Tradução de "atribuir um trabalho" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Atribuir - tradução : Atribuir - tradução : Atribuir - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Atribuir - tradução : Atribuir um trabalho - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Atribuir um perfil | Assign profile |
Atribuir um Atalho... | Assign Shortcut... |
Atribuir o perfil e converter para o espaço de cores de trabalho | Assign profile and convert to working color space |
Atribuir um porto automaticamente | Assign port automatically |
Atribuir um Meta DTD... | Assign Meta DTD... |
Se este documento fosse um trabalho escolar, atribuir lhe ia a seguinte nota 'Boa tentativa, mas façam melhor da próxima vez.? | If this were a piece of schoolwork, it would be returned with the comment 'A good effort, but improvement is needed for next time'. |
'Plugin' de XML Atribuir um Meta DTD... | XML Assign Meta DTD... |
Atribuir um Meta DTD no Formato XML | Assign Meta DTD in XML Format |
Atribuir | Assign |
Atribuir | Assign |
Também é possível atribuir um perfil a um único utilizador | It is also possible to assign a profile to a single user |
Creio que o nosso trabalho permitirá atribuir mais responsabilidades à referida Agência e mais autonomia para as assumir. | I believe that the work we have done will allow the agency to be given greater responsibilities and to assume them with more independence. |
Atribuir Perfis | Assigning Profiles |
Atribuir Marca | Assign Tag |
A Atribuir | Assigning |
Atribuir Perfis | Assign Profiles |
Atribuir Perfis | Assign Profiles |
Atribuir Tudo | Grant All |
Por atribuir | Not yet allocated |
Escolha isto para atribuir um objectivo a cada jogador. | Choose this to have a goal assigned to each player. |
Atribuir um valor numérico a cada IFM por ordem crescente . | Assign a numeric value to each MFI in ascending order . |
Futuramente, haverá que atribuir um preço à natureza, à ecologia. | In future, however, nature and ecology must also have their price. |
Atribuir Esta Marca | Assign this Tag |
Atribuir as ferramentas | Assign tools |
Atribuir de Novo | Reassign |
Atribuir uma Cor... | Assign Color... |
Atribuir de Novo... | Reassign... |
Atribuir a acção | Assign action |
Atribuir uma Acção... | Assign Action... |
Se uma imagem tiver um perfil de cores incorporado que não corresponda ao espaço de trabalho, o digiKam irá perguntar se deseja converter para o espaço de trabalho, manter o perfil incorporado ou remover o perfil incorporado e atribuir um diferente. | If an image has an embedded color profile not matching the working space profile, digiKam will ask if you want to convert to the working space, keep the embedded profile or discard the embedded profile and assign a different one. |
Isso nos permitiu atribuir um grau de influência a cada acionista. | This allowed us to assign a degree of influence to each shareholder. |
O que pemitiu atribuir um grau de influência a cada accionista. | This allowed us to assign a degree of influence to each shareholder. |
Assim um juiz deverá poder atribuir uma indemnização às partes lesadas. | I just want to refer to several paragraphs in Mrs Theato's report. |
O relatório pretende atribuir um papel considerável às organizações de pescadores. | The report wishes to give a considerable role to fishermen's organizations. |
Procuramos atribuir um papel mais relevante às regiões com poderes constitucionais. | We seek a greater role for regions with constitutional powers. |
Atribuir fontes de dados | Assigning data sources |
Para atribuir uma acção | To assign action |
Atribuir o formato predefinido | Set default format |
Atribuir a Página Actual | Set to Current Page |
Também nós devemos dar apoio, no que se refere a atribuir recursos orçamentais para o trabalho em defesa dos direitos das crianças. | We ought also to give aid when it comes to allocating budget funds to work for children's rights. |
Reforçar a Inspecção do Trabalho em termos de pessoal e equipamento e atribuir lhe competências para que aplique sanções eficazes e dissuasivas. | Reinforce the labour inspectorate in terms of staff and equipment and enable it to apply effective and dissuasive sanctions. |
Quero atribuir a maior importância à obtenção de uma troca de conhecimentos e de experiências na área do ambiente de trabalho, para que a livre concorrência na UE não se concretize à custa de um bom ambiente de trabalho. | I want to attach a lot of importance to our being able to obtain an exchange of knowledge and development of experience in the area relating to the working environment, so that free competition in the EU is not at the expense of a good working environment. |
Como é que vamos atribuir responsabilidades e causas, fora de um tribunal? | And how are we going to assign what the responsibility and the causes are, outside of a court of law? |
Atribuir uma Fonte de Cotações | Assigning a Quote Source |
Atribuir uma Classificaçãoselect tags menu | Assign Rating |
Pesquisas relacionadas : Trabalho Atribuir - Trabalho Atribuir - Atribuir O Trabalho - Atribuir Um Advogado - Atribuir Um Peso - Atribuir Um Status - Atribuir Um Valor - Atribuir Um Significado - Atribuir Um Valor - Atribuir Um Título - Atribuir Um Valor - Atribuir Um Caso - Atribuir Um Empregado