Tradução de "aliado natural" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aliado - tradução : Aliado - tradução : Natural - tradução : Natural - tradução : Natural - tradução : Natural - tradução : Aliado natural - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nunca soubemos nada destes estudos. O nosso aliado natural , como a Comissão gosta de se chamar, deixou nos sozinhos.
If the House finds itself unable to do that, my group regrets that it will not feel able to vote in favour of the Gautier report.
Dada a sua agenda socialista no Egito, o Partido Baath deveria ter sido o seu aliado natural, mas Nasser estava hesitante em compartilhar o poder.
Given his socialist agenda in Egypt, the Ba'ath should have been his natural ally, but Nasser was hesitant to share power.
Aproximase um barco aliado.
Right! Destroyer coming alongside!
Agora ela tinha um aliado.
So now she had an ally.
Será o tempo nosso aliado?
Is time on our side?
Ele é aliado do diabo!
He is in league with the devil!
É o nosso único aliado.
He's our only ally.
Bassel foi um precioso aliado nosso.
Bassel Khartabil was truly an unCommon ally.
E um poderoso aliado este é
And a powerful ally it is
O USDA não é nosso aliado aqui.
The USDA is not our ally here.
Temos um aliado surpreendente em Dr. Zullinger.
We have an amazing advocate in Dr. Zullinger.
Pois o meu aliado é a Força
For my ally is the Force
ROMEO Este cavalheiro, aliado próximo do príncipe,
ROMEO This gentleman, the prince's near ally,
Mas temos um aliado. O subconsciente dela.
It knows what the truth is and is struggling to be heard.
Precisamos de um novo aliado, e conseguio.
We need a new ally, and I have brought you one.
A Áustria era desde há muito um aliado dos Britânicos e hostil para com a França, um aliado da Prússia.
The essence of the revolution was that Britain and Austria versus France and Prussia became France and Austria versus Britain and Prussia.
Para começar, podem fortalecer o efeito de aliado .
For starters, they can strengthen the ally effect.
Não serão demasiadas ambiguidades para um possível aliado?
Is all that not a little much for a potential ally?
E, a Síria é um aliado do Irão.
And Syria is an ally of Iran.
O conceito de aliado não deve ser unívoco.
The concept of an ally must not be a one way road.
De seguida, declarou guerra a Demétrio, seu antigo aliado.
The Tarentines asked Pyrrhus to lead their war against the Romans.
Com a força como seu aliado irá conquistar Vader
With the Force as his ally will conquer Vader
Talvez porque seja incómodo criticar um aliado da Comunidade.
Perhaps it does not suit them to criticize a Community ally ?
aliado ao facto de nâo amar o seu marido.
Plus you're not in love with your husband.
Quero também agradecer sinceramente ao senhor deputado Jan Mulder que nos Países Baixos não seria de modo algum meu aliado natural pela flexível cooperação que mantivemos e a abertura que demonstrou face às nossas propostas.
Likewise Mr Jan Mulder, who in the Netherlands would by no means be my natural ally, I should like to thank very much for the flexible cooperation we have had and the openness he has shown towards our proposals.
Ligações externas Parque Natural Bahía de Cádiz Parque Natural Del Estrecho Espacio Natural Doñana Parque Natural La Breña y Marismas del Barbate Parque Natural Los Alcornocales Parque Natural Grazalema
Bahía de Cádiz Natural Park Del Estrecho Natural Park Doñana Natural Park La Breña y Marismas del Barbate Natural Park Los Alcornocales Natural Park Grazalema Natural Park bajoguadalquivir.org Google Maps satellite view YasHan Gallery More photos of Cádiz.
O inimigo de um inimigo não necessariamente é um aliado.
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
Tem aqui um Parlamento que é seu aliado nestas questões.
Chancellor Kohl said that Germany could not be singled out for special treatment, and he is right.
Antony deixaram nos cair para não desagradar ao aliado turco.
After using the CIA to arm the Kurds, the United States then abandoned them, so as not to upset its ally, Turkey.
Este alargamento estará, para todos nós, aliado a grandes encargos.
This enlargement will entail major burdens for us all.
Bibliografia Ligações externas Natural History Museum, London London Natural History Society Birmingham Natural History Society Bombay Natural History Society, India Glasgow Natural History Society Manchester Microscopical Natural History Society Sorby Natural History Society, Sheffield American Museum of Natural History, New York Burke Museum of Natural History and Culture, Seattle Field Museum of Natural History, Chicago Rhode Island Natural History Survey
Examples of these societies in Britain include the Natural History Society of Northumbria founded in 1829, London Natural History Society (1858), Birmingham Natural History Society (1859), British Entomological and Natural History Society founded in 1872, Glasgow Natural History Society, Manchester Microscopical and Natural History Society established in 1880, Scarborough Field Naturalists' Society and the Sorby Natural History Society, Sheffield, founded in 1918.
O Parlamento Europeu quer ajudá los e ser vosso aliado e aliado do sector e, por conseguinte, assegurar que, desta forma, a Comissão Europeia toma alguma medida.
The European Parliament wishes to help you and be your ally and an ally of the sector and therefore ensure in this way that the European Commission takes action.
O Irão e a Rússia querem manter o seu aliado crucial.
Iran and Russia want to retain their crucial ally.
Claro que não, pois Morales é aliado político do governo brasileiro.
Of course not, because Morales is a political ally of the Brazilian government.
Após a guerra, a Tailândia emergiu como aliado dos Estados Unidos.
After the war, Thailand emerged as an ally of the United States.
Catarina, no entanto, ficou encantada com a morte de seu aliado.
Catherine, however, was delighted with the death of her ally.
Um amigo e aliado nas guerras do panfleto foi Marchamont Nedham.
According to James Tully A friend and ally in the pamphlet wars was Marchamont Nedham.
Porto Alegre era um Liberal aliado aos Conservadores de sua província.
Porto Alegre was a Liberal allied to Conservatives in his province.
Neste ponto, a Comissão tem no Parlamento um aliado muito próximo.
In this, the Commission finds in Parliament a close comrade in arms.
Natural
Natural
E tudo isso é natural. É tudo natural.
This is all natural. This is all natural.
Ele decidiu intervir na Guerra Italiana ao lado de seu novo aliado.
He decided to enter the Italian War in favour of his new ally.
Para Epaminondas sua morte supôs a perda de seu maior aliado político.
His loss deprived Epaminondas of his greatest Theban political ally.
Também compreenderam que o único aliado externo da Prússia era a Itália.
They also understood that Prussia's only ally abroad was Italy.
Com Cordélio como seu aliado, Malvina tenta matar Maria, mas todos falham.
With Cordelio as her ally, Malvina tries to kill María but all fails.

 

Pesquisas relacionadas : Um Aliado - Estancar Aliado - Aliado De - Aliado-chave - Aliado Improvável - Confiável Aliado - Samambaia Aliado - Aliado Com - Muito Aliado - Aliado Executivo - Aliado Indispensável - Encontrar Um Aliado