Tradução de "em quando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
quando em estado | Petechiae |
Quando utilizado em | When used in combination with |
Quando estou em Roma, jejuo aos sábados quando estou em Mediolano, não. | When I am at Rome, I fast on a Saturday when I am at Milan, I do not. |
De quando em quando alguém ousa falar em sequelas de antigos colonialismos. | Every now and then, someone dares to mention the consequences of colonialism. |
especialmente quando em pé. | standing up |
Quando em dúvida, prendao. | Whenever in doubt, arrest him. |
de vez em quando. | Now and then. |
De vez em quando. | Just sometimes. |
De vez em quando. | Once in a great while. |
Quando estou em apuros. | When I'm in trouble. |
Quando penso em quão feliz ele estava, quando se foi embora... | When I think how happy he was when he left here... |
Quando pensamos em comunicação, pensamos em interações. | When we think about communication, we think about interactions. |
Quando cheguei em Los Angeles | When I arrived in L.A. |
Desde quando está em Brasília? | How long have you been in Brasília? |
Quando você chegou em Boston? | When did you arrive in Boston? |
Remover quando em auto completação | Remove when autocompleting |
Quando você chegar em casa | When you get home |
dificuldade em respirar quando deitado | difficulty in breathing when lying flat |
Quando tomado com rifampicina, em | When taken with rifampicin in |
Quando utilizado em associação com | When used in combination with |
Quando deverá entrar em vigor? | When is it due to enter into force ? |
Aparece de vez em quando. | Come over and see us sometime. |
Podia procurar quando em dificuldade. | Could turn to in trouble. |
Quando a pediu em casamento. | When I heard you'd asked her. |
Quando vivia em Brooklyn, levava... | When I lived in Brooklyn it took... |
Dormitei, de vez em quando. | Tiresome. I napped now and then. |
Quando lhe falaste em casamento? | At what particular point did you mention marriage? |
Quando? Em 10 anos? Agora. | When, in 10 years? |
Encontramonos de vez em quando. | We meet now and then. |
Vemolo de vez em quando. | We see him now and again. |
Quando vales em números redondos? | What are you worth in round figures? |
Quando estávamos lá em baixo... | What about down below... |
Quando se casa em Junho | When you marry in June |
Vamos chegar a este em um pouco mais detalhe quando nós, quando fazemos análises em R. | We'll get into this in a little bit more detail when we, when we do the analyses in R. |
E quando isto acontecer, quando nós permitirmos à liberdade reinar, quando a deixarmos reinar em cada vila e cada aldeia em cada estado e em cada cidade... | And when this happens, when we allow freedom to reign when we let it reign from every village and every hamlet from every state and every city |
Especialmente quando coisas boas acontecem, e em particular, quando coisas ruins acontecem. | Especially when good things happen, and, in particular, when bad things happen. |
Byam pensa em nós, de vez em quando. | Byam you will think of us sometime. Hitihiti. |
Portanto, quando estão em casa, deixaos em paz. | So when they're inside, leave them alone. |
E há muita recompensa quando pensamos em complexidade ou imprevisibilidade, mas não muita quando pensamos em simplicidade. | And there's a lot of rewards in thinking about complexity and emergence, not so much in thinking about simplicity. |
Os satélites irregulares estão em cinza quando prógrados e cinza escuro quando retrógrados. | The irregular captured moons are shaded light gray when prograde and dark gray when retrograde. |
quando estabelecia o firmamento em cima, quando se firmavam as fontes do abismo, | when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong, |
quando estabelecia o firmamento em cima, quando se firmavam as fontes do abismo, | When he established the clouds above when he strengthened the fountains of the deep |
Sei quando devo perguntar a um especialista, sei quando procurar em um site, | I know when to ask an expert, I know when to look at a website, |
Exceto, talvez, de vez em quando Quando você compra uma apólice de seguro. | If so, only on those occasions that you take out an insurance policy. |
Não, ele o geria quando o conheci. Quando foi isso? Em Kansas City! | No, he had it running when I met him. |
Pesquisas relacionadas : Quando Em - Em 2001, Quando - Quando Em Trânsito - Quando Em Operação - Quando Em Repouso - Quando Em Uso - Em Particular Quando - Quando Pensar Em - Quando Em Serviço - Quando Em Roma - Quando Em Dúvida - Quando Ficar Em