Tradução de "da beleza da mulher" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Beleza - tradução : Beleza - tradução : Beleza - tradução : Mulher - tradução : Beleza - tradução : Da beleza da mulher - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A beleza da minha mulher quase me consome.
My wife's loveliness almost consumes me.
Ela é uma mulher de grande beleza.
She is a woman of great beauty.
Voce sabe, a beleza da mulher está em sua calma, tão controverso que isso posa soar.
I now possess so much. You know, the beauty of the woman lies in her calmness, as controversial as this may sound.
Nessa casa, há uma mulher de grande beleza?
Has he a ward, a woman of great beauty?
Deusa da beleza.
Goddess of beauty.
Para além da beleza da música,
I love the idea that she's singing with her sister.
És da beleza rainha...
You're my queen of fashion
Uma beleza da Circássia.
A beauty from Circassia.
É esta a perfeita expressão de equilíbrio psicológico no que respeita a variáveis como juventude, beleza e o corpo da mulher?
Is this the perfect expression of psychological balance with respect to variables like youth and beauty and women's bodies?
Ela se orgulha da beleza.
She prides herself on her beauty.
É parte da beleza disto.
And that's part of the joy of this.
beleza, e destreza, e inteligência... e, oh, todas as coisas importantes numa mulher.
Beauty and wit and intelligence, and all the things that are so important in a woman.
beleza, e destreza, e inteligência... e, oh, todas as coisas importantes numa mulher.
beauty and wit and intelligence... and, oh, all the things that are so important in a woman.
Essa é a beleza da internet.
That is the beauty of the internet.
A doce beleza aquietada da bétula.
The sweet lulling beauty of the birch.
Ravana estava consciente da tua beleza.
Ravana was aware of your beauty.
Está muito perto da beleza intrínseca.
This is pretty close to intrinsic beauty.
A harmonia impecável da beleza medieval
The perfect harmony of medieval beauty
A beleza severa da sinagoga funcionalista
The stern beauty of a Functionalist synagogue
Depois da queda de Roma, os primeiros teólogos medievais afastaram se da beleza física, rejeitando a em favor da beleza interior.
After the fall of Rome, early medieval theologians turned away from physical beauty, rejecting it in favor of inner beauty.
Denis Dutton Uma teoria Darwiniana da beleza
Denis Dutton A Darwinian theory of beauty
Acho que não devemos desistir da beleza.
And I don't think that we should give up on beauty.
E é essa a beleza da câmera.
And that's the beautiful thing about the camera.
Louie Schwartzbeg A beleza oculta da polinização
Louie Schwartzberg The hidden beauty of pollination
Mas é a dor da beleza, né?
But pain for beauty, right?
A beleza é a razão da vida.
Beauty is the reason of life.
Esta é a beleza da escolha aleatória.
That's the beauty of randomization.
E é essa a beleza da câmara.
And that's the beautiful thing about the camera.
Não, sou apenas um admirador da beleza.
You're detestable. I'm not detestable at all, I happen to be very fond of beauty.
Já ouviste falar da beleza das Circassianas.
You've heard of the beauty of the Circassians.
Aos quinze anos, nem beleza nem talento existem a mulher, em tudo, é uma promessa.
At fifteen, neither beauty nor talent exist a woman is all promise.
A beleza confere à mulher o poder de encantar um amante e aterrorizar um marido.
Beauty is the power by which a woman charms a lover and terrifies a husband.
A mulher é muito linda, quando ela passa, os homens ficam admirados por sua beleza.
The woman is very beautiful. When she passes, men are enthralled by her beauty.
Ema é a mais distinta mulher de seu tempo por sua beleza agradável e sabedoria.
Emma is the most distinguished woman of her time for delightful beauty and wisdom.
Na sequência da rejeição da beleza de pós modernismo, os pensadores voltaram a considera a beleza como tendo um valor importante.
In the aftermath of postmodernism's rejection of beauty, thinkers have returned to beauty as an important value.
Tenho observado, desde que cresci, as expressões da verdade e da beleza nas artes e a verdade e beleza na ciência.
I'm a medical illustrator, and I come from a slightly different point of view.
Beleza, beleza!
Looking good, looking good.
Este é o dilema, o paradoxo, da beleza.
And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty.
David McCandless A beleza da visualização de dados
David McCandless The beauty of data visualization
A beleza da cena não podia ser descrita.
The beauty of the scene was beyond description.
Fiquei fascinado pela elegância e beleza da biologia.
I was fascinated by the elegance and beauty of biology.
Tu és não conquer'd estandarte da beleza ainda
Thou art not conquer'd beauty's ensign yet
É este o dilema, o paradoxo da beleza.
And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty.
Você quer descansar um pouco da beleza aristocrática?
Would you like to have a rest for a moment from all of that aristocratic beauty?
Porque andas triste pastor Junto da minha beleza?
Why are you sad, shepherd, When I'm so beautiful?

 

Pesquisas relacionadas : Chapéu Da Mulher - Promoção Da Mulher - Mulher Da Sociedade - Assuntos Da Mulher - Empoderamento Da Mulher - Imagem Da Mulher - Mulher Da Rua - Médico Da Mulher - Mulher Da Casa - Dia Da Mulher - Dia Da Mulher - Corpo Da Mulher - Marca Da Beleza - Realce Da Beleza