Tradução de "alguns dias" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Alguns dias - tradução : Alguns - tradução : Alguns - tradução : Alguns dias - tradução : Dias - tradução : Alguns - tradução : Alguns dias - tradução : Alguns - tradução : Alguns - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mas alguns dias em dias Unidos.
But a few days in days united.
alguns dias.
Just for a few days.
Alguns dias depois...
A FEW DAYS LATER
Fique alguns dias.
Take your few days.
alguns dias.
The other day.
Só ficarei alguns dias.
I'll only be staying a few days.
Espere mais alguns dias.
Wait a few more days.
Dême mais alguns dias.
Give me a couple of more days.
Nasceu alguns dias atrás.
He was born a few days ago.
Alguns dias depois ele veio.
A few days later, he came.
Ele voltará em alguns dias.
He will come back in a few days.
Terei alguns dias de férias.
I will have some vacation days.
Tire alguns dias de folga.
Take a few days off.
Fique conosco por alguns dias.
Stay with us for a few days.
Tom decidiu ficar alguns dias.
Tom has decided to stay a few days.
Eles só vivem alguns dias.
They only live a few days.
Levarei alguns dias a instalarme.
It'll take me a few days to get settled.
É apenas alguns dias aqui.
It's only a few days away.
Outra daqui a alguns dias.
There's another one in a couple of days.
A dor pode durar de alguns dias até 200 dias.
The pain can last from few days to up to 200 days.
A reação veio alguns dias depois.
The reaction came a few days later.
Pararei de tuitar por alguns dias.
I will stop tweeting for some days.
Eu ficarei aqui por alguns dias.
I am going to stay here for a couple of days.
Ele está lá há alguns dias.
He is there for a few days.
Provavelmente estaremos ausentes por alguns dias.
We'll probably be away for a few days.
Ele ficou doente há alguns dias.
He fell ill a few days ago.
Você ficará melhor em alguns dias.
You'll get better in a few days.
Ficaremos aqui por apenas alguns dias.
We'll be here for only a few days.
Faz alguns dias que Tom partiu.
It's been days since Tom left.
Você pode ficar por alguns dias?
Can you stay for a few days?
Pode voltar dentro de alguns dias?
Can you not come back in a couple of days?
Isto melhora normalmente após alguns dias.
This normally gets better after a few days.
Eu vou. Dáme só alguns dias.
Just give me a few days.
Todos os dias você encontra alguns
Every day you meet quite a few
Ela ficará comigo por alguns dias.
Hello?
Estava em casa há alguns dias.
He'd been staying home for a few days.
Então a chamarei em alguns dias.
Then I'll call you in a couple of days.
Não o via há alguns dias.
Haven't seen you around for a few days.
Sabe, alguns dias está excepcionalmente bonita.
You know, some days you look exceptionally pretty.
Eu estou deixando por alguns dias.
I'll only be gone a few days.
72 horas (3 dias), em alguns doentes após 48 horas (2 dias).
(3 days), in some patients after 48 hours (2 days).
Tem do Líbano, há alguns dias atrás.
You have Lebanon that just a few days ago.
Demos alguns dias de folga no escritório.
We gave the office a few days off.
Então alguns dias depois, o que acontece?
So a few days after that, what happens?
Nós descobrimos sobre ele alguns dias depois.
We found out about it a few days later.

 

Pesquisas relacionadas : Alguns Dias Depois - Mais Alguns Dias - Conhecer Alguns Dias - Desde Alguns Dias - Alguns Dias Antes - Alguns Dias Antes - Alguns Dias Agradáveis - Alguns Dias Mais - Esperar Alguns Dias - Por Alguns Dias - Em Alguns Dias - Alguns Dias Atrás