Tradução de "atingido um patamar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Atingido um patamar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ponha essa no patamar.
That trunk goes up on the landing.
duração do ensaio em cada patamar de velocidade, tirando o último patamar 10 minutos
duration of test at each speed step except the last 10 minutes
A iniciativa apresenta um patamar mínimo em termos de penas.
It puts forward a minimum standard with regard to criminal acts.
Mas vemos aqui um grande patamar de coral que morreu e desabou.
But you see here a big table coral that died and collapsed.
De 2.2 a 2.4 barris de petróleo por dia. O mesmo patamar do Kwait. O mesmo patamar da Venezuela.
2.2 to 2.4 million barrels of oil a day the same league as Kuwait, the same league as Venezuela.
Fui atingido por um raio.
I got hit by lightning.
Foi atingido por um carro!
He's been hit by a car!
Um avião atingido é sacrificável.
A crippled airplane is expendable.
Duração do primeiro patamar de ensaio 10 min.
The duration of the first phase shall be 10 minutes.
Duração do segundo patamar de ensaio 10 min.
The duration of the second phase shall be 10 minutes.
Duração do último patamar de ensaio 30 min.
The duration of the final phase shall be 30 minutes.
Eu fui atingido por um relâmpago.
I got hit by lightning.
Eu fui atingido por um relâmpago.
I was struck by lightning.
Tom foi atingido por um raio.
Tom was hit by lightning.
Isto leva a interacção a um outro patamar e as pessoas não apenas nos seguem....
It takes engagement to another level and people don't just follow us...
No patamar que ele viu algo e parou atônito.
On the landing he saw something and stopped astonished.
Subindo para o primeiro patamaruma escadaria com...
Ascending to the first platform is a staircase consisting of...
Ele vaza. É atingido por um raio.
It leaks. It's struck by lightning.
Tom quase foi atingido por um caminhão.
Tom was almost hit by a truck.
O celeiro foi atingido por um raio.
The barn was struck by lightning.
Aliás, tinham atingido um estado muitíssimo avançado.
In fact, they had reached a most advanced stage.
Parece que foi atingido por um comboio.
It looks like the Seaboard Air Line hit it.
O ajuste da taxa de perfusão e do torniquete podem ser necessários para garantir que a fuga do circuito de perfusão para a circulação sistémica é estável (até o nível sistémico de radioactividade ter atingido um patamar) e que não exceda 10 .
Adjustment of flow rate and tourniquet may be required to ensure leakage from perfusion circuit to systemic circulation is stable (systemic level of radioactivity has reached a plateau) and does not exceed 10 .
O ajuste da taxa de perfusão e do torniquete podem ser necessários para garantir que a fuga do circuito de perfusão para a circulação sistémica é estável (até o nível sistémico de radioatividade ter atingido um patamar) e que não exceda 10 .
Adjustment of flow rate and tourniquet may be required to ensure leakage from perfusion circuit to systemic circulation is stable (systemic level of radioactivity has reached a plateau) and does not exceed 10 .
Seus gatos, Deus sabe quantos, que devem mijar nos tapetes, seu patamar tem um fedor repugnante.
Her cats, God knows how many, who must piss on her rugs her landing's a sickening reek.
Atingido.
Hit. Over.
Atingido
reached
Atingido .
In the column Limits and the row concerning India
duração do ensaio no último patamar de velocidade 20 minutos
duration of test at last speed step 20 minutes
A consequência imediata dessa situação dramática, além do desemprego de jovens que chegou a se equiparar ao patamar de desemprego atingido no ano de 1977ou seja, acima dos 40 é o aumento da emigração para o exterior.
The immediate consequence of this dramatic situation, in addition to youth unemployment (which has arrived at the levels of 1977, over 40 percent) is the increase in emigration to other countries.
Estou no hospital. Fui atingido por um raio.
I'm at the hospital. I got struck by lightning.
Tom foi atingido por um raio três vezes.
Tom has been struck by lightning three times.
Tom foi atingido por um raio e morreu.
Tom was struck by lightning and died.
Foi atingido um ponto de paragem pelo depuradorName
A Breakpoint has been hit by the debugger
Foi atingido um ponto de vigia pelo depuradorName
A Watchpoint has been hit by the debugger
Este é um sistema muito mau porque a taxa de retorno é estabelecida num patamar muito baixo.
This is a very bad system because what happens is your hurdle rate gets set very low.
Soldado Sargento Smith foi atingido! Sargento Smith foi atingido?
Soldiers Sergeant Smith is down! Sergeant Smith is down?
É o patamar mais alto no estado mais de 4.000 metros.
It's the highest range in the state over 13,000 feet.
O desemprego, acima dos 12 , em média, está num patamar recorde.
Unemployment, above 12 on average, is at a record high.
Eu tinha... atingido um ponto onde precisava de um ambiente oficial.
I'd... reached a point where I needed official surroundings.
Fui atingido.
I got hit.
Não atingido
Not reached p 0.001
Fui atingido.
I'm hit.
Não atingido
Not reached
Fui atingido!
Joe, I'm hit!

 

Pesquisas relacionadas : Atinge Um Patamar - Atingiu Um Patamar - Atingir Um Patamar - Em Um Patamar - Atinge Um Novo Patamar - Um é Atingido - Atingido Um Grau - Atingido Um Obstáculo - Atingido Um Objetivo - Mesmo Patamar - Outro Patamar - No Patamar - Pequeno Patamar - Atingido Por Um Veículo