Tradução de "enfermaria pré natal" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Natal - tradução : Enfermaria - tradução : Natal - tradução : Enfermaria - tradução : Enfermaria - tradução : Enfermaria - tradução : Enfermaria - tradução : Enfermaria - tradução : Natal - tradução : Natal - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Desenvolvimento pré e pós natal
Pre and post natal development
Aconselhamento genético e diagnóstico pré natal
Calls for ' fitness ' of the embryo as the assessment criterion for prenatal selection must be rejected.
Não foram realizados quaisquer estudos pré natal e pós natal em animais.
No prenatal and postnatal reproductive studies have been conducted in animals.
Não foram realizados quaisquer estudos pré natal e pós natal em animais.
No prenatal and postnatal reproductive studies have been conducted in animals.
Foi efectuado um estudo de desenvolvimento pré natal e pós natal em ratos.
A pre and postnatal development study was performed in rats.
Foi efetuado um estudo de desenvolvimento pré natal e pós natal em ratos.
A pre and postnatal development study was performed in rats.
A fertilidade, o desenvolvimento pré natal e pós natal não foram afectados em ratos.
Fertility, prenatal development and postnatal development were unaffected in rats.
A fertilidade, o desenvolvimento pré natal e pós natal não foram afectados em ratos.
Fertility, prenatal development and postnatal development were unaffected in rats.
Na enfermaria, é normal.
In the spinal ward, that's normal.
Agora está numa enfermaria.
He is now a ward.
Dentina pré natal É aquela formada antes do nascimento.
Circumpulpal dentin is formed before the root formation is completed.
AGV Rota para a Enfermaria
AGV Route to the Ward
MacKenzie, está encarregue da enfermaria.
You are in charge of sick bay.
Não foram realizados estudos de desenvolvimento pré e pós natal.
Pre and post natal development studies have not been performed.
Num estudo de desenvolvimento pré e pós natal em ratos, foram observados efeitos sobre o desenvolvimento pré e pós natal a uma exposição inferior à da DMRH.
In a pre and postnatal development study in rats, effects on pre and post natal development were seen at an exposure below the MRHD.
Era preferível a desordem da enfermaria.
It's rather a mess. Going to pieces in surgery.
Agora vamos até à velha enfermaria.
The little old dispensary.
O quê, onde? À velha enfermaria.
We're going to take the little old arm, and we're going to roll up the little old sleeve... then we'll get the little old needle and give you a little old shot... and it ain't' going to hurt a little old bit.
Não foram realizados estudos sobre o desenvolvimento pré e pós natal.
No studies were performed regarding pre and postnatal development.
E de manhã cedo, entrei na enfermaria.
And early in the morning, I went into the ward.
Fui chamado à enfermaria para o ver.
I was called down to the ward to see him.
Manuela von Meinhardis está saindo da enfermaria.
Manuela von Meinhardis is coming out of the sickroom
Tragam macas e levemnos para a enfermaria.
Get stretchers and take them to sickbay.
Esta enfermaria é melhor que um hotel.
This ward is better than a hotel.
Não se realizaram estudos de toxicidade pré e pós natal, com reteplase.
A pre and postnatal toxicity study was not performed with reteplase.
Não se realizaram estudos de toxicidade pré e pós natal, com reteplase.
A pre and postnatal toxicity study was not performed with reteplase.
A fertilidade, o desenvolvimento pré natal e pós natal não foram afectados em ratos com doses até 250 mg kg dia.
Fertility, pre natal development and post natal development were unaffected in rats at doses up to 250 mg kg day.
A fertilidade, o desenvolvimento pré natal e pós natal não foram afectados em ratos com doses até 250 mg kg dia.
Fertility, pre natal development and post natal development were unaffected in rats at doses up to 250 mg kg day.
A fertilidade, o desenvolvimento pré natal e pós natal não foram afetados em ratos com doses até 250 mg kg dia.
Fertility, pre natal development and post natal development were unaffected in rats at doses up to 250 mg kg day.
E voltei para o meu trabalho na enfermaria.
And I went back to my work on the wards.
Ele foi transferido para a enfermaria da prisão.
He has been moved to the prison infirmary.
Não se realizaram estudos em animais sobre o desenvolvimento pré e pós natal.
Animal studies on pre and post natal development have not been conducted.
A diagnose pré natal em conflito com o direito à vida dos deficientes
Prenatal diagnosis conflicts with the right to life of the disabled
Num estudo de desenvolvimento pré natal e pós natal em ratos, a dose de não efeito observado foi de 30 mg kg dia.
In a rat prenatal and postnatal development study, the no observed effect dose was 30 mg kg day.
Num estudo do desenvolvimento pré natal e pós natal em ratos observou se um aumento na duração da gestação e um ligeiro aumento na incidência de mortalidade peri natal das crias.
In a prenatal and postnatal development study in rats an increase of the duration of gestation and a slight increase in the incidence of peri natal pup mortality was found.
Não foram conduzidos estudos de desenvolvimento pré e pós natal com panitumumab em animais.
No pre and post natal development animal studies have been conducted with panitumumab.
Os efeitos de filgrastim no desenvolvimento pré natal foram estudados em ratos e coelhos.
Effects of filgrastim on prenatal development have been studied in rats and rabbits.
Os efeitos do filgrastim no desenvolvimento pré natal foram estudados em ratos e coelhos.
Effects of filgrastim on prenatal development have been studied in rats and rabbits.
A fertilidade e o desenvolvimento pré e pós natal em ratos não foram afetados.
Fertility and pre and post natal development were not affected in rats.
Não foram realizados estudos de desenvolvimento pré e pós natal com panitumumab em animais.
No pre and post natal development animal studies have been conducted with panitumumab.
No estudo do desenvolvimento pré natal e pós natal, observou se um ligeiro atraso no desenvolvimento da descendência com as doses média e alta.
In the pre and post natal developmental study, slight developmental delay was seen in offspring at the mid and high doses.
O estudo do desenvolvimento pré natal e pós natal em ratos, bem como o estudo sobre o desenvolvimento embriofetal em coelhos estão a decorrer.
Prenatal and postnatal development study in rats, as well as the embryofetal development study in rabbits are ongoing.
Diagnóstico Só cerca de 10 dos casos de Klinefelter são encontrados por diagnóstico pré natal.
Diagnosis About 10 of Klinefelter cases are found by prenatal diagnosis.
Não foram desenvolvidos estudos para avaliar os efeitos da retapamulina no desenvolvimento pré pós natal.
No studies to evaluate effects of retapamulin on pre postnatal development were performed.
O efeitos do filgrastim no desenvolvimento pré natal têm sido estudados em ratos e coelhos.
Effects of filgrastim on prenatal development have been studied in rats and rabbits.

 

Pesquisas relacionadas : Enfermaria Pré-natal - Enfermaria Pós-natal - Pré-natal - Pré Natal - Pré-natal - Diagnóstico Pré-natal - Exposição Pré-natal - Visita Pré-natal - Pré Natal Corrida - Triagem Pré-natal - Teste Pré-natal - Período Pré-natal - Época Pré-natal - Período Pré-natal - Clínica Pré-natal