Tradução de "amarga derrota" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Derrota - tradução : Derrota - tradução : Derrota - tradução : Amarga derrota - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Após esta última, que foi uma amarga derrota para a França, Murat fez um acordo com o Império Austríaco para salvar seu próprio trono em Nápoles.
However, after France's defeat at Leipzig, Murat reached an agreement with the Austrian Empire in order to save his own throne.
Uma piada amarga
A bitter joke
Uma vontade amarga.
It's God's will, Mara.
Vamos, não sejas amarga,
Oh, come, mustn't be bitter just because...
Bebida espirituosa amarga bitter
Fruit Spirit
Bebida espirituosa amarga bitter
Spirit drinks of the European Union to be protected in the Republic of Moldova
Fadil aprendeu uma amarga lição.
Fadil learnt a bitter lesson.
Isso seria uma piada amarga.
Above is the multinational.
É uma mulher muito amarga.
That's a very bitter woman.
Ele é uma pessoa amarga.
He has a nasty bite.
Trouxeme aqui uma missão amarga.
But I'm here upon a bitter quest.
Tom precisa engolir a pílula amarga.
Tom must swallow the bitter pill.
Dor, vermelhidão, inchaço ou boca amarga
Pain, redness, swelling or sores in your mouth
Digame a verdade, amarga ou não.
Tell me truly, bitter or not.
Vá lá, digamos, 2 limões verdes ou duas peças de fruta amarga quantas peças de frutas amarga temos agora?
Let's just Well, two green lemons or two more tart pieces of fruit How many how much tart, sour fruit do I have now?
Essa derrota é a derrota das próprias Instituições europeias.
This defeat is that of the European institutions themselves.
Dor, vermelhidão, inchaço ou boca amarga Náuseas
Pain, redness, swelling or sores in your mouth Nausea
Seu filho é a sua mais amarga decepção.
His son is his bitterest disappointment.
, de Ivani Ribeiro, onde interpretou a amarga Nádia .
By Ivani Ribeiro, where he played the bitter Nadia.
Desapareceu e deixou uma máscara amarga e envelhecida.
Has gone and left a bitter, aging mask.
Risco de derrota?
The risk of defeat?
Uma derrota total.
A complete rout.
D, eu entendo que há uma mulher amarga doçura.
I understand that in this bitter woman there is some sweetness.
Ele ficaria desfeito com a amarga desunião do sectarismo.
He'd be torn apart by the bitter divisiveness of sectarianism.
O Sputnik não foi uma derrota técnica, mas foi uma derrota em prestígio.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss.
O Sputnik não foi uma derrota técnica, mas foi uma derrota de prestigio.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss.
Para a Rússia, a mudança de regime na Síria o seu último posto avançado na região seria mais uma derrota amarga para o Irão, significaria perder o seu aliado mais importante no mundo Árabe, implicando um isolamento ainda maior.
For Russia, regime change in Syria its last military outpost in the region would be another bitter defeat for Iran, it would mean losing its most important ally in the Arab world, implying even deeper isolation.
Deusa Durga derrota Mahisasura.
Goddess Durga slays Mahisasura.
Ele admitiu a derrota.
He admitted his defeat.
Watson Derrota Adversários Humanos .
Watson Vanquishes Human Opponents.
Ele derrota a Áustria.
Germany won't be unified for another 60 or 70 years. But we're starting to get to the point that the German nation is escaping from the bounds of being the Holy Roman Empire. And so it's getting in that direction.
Näo aceite a derrota.
Don't let them lick you.
Nao aceita a derrota.
He can't take defeat.
Você admite a derrota?
Will you concede defeat?
Qualquer viajante o derrota!
You who can be whipped by any passing traveler.
Para o homem honrado, as dívidas são uma amarga escravidão.
To the honest man, debts are a bitter slavery.
Descobri que era necessário a partir de uma experiência amarga.
Rather necessary I found out of bitter experience.
Eu não percebi que aquele rapaz enfrentava uma amarga realidade.
Beautiful for him.
Tom finalmente reconheceu a derrota.
Tom has finally resigned.
Que soberba derrota da presunção!
Oh, what a magnificent deflation of smugness!
A derrota é pesada, Cassim.
My defeat is heavy upon me, Cassim.
Pode significar a nossa derrota.
Maybe it means the whole show.
Derrota, esse tipo de coisa.
Defeat, against him, all that sort of thing.
Agora, enfrenta a primeira derrota.
Now he faces his first defeat.
A amarga realidade é que isso não acontece em muitos países.
And the bitter truth really is that, you know, not in many countries.

 

Pesquisas relacionadas : Pilula Amarga - Laranja Amarga - Disputa Amarga - Amarga Ironia - Ervilhaca Amarga - Amarga Luta - Amarga Realidade - Luta Amarga - Amarga Experiência - Mais Amarga - Amêndoa Amarga