Tradução de "dobrar os braços" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Braços - tradução : Dobrar - tradução : Dobrar - tradução : Dobrar - tradução : Dobrar - tradução : Dobrar - tradução : Dobrar os braços - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Alongue os braços.
Stretch out your arms.
Abra os braços!
Arms out!
Não, os braços.
No, his arms.
Levanta os braços!
Get them up.
Dobrar!
Fold.
Dobrar.
Fold.
Dobrar
Bend
Ele cruzou os braços.
He crossed his arms.
Ela cruzou os braços.
She crossed her arms.
Tom cruzou os braços.
Tom crossed his arms.
Tom cruzou os braços.
Tom folded his arms.
Solte os meus braços.
Let go of my arms.
Tom levantou os braços.
Tom raised his arms.
Não cruze os braços.
Don't cross your arms.
Inspirem, subam os braços.
Breathe in, come up.
Os braços, por favor.
Oil my arms, please.
Os braços de ninguém.
Nobody's arms.
Dobrar código
Code folding
Dobrar código
Profiling Data
Não dobrar.
Do not fold.
dobrar
Fold only
Dobrar 3.
Bend 3.
Para dobrar
Other weighing machinery
Para dobrar
Crawler shovel loaders
Para dobrar
Track laying excavators
Os meus braços ficaram dormentes.
My arms went numb.
Tom quebrou os dois braços.
Tom broke both his arms.
Os meus braços estão doendo.
My arms are aching.
Os polvos têm oito braços.
Octopuses have eight arms.
os braços envolta do pescoço.
Put your arms around my neck, Honey Girl.
Depois vão baixar os braços.
Then they'll lay down their arms.
Os braços são bem peludos.
She's got plenty on her arms, baby.
Viste os braços do Bragg?
Did you ever see Bragg's arms?
Não tires os teus braços
Don't take your arms away
Não afastes os teus braços
Don't take your arms away
Até os braços para trás
Till I'm in the arms of my darling again
Os ombros unem os braços ao tronco.
The shoulder joins the arm to the torso.
Os sábios sabem como e quando dobrar as regras.
Wise people know when and how to bend the rules.
Podemos dobrar os ícones, tal como com o papel,
So one of the things you can do to our icons, just like paper, is crease them and fold them, just like paper.
Não vai baixar os braços agora.
You don't want to lay down now.
Deslizei para os braços do conde.
I slid right into the arms of my fourth husband, the Count.
Ele seguroume entre os seus braços.
He's held me in his arms.
Mas acaba por cansar os braços.
Anytime his thumbs get tired...
Põe os braços é minha volta.
Put your arms around me.
Vamos entreIaçar os braços... Não, não.
Let's interlock arms...

 

Pesquisas relacionadas : Esticar Os Braços - Cruzando Os Braços - Os Braços Estendidos - Bater Os Braços - Agitando Os Braços - Balançar Os Braços - Sob Os Braços - Abriu Os Braços - Cruzam Os Braços - Levante Os Braços - Mantenha Os Braços