Tradução de "apoio a eventos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apoio - tradução : Eventos - tradução : Eventos - tradução : Apoio a eventos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A transferir eventos
Downloading events
Uma explicação plausível para os eventos daqueles anos seria a de que a sorte de Wessex teria dependido, de alguma maneira, do apoio carolíngio.
One plausible explanation for the events of these years is that Wessex's fortunes were to some degree dependent on Carolingian support.
Se quiser exportar os eventos formatados como uma lista de eventos, assinale a opção Exportar os eventos como uma lista.
If you want to export events formatted as a list of events, check the Export events as list box.
A carregar os eventos...
Loading events...
Tem a ver também com os eventos mais pequenos, os eventos da interpenetração.
What it's also about, just the little events, the events of the interpenetration of JH
Eventos
brand in 2004.
Eventos
Events
Eventos
Events
O número de eventos que satisfazem A sobre o número total de eventos equiprováveis.
The number of events that satisfy A over all number of the equally likely events
Eventos A batalha de Cedynia.
Battle of Cedynia Polish duke Mieszko I defeats the Germans.
Exportar a localização dos eventos
Export location of the events
Eventos futuros
Future events
Ver Eventos
Viewing Events
Inserir Eventos
Inserting Events
Inserir Eventos
Entering Events
Reescalonar Eventos
Rescheduling Events
Mostrar Eventos
Display Events
Próximos Eventos
Upcoming Events
Zero Eventos
Zero Events
eventos adversos.
0.5
Eventos ( ) nos
Events ( ) in Casodex patients
Eventos independentes.
Independent events.
Eventos cardiovasculares
Cardiovascular events
Eventos imunomediados
Immune mediated events
Eventos imunomediados
Immune mediated events
Eventos neurológicos
Neurologic events
Eventos neurológicos
Neurological events
Eventos tromboembólicos
Thromboembolic events
Continuarão a ser organizados eventos semelhantes , numa base regular , sendo o próximo seminário do Eurosistema realizado , em Dresden , em 2006 , com o apoio do Deutsche Bundesbank .
Similar events will continue to be organised on a regular basis , with the next Eurosystem seminar to be held in Dresden in 2006 , with the support of the Deutsche Bundesbank .
Foram observados eventos neurológicos, incluindo eventos com um desfecho fatal.
Neurologic events including events with a fatal outcome have been observed.
Os tipos de eventos cujos tipos são indicados num ficheiro de dados de análise são chamados de eventos reais. Para além disso, uma pessoa poderá indicar fórmulas para os tipos de eventos, calculadas a partir dos eventos reais, chamadas de eventos inerentes.
Event types whose costs are specified in a profile data file are called real events. Additionally, one can specify formulas for event types calculated from real events, which are called inherited events.
Seleccione aqui a cor predefinida dos eventos. A cor predefinida dos eventos será usada para as categorias dos eventos na sua janela mensal. Lembre se que pode escolher uma cor separada para cada categoria de eventos em baixo.
Select the default event color here. The default event color will be used for events categories in your Month. Note that you can specify a separate color for each event category below.
A janela de edição de eventos
The event editor dialog
Mostrar os Próximos Eventos a Iniciar
Show Upcoming Events Starting
A Obter os Eventos do Calendário
Fetching Calendar Events
Eventos de interesse para a classe
Events of interest to the class
A cadeia de eventos é a seguinte
The chain of events is as follows
Mostrar outros eventos mostra os eventos que não estão incluídos acima
Show other events shows events not included in the above
São conhecidos eventos raros que envolvem a combinação de dois eventos de decaimento beta com ocorrência simultânea.
Rare events that involve a combination of two beta decay type events happening simultaneously are known (see below).
Nota P Placebo (Número de Eventos Número em Risco) A HUMIRA (Número de Eventos Número em Risco).
Note P Placebo (Number of Events Number at Risk) A HUMIRA (Number of Events Number at Risk).
Monitor de eventos
Event monitor
Monitor de Eventos
Event Monitor
Eventos Nascimentos Falecimentos
Salonina Matidia receives the title of Augusta.
Eventos Nascimentos Falecimentos
onlyinclude Deaths References
Eventos Nascimentos Falecimentos
Marcus Aurelius receives the imperium proconsular.

 

Pesquisas relacionadas : Eventos De Apoio - Apoio A - Suporte A Eventos - Responder A Eventos - Apoio A Programas - Apoio A Clientes - Tal Apoio A - Apoio A Clientes - Apoio A Imigração - Apoio A Ele - Sujeita A Apoio - Apoio A Mediação