Tradução de "aplicada no sentido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sentido - tradução : Sentido - tradução : Aplicada no sentido - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O que é que se está a fazer no sentido de tal política ser aplicada? | However, I should like to hear the Commissioner's views on this point. |
Divisões Atualmente, o termo matemática aplicada é usado num sentido amplo. | Divisions Today, the term applied mathematics is used in a broader sense. |
No sentido de evitar uma maior propagação da doença, a presente decisão deve ser aplicada com carácter urgente. | To prevent the further spread of the disease, this Decision should apply as a matter of urgency. |
Não será que a proposta em apreço foi elaborada no sentido de ser aplicada na esfera profissional e empresarial? | Surely this proposal has been drafted with the intention of applying it within an economic sphere of business and trade? |
Por exemplo, sem investigação aplicada nas empresas, bem podemos tirar daí o sentido. | Without such things as applied research in companies, we might as well forget it. |
Em caso afirmativo, que medidas pensa a Comissão tomar no sentido de garantir que a legislação comunitária seja cabalmente aplicada? | If so, what does the Commission intend to do to ensure that EC law is fully applied? |
As várias equipas do Laboratório colaboram com universidades e indústrias em pesquisa fundamental e aplicada, no sentido de desenvolver recursos futuros. | The staff collaborates with universities and industry in both basic and applied research to develop resources for the future. |
Vamos apoiá lo a cem por cento, e vamos trabalhar mais no sentido de que esta ideia venha a ser aplicada. | He has said that he is not against the Olympic Games. |
A decisão no sentido do reembolso das despesas efectivamente incorridas deve ser aplicada automaticamente com a entrada em vigor do novo Estatuto dos Deputados. | A decision to refund actual costs should come into force automatically at the same time as a new Statute for Members is implemented. |
Contudo, a nova definição proposta na alteração 72 é demasiado restritiva e não pode ser aplicada nesse sentido. | The new definition in Amendment No 72 is, however, too strict and cannot be applied for this purpose. |
No entanto, esta definição não é rigorosamente aplicada. | However, this definition is not strictly applied. |
Esta foi a abordagem aplicada no inquérito inicial. | This approach was followed in the original investigation. |
Correcção Aplicada | Correction Applied |
Criptografia Aplicada. | Applied Cryptography. |
Matemática aplicada. | Applied mathematics! |
Uma gota deve ser aplicada na narina ou no olho. | One drop should be applied onto one nostril or one eye. |
Deve ser aplicada uma gota na narina ou no olho. | One drop should be applied onto one nostril or one eye. |
Tal significa que, a menos que seja formulada e aplicada uma política satisfatória no sentido da coesão, a solidariedade necessária para manter a Europa como uma comunidade genuína ficará ameaçada. | For any region, the benefits from integration will come from two mechanisms. First, it would be expected that some of the additional growth (assuming it is actually realized) for Europe as a whole would 'trickle down' to all regions, though not evenly. |
Estou perfeitamente ciente dos argumentos avançados pelo senhor deputado Mayol I Raynal no sentido de que, nessa altura, ainda nos encontraremos no período de transição e nem toda a regulamentação será aplicada na íntegra. | I fully understand the arguments put forward by Mr Mayol i Raynal to the effect that we will still be in a transitional period and not all of the regulation will apply 100 . |
A banda holográfica é aplicada no papel por estampagem a quente , ao passo que a banda iridescente é normalmente aplicada por impressão serigráfica . | The hologram stripe is hot stamped onto the paper , while the glossy stripe is usually printed by silkscreen . |
Pijperlaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Joseph Haydnlaan seguindo no sentido norte, mudar em Lessinglaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Spinozaweg seguindo no sentido norte, mudar em Cartesiusweg seguindo no sentido norte, mudar em St. Josephlaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Einsteindreef seguindo no sentido nordeste até Albert Schweitzerdreef (N230). | From Pijperlaan, following in a northeasterly direction, change in Joseph Haydnlaan following in a northerly direction change in Lessinglaan following in a northeasterly direction change in Spinozaweg following in a northerly direction change in Cartesiusweg following in a northerly direction change in St. Josephlaan following in a northeasterly direction change in Einsteindreef following in a northeasterly direction until Albert Schweitzerdreef (N230). |
