Tradução de "entre outros para" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eis outros método para saltar entre janelas | Here are some other methods to switch windows |
Entre outros, para responder ao senhor deputado Morillon. | Partly in response to Mr Morillon. |
entre outros. | References |
Tochas, entre outros. | Torch bearers, and others. |
Realce para os ficheiros spec de RPM, Perl, Diff, entre outros | Highlighting for RPM Spec Files, Perl, Diff and more |
Para o tornar positivo, entre outros motivos que serão abordados depois. | That makes it positive and it has other properties, which we'll go over later. |
Não estamos aqui para cavar fossos entre nós e os outros. | I am therefore voting in favour of the resolution. |
Sua Excelência recebeu amigos para jantar... o embaixador sueco entre outros. | His Excellency had friends to dinner the Swedish ambassador and other gentlemen. |
2006) entre muitos outros. | She received a B.A. |
Estes incluem (entre outros) | These include (but are not limited to) |
Para a Câmara dos Deputados foi eleito, entre outros, o deputado Fatuzzo. | Among the members elected to the Chamber of Deputies is Mr Fatuzzo. |
Bronks, Rappin Hood, entre outros. | In Romania, B.U.G. |
Contém, entre outros, D glucose. | D glucose. |
Mencionou aspectos sociais, entre outros. | He mentioned social aspects and so on. |
Tais elementos são, entre outros | They include |
Borodin também escreveu numerosas peças para piano, melodias, música de câmara, entre outros. | This early period yielded, among other chamber works, a string sextet and a piano quintet. |
Exportação para os Formatos Gráficos SVG, PNG, JPG, krita , karbon14 , Gimp, entre outros | Exporting to Graphic Formats SVG, PNG, JPG, krita , karbon14 , Gimp and more |
Comprei pão, café, açúcar, entre outros. | I bought bread, coffee, sugar and the like. |
Aplicações, Contactos, Conversas, Ficheiros, entre outros... | Applications, Contacts, Conversations, Files and more... |
Contém, entre outros, lactose mono hidratada. | Contains, among others, Lactose monohydrate |
Interacções entre REYATAZ e outros medicamentos | Interactions between REYATAZ and other medicinal products |
Interacções entre efavirenz e outros medicamentos | Interactions between efavirenz and other medicinal products |
Foi mestre de Beethoven, entre outros. | He was Beethoven's teacher, among others. |
Contém, entre outros, lactose mono hidratada. | Contains , among others, Lactose monohydrate |
Contém, entre outros, lactose mono hidratada. | Contains, among others, Lactose monohydrate |
Interações entre Epclusa e outros medicamentos | Interactions between Epclusa and other medicinal products |
Interações entre Harvoni e outros medicamentos | Interactions between Harvoni and other medicinal products |
Interação entre ZEPATIER e outros medicamentos | Interactions between ZEPATIER and other medicinal products |
Mencionarei apenas dois exemplos entre outros. | As for the social Europe, it is the poor relation of this European integration. |
Este é um exemplo entre outros. | We cannot tolerate them too long. |
Conexão com os outros e entre si | Connecting to others and each other |
É autor, entre outros, de O Pelicano . | The text will be sold at the box office and in the lobby. |
Interações entre Fycompa e outros medicamentos antiepiléticos | Interactions between Fycompa and other anti epileptic medicinal products |
Um caso entre 250 000 outros, imagino. | One case among 250 000 others, I imagine. |
Outros pormenores acordados entre as autoridades aduaneiras. | other details that may be established between the customs authorities. |
Estão abrangidos, entre outros, os seguintes domínios | This covers, among others, the following areas |
É doloroso para mim ver o nome do traidor entre outros nomes na mesma sentença. | It is painful for me to see the name of the traitor among other names in the same sentence. |
Contém entre outros açúcar (sacarose) e conservantes para hidroxibenzoato de metilo (E218) e para hidroxibenzoato de propilo (E216) | Contains amongst others sugar (sucrose), preservatives methyl parahydroxybenzoate (E218) and propyl parahydroxybenzoate (E216) |
Contém entre outros açúcar (sacarose) e conservantes para hidroxibenzoato de metilo (E218) e para hidroxibenzoato de propilo (E216) | Contains amongst others sugar (sucrose), and preservatives methyl parahydroxybenzoate (E218) and propyl parahydroxybenzoate (E216) |
Contém entre outros sorbitol (340 mg ml, E420), para hidroxibenzoato de metilo (E218), para hidroxibenzoato de propilo (E216). | Contains amongst others sorbitol (340 mg ml, E420), methyl parahydroxybenzoate (E218) and propyl parahydroxybenzoate (E216). |
Contém entre outros sorbitol (340 mg ml, E420), para hidroxibenzoato de metilo (E218), para hidroxibenzoato de propilo (E216). | Contains amongst others sorbitol (340 mg ml, E420), methyl parahydroxybenzoate (E218) and propyl parahydroxybenzoate (E216). |
Contém entre outros açúcar (sacarose) e conservantes para hidroxibenzoato de metilo (E218) e para hidroxibenzoato de propilo (E216) | Contains amongst others sugar (sucrose), and preservatives methyl parahydroxybenzoate (E218) and propyl parahydroxybenzoate (E216) |
Contém entre outros açúcar (sacarose) e conservantes para hidroxibenzoato de metilo (E218) e para hidroxibenzoato de propilo (E216) | Contains amongst others sugar (sucrose), preservatives methyl parahydroxybenzoate (E218) and propyl parahydroxybenzoate (E216) |
Os resultados do inquérito deram conta, entre outros | s Assessment phase s Decision process |
Contém, entre outros, lactose, sacarose e aspartame (E951). | Contains among others lactose, sucrose and aspartame (E951). |
Pesquisas relacionadas : Para, Entre Outros - Entre Outros - Entre Outros - Entre Outros - é, Entre Outros - Entre Outros Documentos - Incluem, Entre Outros - Entre Outros Membros - Entre Outros Dados - Entre Muitos Outros - Entre Outros Produtos - Entre Outros Fins - Consiste, Entre Outros - Entre Outros Requisitos