Tradução de "deficiências observadas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O primeiro objectivo é corrigir as deficiências observadas na aplicação da legislação existente. | The first objective is to correct the deficiencies observed with the implementation of existing legislation. |
Deficiências associadas | Associated disabilities |
Outras deficiências | Other deficiencies |
Deficiências administrativas | Administrative deficiencies |
Deficiências vitamínicas, i.e., deficiências de ácido fólico ou vitamina B12 | Vitamin deficiencies, i.e., folic acid or vitamin B12 deficiencies |
DEFICIÊNCIAS NO SISTEMA JURÍDICO | This system has a long history. |
Estamos conscientes dessas deficiências. | We are aware of these shortcomings. |
Foram detectadas deficiências importantes. | Serious shortcomings have been noted. |
Tendo em conta as deficiências recentemente observadas no desempenho , devem ser reforçadas as normas aplicáveis nos modelos internos utilizados no cálculo dos requisitos de fundos próprios para cobertura dos riscos de mercado . | Given recent weak performance , the standards for internal models to calculate market risk capital requirements should be strengthened . |
Outras reformas também tinham deficiências. | Other reforms also had shortcomings. |
Aponta deficiências estruturais das economias. | It points to structural weaknesses in the economies. |
Foram observadas | Elevations of ALT 5 x ULN have been observed (see Table 2). |
foram observadas | have been acted upon |
E então terão deficiências de leitura | And they are going to have poor reading skills. |
Para as pessoas com deficiências visuais | For the visually impaired |
Por conseguinte, mantém as mesmas deficiências. | It therefore takes on the same faults. |
Reações adversas observadas | Adverse reactions seen with desloratadine |
As reações adversas observadas em adolescentes são similares às observadas em adultos. | The adverse reactions observed in adolescents are similar to the ones observed in adults. |
Deficiências do sistema de inventário físico 23 . | Weaknesses of the physical inventory system 23 . |
Cada material tem seus atributos e deficiências. | History Otto Bayer and his coworkers at I.G. |
Eles tinham deficiências intelectuais profundas. Não falavam. | They had profound intellectual disabilities. |
As pessoas com deficiências têm excelentes formações. | And you know, disabled people are hugely educated. |
Causam deficiências físicas em todo o mundo. | Cause crippling throughout the world. |
Deficiências na ejaculação incluindo, ejaculação retrógrada Anejaculação | Ejaculatory disorders, including retrograde ejaculation, anejaculation |
Neste momento, este relatório apresenta algumas deficiências. | As far as this report is concerned at the present time, it is flawed. |
Em 1991 verificaram se algumas deficiências importantes. | In this way, significant deficiencies in the control of expenditure were uncovered in 1991. |
As previsões em si têm consideráveis deficiências. | Forecasts themselves have important shortcomings. |
Nice revelou as deficiências da Europa intergovernamental. | Nice showed the failures of intergovernmental Europe. |
Correcções forfetárias de 2 deficiências nos controlos | Flat rate correction of 2 shortcomings in controls |
Homologação de um sistema OBD com deficiências | Type approval of an OBD system containing deficiencies |
Deficiências de controlo correcção forfetária de 5 . | Control deficiencies 5 flat rate correction. |
Deficiências de controlo correcção forfetária de 5 . | Control deficiencies 5 flat rate correction |
Deficiências de controlo correcção forfetária de 5 . | Control deficiencies 5 flat rate correction. |
Deficiências do procedimento de pedido das ajudas | Deficient aid application procedure |
Deficiências no controlo do potencial de produção | Deficiencies in managing production potential |
Deficiências várias do sistema de controlos instaurado | Several weaknesses in the system of checks as instituted |
Essa modelo de ação, sem dúvida, tem deficiências. | This approach undoubtedly has major shortcomings. |
Deficiências do crescimento associadas à síndrome de Turner | Growth failure associated with Turner syndrome |
Deficiências do crescimento associadas a insuficiência renal crónica | Growth failure associated with chronic renal insufficiency |
Mas estamos a falar de pessoas com deficiências. | But we're talking about people with disabilities. |
Deficiências do crescimento associadas a insuficiência renal crónica | Growth failure associated with chronic renal insufficiency |
Deficiências do crescimento associadas à síndrome de Turner | Growth failure associated with Turner syndrome |
Deficiências da subclasse de IgG com infeções recorrentes | IgG subclass deficiencies with recurrent infections |
As deficiências e as lacunas nos procedi mentos | In such cases, they did not, however, increase checks at the point of departure. |
O relator reconhece as deficiências das actuais reformas. | MAHER (LDR). Mr President, I congratulate Mr Fantuzzi on his report. |
Pesquisas relacionadas : Mudanças Observadas - Associações Observadas - Rigorosamente Observadas - Mais Comummente Observadas - As Diferenças Observadas - Deficiências Físicas - Deficiências Graves - Superar Deficiências - Deficiências Significativas - Deficiências Legais - Deficiências Múltiplas - Revelam Deficiências - Deficiências Sistêmicas