Tradução de "colocando mais esforço" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Esforço - tradução : Esforço - tradução : Esforço - tradução : Esforço - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Colocando - tradução : Colocando - tradução : Esforço - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As rigorosas leis tailandesas estão colocando mais e mais pessoas em prisões de má condições. | Thailand s overly harsh drug laws are putting more and more people into sub par prisons. |
Juntaram se ao esforço mais voluntários. | More volunteers had joined the effort. |
Mas, colocando esses parênteses aqui é um pouco mais fácil de ler. | But throwing those parentheses there makes it a little bit easier to read. |
Há portanto fortes razões para uma política industrial que promova a coesão colocando as preocupações das regiões mais pobres no âmago de qualquer esforço que se faça para elevar a capacidade tecnológica da indústria europeia. | Special attention is therefore devoted to these people under the Community's energy and research policy and in the context of international cooperation, which also includes reducing the risks of the plant currently in service. |
Mais uma vez, estou colocando o espaço em apenas para facilitar a leitura. | Again, I'm putting the space in just for readability. |
Então como podemos generalizar mais este esforço? | So how do we actually make that a more generalizable effort? |
Mais um esforço máximo. E o tempo? | Another maximum effort. |
Sem este esforço não vire sem esforço e superação em seu mais natural na natureza | Without this effort did not turn without effort and overcoming on your most natural in nature |
Natureza faz este tipo de geometria mais e mais, sem esforço. | Nature does this type of geometry over and over, effortlessly. |
Mais um esforço e Wellesley teria sido derrotado. | More and more French artillery was brought forward. |
Parece contudo que o governo está a fazer um esforço e, por mais inadequado que esse esforço | If ever we found that we had done something wrong here then we would still be able to suspend the |
E no centro dessa economia, estamos colocando uma visão mais credível, mais robusta, e mais realista do que significa ser humano. | And at the heart of that economics, we're placing a more credible, more robust, and more realistic vision of what it means to be human. |
Estamos colocando o valete de copas aqui e estamos colocando o valete de copas aqui | We're putting jack of hearts here and we're putting a jack of hearts here |
A banda expandiu seu som,passando mais tempo com Terry Date, e colocando mais ideias na produção do álbum. | The band expanded its sound, spending more time with Date and giving more thought to the album's production. |
Colocando em termos simples, não. | How do I put that simply? No. |
Agora estou colocando água nele. | I'm putting water in it now. |
O esforço para apoiar mais eficazmente a distribuição da produção ao longo da época é um esforço recomendável. | The effort to support more effectively the distribution of production over the season is to be recommended. |
Utilizámos mais de 257 milhões de ECU neste esforço. | We have spent more than ECU 257 million on its implementation. |
No entanto, há definições mais amplas de uma biblioteca nacional, colocando menos ênfase ao caráter repositório. | There are wider definitions of a national library, putting less emphasis to the repository character. |
Estamos colocando manteiga no nosso pão. | We are applying butter on our bread. |
Mary está no banheiro, colocando maquiagem. | Mary is in the bathroom, putting on makeup. |
Como resultado, os incumprimentos, as bancarrotas, e o declínio económico tornam se mais prováveis, colocando mais pressões descendentes sobre os preços. | As a result, defaults, bankruptcies, and economic decline become more likely, putting further downward pressures on prices. |
Mais um esforço e talvez nos torne mos todos ecologistas. | One more effort, and perhaps we shall all be ecologists. |
Eles dão mais de seu poder militar para apoiar este esforço. | They assign more of their military power to support this effort. |
Mas aposto que vão querer mais, se você fizer um esforço. | I bet they'll want you more if you make a little effort. |
Você bebe colocando sua vida em risco. | You drink it in peril of your life. |
Então onde deveríamos estar colocando o dinheiro? | So, where should we be putting the money? |
Ele está colocando as crianças para dormir. | She's putting the children to bed. |
Tom está colocando as crianças na cama. | Tom is putting the children to bed. |
Sim, e depois rapa rapa colocando isso. | Ja und dann happa happa happa happa putting this. |
Colocando de oturo modo Em alguns campos e aplicação integrada, especialistas em mais de um campo são essenciais. | Put another way In some fields of integrative application, specialists in more than one field are a key part of most dialog. |
Todos estes acontecimentos conferiram uma nova e mais difícil dimensão à Presidência britânica, colocando nos perante desafios enormes. | Everyone who took part in the discussions leading up to the Treaty and we had discussions with you about it all of us had to make compromises. |
O segundo esforço importante é, forçosamente, tornar as Instituições comunitárias mais eficazes e mais democráticas. | BEUMER (PPE). (NL) Mr President, you say that you will reconsider placing Mr Van Miert's statement on the agenda for tomorrow. |
Agora estamos a lidar com mensagens e colocando mensagens e colocando dados no armazenamento de dados, mas estamos sem recuperá lo. | Now we're handling posts and putting posts and putting data in the data store, but we're no retrieving it. |
Então, o trabalho conduz ao amor, mas mais trabalho, mais esforço e mais investimento conduzem a um amor mais profundo. | So, not only is labor leading to love, more labor and more effort and more investment leads to higher love. |
Como presidente ele tentou reforçar os padrões neutros do serviço civil enquanto tentava satisfazer diversos elementos do Partido Democrata com patronagens, um esforço que foi mal sucedido e acabou colocando muitos partidários contra ele. | As President, Pierce simultaneously attempted to enforce neutral standards for civil service while also satisfying the diverse elements of the Democratic Party with patronage, an effort which largely failed and turned many in his party against him. |
Nos últimos 50 anos, a medida que fomos colocando mais barulho dentro dos oceanos estas baleias tiveram que mudar. | Over the last 50 years, as we've put more noise into the oceans, these whales have had to shift. |
Eiffel mais tarde criou uma empresa específica para gerir a torre, colocando ele mesmo a metade do capital necessário. | Eiffel later established a separate company to manage the tower, putting up half the necessary capital himself. |
Normalmente, se faz chantilly colocando 500ml de creme de leite fresco e mais 4 colheres de sopa de açúcar | Normally, you prepare Chantilly using 500ml of fresh heavy cream and 4 tbsps of sugar. |
Deste esforço deverá resultar um sistema mais intensivo de acompanhamento dos medicamentos. | This should result in a more intensive drug monitoring system. |
Caros colegas, mais um esforço para que nos tornemos to dos ecologistas! | One more push, ladies and gentlemen, and we shall all be ecologists ! |
Está a Comissão a fazer um esforço no sentido de informar mais | We support the Commission and call on it to do all it can to ensure that the negotiating results achieved |
Trata se, por isso, de fazer mais um esforço antes de Maastricht. | I assume that it intends to do the latter. |
muito presente essa petição que esse importante esforço exige igualmente mais pessoal. | Clearly, this year has seen exceptional events, such as the Gulf War, which have caused enormous flows of refugees. |
Nesse domínio, a indústria ainda pode muito bem fazer mais um esforço. | In this respect, industry could indeed make an extra effort. |
Pesquisas relacionadas : Colocando Esforço - Colocando Mais - Colocando Esforço Para Trás - Mais Esforço - Mais Esforço - Colocando - Requerem Mais Esforço - Não Mais Esforço - Com Mais Esforço - Por Mais Esforço - Exercer Mais Esforço - Colocar Mais Esforço