Tradução de "após a morte" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Morte - tradução : Morte - tradução : Morte - tradução : Após a morte - tradução : Após a morte - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Após a morte, o médico. | After death, the doctor. |
Não há nada após a morte. | After death there is nothing. |
após a sua morte em 1638. | upon his death in 1638. |
A tumba foi completada 3 anos após a morte de Mausolo e um ano após a morte de Artemísia. | The tomb was completed three years after the death of Mausolus and one year after the death of Artemisia. |
A arma foi disparada após a morte. | The gun was fired after death. |
Após a sua morte, é revelado que Javious era o núcleo de Nezirezia, que desaparece após a sua morte. | Upon his death, Javious was revealed to be the nucleus of Nejirejia, which fades away upon his death. |
Inúmeras religiões prometem vida após a morte. | Very many religions promise life after death. |
Após a morte de Guilherme ou Maria, o outro continuaria a reinar até sua morte. | After the death of either William or Mary, the other would continue to reign. |
Você acredita que haja vida após a morte? | Do you believe that there is life after death? |
Tom não acredita na vida após a morte. | Tom doesn't believe in life after death. |
Ela não acredita em vida após a morte. | She doesn't believe in an afterlife. |
Você acredita que haja vida após a morte? | Do you believe that there's life after death? |
Muitas culturas acreditam na vida após a morte. | Many cultures believe in an afterlife. |
A maior parte crê na vida após a morte. | There is not the smallest evidence that it does. |
Após a morte foi para a ilha de Pélagos. | Translated in English by J. M. Edmonds. |
Após a morte do Mahdi, Jesus assume a liderança. | Narrated Abu Hurairah After the death of the Mahdi , Jesus will assume leadership. |
Vicente Guerrero continuaria a luta após a sua morte. | After his death, his lieutenant, Vicente Guerrero, continued the war for independence. |
A constituição foi revogada após a morte sua morte pelo novo rei, seu irmão Ernesto Augusto. | The constitution was revoked after William's death by the new king, William's brother, Ernest Augustus. |
Ele cuidou da mãe após a morte do pai. | He cared for his mother after his father died. |
Após a sua morte, Lourenço foi reverenciado como santo. | Laurence was revered as a saint after his death in 619. |
O grupo dissolveu se após a morte de Celestial. | The team was called the Justice Guild of America. |
No entanto, após a morte do avô Sangmin de, | However, after Sangmin's grandpa's death, |
Após a morte Segundo Suetônio e Dião Cássio, o povo de Roma celebrou a morte de Nero. | Post mortem According to Suetonius and Cassius Dio, the people of Rome celebrated the death of Nero. |
Exatamente 100 anos após a morte do próprio Alfred Nobel. | 100 years to the day after the death of Alfred Nobel himself. |
As pessoas, geralmente, usam preto após a morte de alguém. | People usually wear black after someone has died. |
Eusébio escreveu o sexto livro após a morte de Pânfilo. | Eusebius added the sixth book after the death of Pamphilus. |
Hiempsal e Jugurta discutiram imediatamente após a morte de Micipsa. | Hiempsal and Jugurtha quarrelled immediately after the death of Micipsa. |
Artemísia viveu dois anos após a morte de seu marido. | Artemisia lived for only two years after the death of her husband. |
Ele havia solicitado que a banda continue após sua morte. | He had requested that the band continue after his death. |
Eu liguei para ela um dia após a morte dele. | I called her myself the day after he died. |
Tornou se famoso logo após sua morte. | He became famous soon after his death. |
Após sua morte, essa relutância desapareceu rapidamente. | After his death, that reluctance faded quickly. |
Porém, após a morte de Jimi Hendrix, começou a tocar guitarra. | He was inspired to play guitar at age 14, after hearing of the death of Jimi Hendrix. |
Após a morte de seu filho, Actéon, migrou para a Sardenha. | After the death of his son Actaeon he migrated to Sardinia. |
Ele também foi o lugar onde as almas das pessoas passou após a morte para o julgamento, embora não fosse toda a extensão da vida após a morte. | It also was the place where people's souls went after death for judgement, though that was not the full extent of the afterlife. |
Após a morte A morte de Karen Carpenter trouxe à mídia a questão da anorexia nervosa e também da bulimia. | After death Carpenter's death brought lasting media attention to anorexia nervosa and also to bulimia. |
Após a morte de Lívia, foi acolhido pela sua avó Antônia. | Following Livia's death, he was sent to live with his grandmother Antonia. |
Após a morte de Sher Shah Suri, Humayun retomou o poder. | The city came under the direct control of the British Government in 1858. |
Neste contexto, paraíso é o estado dos justos após a morte. | In that context, paradise is the state of the righteous after death. |
A maioria de seus documentos oficiais foram perdidos após sua morte. | Most of his official papers were lost after his death. |
Um beijo de afeto também pode ter lugar após a morte. | A kiss of affection can also take place after death. |
Os escritos de Oliver Lodge foram divididos após a sua morte. | Historical records Sir Oliver Lodge's letters and papers were divided after his death. |
Mas com uma traseira ala após a morte de Tebaldo, o | But with a rear ward following Tybalt's death, |
O assassino se enforcou logo após esfaquear a vítima até a morte. | The murderer hanged himself after he stabbed the victim to death. |
Após a morte de Guilherme ou Maria, o outro continuaria a reinar. | Following the death of either William III or Mary II, the other was to continue to reign. |
Pesquisas relacionadas : Vida Após A Morte - Após A Sua Morte - Vida Após A Morte - Após A Sua Morte - Encarar A Morte - Provocando A Morte - Comemorar A Morte - Encontravam A Morte - Até A Morte - Provoca A Morte - A Morte Ocorre - A Morte De - Enfrentando A Morte