Tradução de "Dia da mulher" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Feliz Dia Internacional da Mulher! | Happy International Women's Day! |
Este é o melhor dia da minha vida mulher | This is best day of my life. woman |
A mulher diz Bom dia. | The woman says, Good Morning. |
A mulher diz Bom Dia. | The woman says, Good Morning. |
Hoje é o dia International contra a violência da mulher . | Today, is the International Day for the Elimination of Violence Against Women . |
Porque não entrou no quarto da mulher todo o dia? | Why hasn't he been in his wife's bedroom all day? |
O Dia Internacional da Mulher é celebrado em 8 de março. | International Women's Day (IWD), originally called International Working Women's Day, is celebrated on March 8 every year. |
Um dia de trabalho, arruinado pela estúpida da mulher, a ignorante! | And a whole day's work ruined by a foolish, ignorant woman! |
Ah, que dia é hoje? mulher | Oh, what day? woman |
A mulher pode mudar da minipílula em qualquer dia e IOA deve ser iniciado no dia seguinte. | The woman may switch any day from the minipill and IOA should be started on the next day. |
A mulher pode mudar da minipílula em qualquer dia e Zoely deve ser iniciado no dia seguinte. | The woman may switch any day from the minipill and Zoely should be started on the next day. |
O dia 8 de Março, caso alguns colegas ainda não saibam, é o Dia Internacional da Mulher. | This is obviously unacceptable and represents an obstacle to the free movement of goods in the free market. |
Espero me casar com aquela mulher um dia. | I hope to marry that woman one day. |
E passou o dia todo com essa mulher? | And so you spent the whole day with this woman? |
A toma do comprimido deve iniciar se no 1º dia do ciclo natural da mulher (isto é, no primeiro dia da menstruação). | Tablet taking has to start on day 1 of the woman s natural cycle (i.e. the first day of her menstrual bleeding). |
A mulher se compromete no dia em que nasce. | A woman is compromised the day she's born. |
Algum dia poderá ter uma família, mulher e filhos. | Someday you'll want to settle down, a wife and kids. |
Presidente. Muito obrigado, Senhora Relatora. Hoje é o Dia Internacional da Mulher, e seremos indulgentes. | Mr President, if the spirit of reform behind the revision of the ESF is to be fulfilled, two things must be taken into account |
A partir deste dia, ela é mulher Suh Dongku mesmo! | From this day on, she's Suh Dongku's woman! |
Um dia quando estiver mais forte quero conhecer aquela mulher. | Someday I want to meet that woman when I'm stronger. |
Uma mulher que é quente e romântica durante o dia | A girl who is warm and humane during the day |
No dia 8 de Março comemorou se o Dia Internacional da Mulher Trabalhadora, memória que ainda deve estar fresca nas nossas mentes. | Turning to a third such group, on 8 March we celebrated International Working Women's Day, and its memory should still be fresh in our minds. |
Certo dia, quando estava perto da fonte, uma pobre mulher veio me pedir algo para beber. | One day when I was around the fountain, a poor woman came up to me asking for something to drink. |
No Ocidente, o Dia Internacional da Mulher foi comemorado durante as décadas de 1910 e 1920. | The bill was subsequently referred to, and remained in, the House Committee on Post Office and Civil Service. |
Espero que no próximo Dia Internacional da Mulher, seja já possível apresentar alguns progressos nesta matéria! | I hope that on International Women's Day next year, I will be able to report on progress here! |
Não quero que a minha mulher passe meio dia na cama por causa da tua ressaca. | I'm not going to have my wife laying in bed half the day with your hangover. |
Um dia gostaria de conhecer esta mulher quando estiver mais forte. | Someday I want to meet that woman when I'm stronger. |
Parece que a sua mulher esteve nas compras todo o dia. | Apparently, your wife was out shopping all day. |
Mas lembrome muito bem. Näo vi a minha mulher nesse dia. | But I remember very well, sir, because I didn't get to see my wife that day. |
E muitos homens não falam com a mulher o dia todo. | And lots of men don't speak to their wives all day. |
Ela comemorou o recente Dia Internacional Para Eliminação da Violência Contra a Mulher e relembrou algumas experiências | She commemorated the recent International Day for the Elimination of Violence Against Women and recalled some experiences |
Por exemplo, neste Dia Internacional da Mulher, Daniel fez uma bela declamação em prosa para as companheiras | For example, on International Women's Day, he wrote this beautiful declaration |
8 de março (Dia Internacional da Mulher) passeata em Dhaka, na Wikipedia sob licença CC BY 2.0 | March 8 (International Women's Day) demonstration in Dhaka, on Wikipedia under license CC BY 2.0 |
No Sábado passado foi dia 8 de Março Dia Internacional da Mulher , razão pela qual considerei oportuno dizer aqui também algo a esse respeito. | Last Saturday was 8 March International Women's Day and so I thought it fitting to say something about that here, too. |
A mulher é considerada inferior desde o momento do seu nascimento até o dia da sua morte , disse. | A woman is considered a minor from the time she's born until the time she dies, she says. |
A goteira contínua num dia chuvoso e a mulher rixosa são semelhantes | A continual dropping on a rainy day and a contentious wife are alike |
A goteira contínua num dia chuvoso e a mulher rixosa são semelhantes | A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike. |
Algum dia uma mulher terá olhos para te ver alto e escorreito. | Someday a woman will have eyes to see you tall and straight. |
Para este blogueiro, isto pode ser um aviso do que está por vir na manifestações programadas para o dia 8 de março, Dia Internacional da Mulher . | For this blogger it can be a warning for the March 8 demonstration to mark the International Women Day. |
Encontramos m?es da semana, Lech Lecha, Sara, Rebeca, Raquel, Lia aprendeu o poder da m?e, o poder de uma mulher s?bado, dia da morte da matriarca Raquel, li dia fazer | We meet mothers from the week, Lech Lecha, Sarah, Rebecca, Rachel, Leah learned what power of the mother, the power of a woman Saturday, day of the death of the matriarch Rachel, I read Day Do |
O Dia Internacional da Mulher (8 de março de 2014) comemora importantes realizações das mulheres em todo o mundo. | International Women's Day (March 8th 2014) celebrates important achievements of women all over the world. |
Tratamento da mulher | Treatment of women |
Direitos da Mulher | I ask them, does this really make sense? |
Coitada da mulher. | She has my sympathy. |
Mulher da casa! | Woman of the house! |
Pesquisas relacionadas : Chapéu Da Mulher - Promoção Da Mulher - Mulher Da Sociedade - Assuntos Da Mulher - Empoderamento Da Mulher - Imagem Da Mulher - Mulher Da Rua - Médico Da Mulher - Mulher Da Casa - Corpo Da Mulher - Da Beleza Da Mulher - O Corpo Da Mulher