friend in Paris. |
Essa lei é mais antiga que o beisebol. | A rule as old as baseball. |
A história é mais antiga que os índios. | The story goes back further than the Indians. |
A reforma da PAC irá causar ainda mais devastação do que a antiga política agrícola comum, nomeadamente, ao destruir as nossas comunidades agrícolas das regiões mais desfavorecidas. recidas. | CAP reform will devastate still further what the old common agricultural policy had started, namely wiping out our farming community in the less favoured areas. |
A parte mais interna é também a mais antiga, o bolbo raquidiano. | Deep inside is the oldest part, the so called brain stem. |
É a mais antiga e importante cultura do Mediterrâneo. | It is the oldest and the most important culture in the Mediterranean. |
Qual é a sua lembrança mais antiga da infância? | What is your earliest memory from childhood? |
Tallinn é a mais antiga capital da Europa Setentrional. | Tallinn became the capital of an independent Estonia. |
A coleção mais antiga desses é conhecida como Man'yōshū. | The earliest collection of these poems is known as the . |
Fundado em 1971, é a mais antiga biblioteca digital. | It was founded in 1971 by Michael S. Hart and is the oldest digital library. |
É um dos filmes mais conhecidos da antiga Checoslováquia. | It is one of the best known movies of Czechoslovak New Wave. |
Damasco disputa, com Jericó e Biblos, o título de cidade mais antiga continuadamente habitada do mundo, sendo a cidade capital mais antiga do planeta. | It is hoped that its inclusion on the list will draw more public awareness to these significant threats to the future of the historic Old City of Damascus. |
Machu Picchu pode ser uma cidade antiga, mas ali ainda existe muito por descobrir. | Machu Picchu may be an ancient city, but there are still new things to discover. |
A Golden Ginger Ale, mais escura e de sabor mais acentuado, é a mais antiga. | Golden ginger ale is clear whereas ginger beer is cloudy and has a stronger ginger taste. |
Durrës ( ) é a mais antiga e uma das mais importantes cidades da Albânia. | It is one of the most ancient and economically significant cities of Albania. |
Este termo era utilizado de forma mais abrangente na literatura geológica mais antiga. | The term was used more broadly in older geologic literature. |
SAIC participa joint venture automotiva sino estrangeira mais antiga ainda em operação, com a Volkswagen, e também possui parcerias com a General Motors desde 1998. | Currently, it participates in the oldest surviving Sino foreign car making joint venture, with Volkswagen, and in addition has had a joint venture with General Motors since 1998. |
É a regra mais antiga no livro , o Rei disse. | 'It's the oldest rule in the book,' said the King. |
É a mais antiga inscrição conhecida do vale de Catmandu. | Music is a part of the traditional aspect of Kathmandu. |
São Filipe é a terceira cidade mais antiga do arquipélago. | There are now two cities in the island São Filipe and Mosteiros. |
Fundada em 1924, é a universidade mais antiga de Israel. | Established in 1912, the Technion is the oldest university in Israel. |
A mais antiga ligação de autocarro é a número 1. | The oldest bus link in the city is line No 1. |
Aqui temos Mashpee Commons, a readaptação mais antiga que encontrámos. | This is Mashpee Commons, the oldest retrofit that we've found. |
Pesquisas relacionadas : Mais Antiga - Mais Antiga - Versão Mais Antiga - Literatura Mais Antiga - Mais Antiga Conhecida - Data Mais Antiga - Terceira Mais Antiga - Mais Antiga Conhecida - Segunda Mais Antiga - Versão Mais Antiga - Mais Antiga Forma - Data Mais Antiga - Ainda Mais - Ainda Mais