Tradução de "no sentido de" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Porém, estou interessado num tipo de sentido de naturalismo, no sentido de espontaneidade, no sentido de informalidade, que é tão inesperado num retrato real. | I'm interested, though, in the sort of sense of naturalism, the sense of spontaneity, the sense of informality, which is so unexpected in a royal portrait. |
Apelo à presidência no sentido de hoje se comprometer nesse sentido. | Maastricht can pave the way. |
Pijperlaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Joseph Haydnlaan seguindo no sentido norte, mudar em Lessinglaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Spinozaweg seguindo no sentido norte, mudar em Cartesiusweg seguindo no sentido norte, mudar em St. Josephlaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Einsteindreef seguindo no sentido nordeste até Albert Schweitzerdreef (N230). | From Pijperlaan, following in a northeasterly direction, change in Joseph Haydnlaan following in a northerly direction change in Lessinglaan following in a northeasterly direction change in Spinozaweg following in a northerly direction change in Cartesiusweg following in a northerly direction change in St. Josephlaan following in a northeasterly direction change in Einsteindreef following in a northeasterly direction until Albert Schweitzerdreef (N230). |
Tratase de um alargamento importante no sentido das três principais tributações, no sentido dos direitos aduaneiros e no sentido do imposto sobre o valor acrescenta do. | Debates of the European Parliament |
No bom sentido. | In a good way. |
Isso foi, num certo sentido, no sentido de McLuhan, um estômago externo. No sentido de que estavam cozinhando comida que não poderia ser comida de outro modo. | It was sort of, in a certain sense, in a McLuhan sense, an external stomach, in the sense that it was cooking food that we could not eat otherwise. |
Barata no sentido de uma pequena percentagem no PIB. | Cheap meaning a few percent of GDP. |
Por consequência, caros colegas, nesse sentido, sim, no sentido da máxima transparência, no sentido da solidez da jurisprudência, no sentido de velar pela existência de instâncias a que as pessoas possam recorrer quando se sentem lesadas, etc., etc. | So in that sense, yes, Mr Rübig, in terms of achieving maximum transparency and consistent jurisdiction and ensuring that there are bodies to which one can appeal when one deems oneself to be treated badly, and so on, in that sense, yes, I do believe it is possible. |
E não digo num sentido abstrato. é no sentido literal. | And I don't mean that in an abstract sense I mean it rather literally. |
Beleza no sentido mais profundo de adequação. | Beauty in the most profound sense of fit. |
Israel no sentido de remediar esta situação. | situation is catastrophic. |
Trata se de um passo no bom sentido. | This is a step in the right direction. |
Empreendeu passos no sentido de uma reforma. | He has moved towards reform. |
Rodar no Sentido HorárioName | Rotate Clockwise |
Rodado no sentido horário | Rotated clockwise |
Rodar no sentido horário | Rotate clockwise |
Rodar no Sentido Horário | Rotate View Clockwise |
Rodar no Sentido Horário | Rotate Clockwise |
Mas no sentido horizontal. | But in the horizontal direction. |
Da fronteira belga seguindo a Tractaatweg (N253) no sentido norte, mudar em Guido Gezellestraat seguindo no sentido oeste, mudar em Willem de Zwijgerlaan seguindo no sentido norte até à linha de água. | From the Belgian border following the Tractaatweg (N253) in northern direction change in Guido Gezellestraat following western direction change in Willem de Zwijgerlaan following in northern direction until the water. |
Da fronteira belga seguindo a Tractaatweg (N253) no sentido norte, mudar em Guido Gezellestraat seguindo no sentido oeste, mudar em Willem de Zwijgerlaan seguindo no sentido norte até à linha de água. | From the Belgian border following the Tractaatweg (N253) in a northerly direction, change in Guido Gezellestraat following a westerly direction, change in Willem de Zwijgerlaan following in a northerly direction until the water. |
Por exemplo, em japonês, rato no sentido de roedor é nezumi e rato no sentido de dispositivo apontador informático é mausu . | For example, in Japanese, mouse in the rodent sense is nezumi, and mouse as the computer pointing device is mausu. |
As chapas de madeira exteriores estão geralmente orientadas no sentido do grão, orientadas no sentido do comprimento da chapa de madeira. | The outer plies usually have the grain direction going parallel to the long dimension of the panel. |
Por consequência, nesse sentido sim. No sentido de examinar à lupa os dossiers, isso não. | However, in the sense of delving deep into individual cases, I do not believe it to be possible. |
Temos de avançar no sentido da paz a começar pela paz no Médio Oriente e no sentido da unidade política da Europa. | We must take steps towards peace starting with peace in the Middle East and towards the political unity of Europe. |
A16 E19 seguindo no sentido norte, mudar em A20 E25 seguindo no sentido leste, mudar em A12 E30 seguindo no sentido nordeste até à A27 E231. | A16 E19 following in northern direction change in A20 E25 following in eastern direction change in A12 E30 following in northeastern direction until A27 E231. |
A16 E19 seguindo no sentido norte, mudar em A20 E25 seguindo no sentido leste, mudar em A12 E30 seguindo no sentido nordeste até à A2 E35. | From the A16 E19, following in a northerly direction change to the A20 E25 following in an easterly direction change to the A12 E30 following in a northeasterly direction until the A2 E35. |
Seguindo a linha de água no sentido nordeste, mudar em Veerweg N60 seguindo no sentido norte até à A58 (E312). | Following the water in northeastern direction change in Veerweg N60 following in northern direction until A58 (E312). |
Seguindo a linha de água no sentido nordeste, mudar em Veerweg N60 seguindo no sentido norte até à A58 (E312). | Following the water in a north easterly direction, change in Veerweg N60 following in a northerly direction until the A58 (E312). |
Trata se de uma evolução no bom sentido . | This is a development in the right direction . |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | Nor urged others to feed the poor. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | And did not urge to feed the needy. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | and he never urged the feeding of the needy |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | Nor he urged on others the feeding of the poor. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | And urged not on the feeding of Al Miskin (the poor), |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | Nor would he advocate the feeding of the destitute. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | nor would he urge the feeding of the poor. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | And urged not on the feeding of the wretched. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | and he did not urge the feeding of the needy, |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | nor did he urge the feeding of the needy. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | Nor did he encourage the feeding of the poor. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | nor were they concerned with feeding the destitute. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | Nor did he urge the feeding of the poor. |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | nor did he feel any urge to feed the needy, |
Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. | And would not encourage the feeding of the indigent! |
Pesquisas relacionadas : Crítico No Sentido - Orientar No Sentido - Resistência No Sentido - Estender No Sentido - Inclinação No Sentido - Aplicada No Sentido - Avanços No Sentido - Progressos No Sentido - Optimizado No Sentido - Rejeição No Sentido - Processo No Sentido - No Sentido Restrito - Direcção No Sentido - Lacuna No Sentido