História Historicamente, a matemática aplicada era baseada principalmente pela análise aplicada, em especial, pelas equações diferenciais teoria das aproximações e probabilidade aplicada. | History Historically, applied mathematics consisted principally of applied analysis, most notably differential equations approximation theory (broadly construed, to include representations, asymptotic methods, variational methods, and numerical analysis) and applied probability. |
A coerência, no sentido em que aqui é aplicada, foi mais explicitamente descrita na resolução de 28 de Novembro de 1991, a qual constitui uma alteração profunda no rumo da política da Comunidade sobre esta questão. | It is self evident that Commissioner Mann, who deals more particularly with development cooperation, will also often encounter human rights situations which may require political action. To ensure that policy is |
Tomar precauções no sentido de assegurar que o conteúdo da pipeta ou a dose aplicada não entre em contacto com os olhos ou a boca do animal tratado ou de outros animais. | Care should be taken to ensure that the content of the pipette or the applied dose does not come into contact with the eyes or mouth of the recipient and or other animals. |
Tomar precauções no sentido de assegurar que o conteúdo da pipeta ou a dose aplicada não entre em contacto com os olhos ou a boca do animal tratado ou de outros animais. | Care should be taken to ensure that the contents of the pipette or the applied dose does not come into contact with the eyes or mouth of the recipient and or other animals. |
Tomar precauções no sentido de assegurar que o conteúdo da pipeta ou a dose aplicada não entre em contacto com os olhos ou a boca do animal tratado ou de outros animais. | Care should be taken to ensure that the content of the pipette or the applied dose does not come into contact with the eyes or mouth of the recipient and or other animals. |
Tomar precauções no sentido de assegurar que o conteúdo da pipeta ou a dose aplicada não entre em contacto com os olhos ou a boca do animal tratado ou de outros animais. | Care should be taken to ensure that the contents of the pipette or the applied dose does not come into contact with the eyes or mouth of the recipient and or other animals. |
Diferença entre o preço de referência Suíça UE aplicada no lado suíço | Applied on Swiss side Difference Swiss EU reference price |
No bom sentido. | In a good way. |
Economia Aplicada, em especial | Applied Economics, especially |
Economia aplicada, apenas em | Applied Economics only in |
Física dos plasmas aplicada | applied plasma physics |
base de amostragem aplicada, | sample frame applied, |
A política de quarentena aplicada no Rei no Unido garantiu a ausência da raiva no seu território. | In this case too the report owes its origin to a resolution from Mr Raftery, to whom we are grateful. |
Quando uma comissão de intermediação multilateral for aplicada por defeito aos débitos directos nacionais , poderá também ser aplicada aos Débitos Directos SEPA no respectivo contexto nacional . | Where a legacy default MIF exists for national direct debits , this could also be applied in the respective national context to the SDD . |
Qualquer divergência entre a legislação fiscal aplicada em Gibraltar e a aplicada no resto do Reino Unido não dá, de forma automática, origem a auxílios estatais. | It is not the case that any divergence between taxation laws applicable in Gibraltar and those applying in the rest of the United Kingdom would automatically give rise to State aid. |
A antecipação do período de pagamento das ajudas directas no sector do leite constitui uma medida adequada nesse sentido, não podendo, todavia, por motivos orçamentais, ser aplicada antes de 16 de Outubro de 2005. | However, for budgetary reasons, it cannot begin before 16 October 2005. |
Deveria ser aplicada uma proibição a todos os mercados no âmbito da directiva. | A ban should apply to all the markets within the scope of the directive. |
Diferença entre o preço de referência Suíça UE aplicada no lado da UE | Applied on EU side Difference Swiss EU reference price |
A redução complementar prevista no n.o 1 pode ser aplicada a nível regional. | The additional reduction provided for in paragraph 1 may be applied at regional level. |
Este ano, é aplicada ao Luxemburgo uma sanção no montante de 289 euros. | This year, a penalty of EUR 289 applies to Luxembourg. |
A taxa de 32 aplicada é cerca de metade da aplicada em França, sendo também inferior à taxa mínima de 57 estabelecida para UE no seu todo. | The 32 tax is nearly half the rate applied in France, and also lower than the 57 minimum rate laid down for the EU as a whole. |
E não digo num sentido abstrato. é no sentido literal. | And I don't mean that in an abstract sense I mean it rather literally. |
Rodar no Sentido HorárioName | Rotate Clockwise |
Rodado no sentido horário | Rotated clockwise |
Pesquisas relacionadas : Aplicada No Contexto - Crítico No Sentido - Orientar No Sentido - No Sentido De - Resistência No Sentido - Estender No Sentido - Inclinação No Sentido - Avanços No Sentido - Progressos No Sentido - Optimizado No Sentido - Rejeição No Sentido - Processo No Sentido - No Sentido Restrito - Direcção No Sentido