Tradução de "está sustentada por" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Está - tradução :
Its

Esta - tradução : Está sustentada por - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É sustentada acima do solo por raios.
It's supported from the ground by rays.
Remissão Sustentada
Sustained Remission
Resposta Sustentada
Sustained Response
A sua família era sustentada por seu pai agricultor.
Her family was supported by her father's job as a ploughman.
A ordem sustentada pelos EUA no Médio Oriente está a desagregar se, mas nenhuma nova ordem está a emergir.
The US backed order in the Middle East is breaking down, yet no new order is emerging.
Cicatrização da Mucosa Sustentada
Sustained Mucosal Healing
A legislação comunitária sobre higiene alimentar deve ser sustentada por pareceres científicos.
Scientific advice should underpin Community legislation on food hygiene.
Ela acontece quando forma sustentada ..
It happens when sustained way .. Why?
Redução sustentada de incapacidade (RSI)
Sustained reduction of disability (SRD)
A Europa somente se fará se for sustentada por um apoio popular maciço.
Europe cannot be achieved without mass popular support.
Por isso, vamos pensar para trás por um segundo Lembre se em nossa palestra anterior, Nós conversamos sobre como sem inovação sustentada não obter crescimento, que o crescimento depende da inovação sustentada.
So let us think back for a second Remember in our previous lecture, we talked about how without sustained innovation we no longer get growth, that growth depends on sustained innovation.
Mas essa razão não é sustentada.
But that is a poor rationale.
Em 1960 ele criou uma esfera que era sustentada por um jato de ar.
In 1960 he created a sphere that was held aloft on a jet of air.
Incapacidade2 (Incapacidade Sustentada Acumulada ISA 6 meses1)
Disability2 (Sustained Accumulation of Disability SAD 6 months1)
Remissão sustentada (DAS28(ESR) lt 2,6 na
Sustained remission (DAS28(ESR) lt 2.6 at both
Tabela 4 Ensaio C EARLY percentagem de doentes em remissão sustentada e redução sustentada da atividade da doença na Semana 52
Table 4 C EARLY trial percent of patients in sustained remission and sustained low disease activity at Week 52
Assim, a possibilidade de um risco excessivo não é sustentada por estes dados de pós comercialização.
Thus, the possibility of an excess risk is not supported by these post marketing data.
Isto foi acompanhado por uma redução sustentada na concentração de ácido úrico sérico de aproximadamente 20 .
This was accompanied by a sustained reduction in serum uric acid concentration of approximately 20 .
Destes, 63 responderam ao tratamento de forma sustentada.
Of these, sixty three were sustained responders.
A realização dos objectivos, que a todos interessa, passa por uma estratégia credível e também ela sustentada.
We will achieve our aims, which will benefit everyone, by means of a credible and sustained strategy.
) Durante as campanhas, ela foi sustentada por seus pais e por Denis Thatcher, com quem se casou em dezembro de 1951.
During the campaigns she was supported by her parents and by Denis Thatcher, whom she married in December 1951.
Depois, vimos como os ativos, principalmente a habitação, estavam numa bolha sustentada que está arrebentando e levará muitos anos para se esgotar.
 Next, we saw how assets, primarily housing, have been in a sustained bubble that is now bursting and will take many years to play out.
Entretanto, os Estados Unidos experimentaram uma expansão econômica sustentada.
At home, the U.S. experienced sustained economic expansion and a rapid growth of its population and middle class.
Progressão sustentada de incapacidade de 3 meses semana 108
Hazard ratio (CI95 ) 3 month Sustained Disability Progression week 108
Queremos, finalmente, uma negociação sustentada e uma conclusão rápida.
Lastly, we want to hold intense negotiations and come to swift conclusions.
Por um lado , a evolução salarial geralmente moderada contribuiu para a pequena subida sustentada dos preços dos serviços .
On the one hand , generally moderate wage developments contributed to the sustained low increase in services prices .
É provável que esta evolução tenha sido sustentada por um aumento dos rendimentos das famílias em termos reais .
It is likely that this development was supported by an increase in real household incomes .
Remissão clínica sustentada remissão clínica nas semanas 6 e 10
Sustained clinical remission clinical remission at Weeks 6 and 10
A RSI é uma medida da melhoria sustentada da incapacidade.
SRD is a measure for sustained disability improvement.
Variável primária proporção de indivíduos em remissão sustentada na Semana 52
Primary endpoint proportion of subjects in sustained remission at Week 52
Acredito firmemente que, em 2013 e além, a prosperidade futura da região da Ásia Pacífico também deverá ser sustentada por eles.
I firmly believe that, in 2013 and beyond, the Asia Pacific region s future prosperity should rest on them as well.
A fachada sul da igreja é sustentada por cinco arcobotantes, adicionados em 1399 após um desabamento durante a construção da igreja.
The south side of the church is reinforced by five flying buttresses, added in 1399 after the south wall collapsed during the construction work.
Por padrão, os processadores x87 usam 80 bit de precisão dupla estendida internamente (para permitir a precisão sustentada durante muitos cálculos).
By default, the x87 processors all use 80 bit double extended precision internally (to allow for sustained precision over many calculations see IEEE 754 design rationale).
A maioria dos doentes apresentou reversão sustentada das concentrações plasmáticas de dabigatrano por um período de até 12 horas ( gt 90 ).
The majority of the patients showed sustained reversal of dabigatran plasma concentrations up to 12 hours ( gt 90 ).
Esta situação é caracterizada por uma diminuição sustentada da hemoglobina, apesar do aumento da dose de epoetina alfa (ver secção 4.8).
This is characterised by a sustained decrease in haemoglobin despite an increase in epoetin alfa dosage (see section 4.8).
Senhor Comissário, a nossa relação com o Sul deve ser sustentada por outros elementos que não simples palavras e políticas simbólicas.
Commissioner, our relationship with the South needs the input of more than just words and political symbols.
Ao longo do ano , a conjuntura externa suportou uma expansão económica sustentada .
Throughout the year , the external environment supported a sustained economic expansion .
A actividade de emissão de títulos de dívida manteve se bastante sustentada .
Debt securities issuance activity remained quite sustained .
Os Estados Unidos também engajaram em uma campanha sustentada de bombardeios aéreos.
The US also engaged in a sustained aerial bombing campaign.
A agricultura é sustentada em grande parte devido a obras de irrigação.
Agriculture is sustained largely due to irrigation works.
O objectivo consiste na preservação dos recursos haliêuticos de uma forma sustentada.
The end is to maintain fish stocks in a sustainable way.
Uma terceira teoria já clássica, sustentada por T. von Mörner e G. Fainck, fala dum trabalho prévio por parte de Orósio antes de viajar à Palestina.
A third, older, theory, posed by T. von Mörner and G. Fainck, says that Orosius undertook the work before he travelled to Palestine.
A confiança de Thatcher na força da relação da Grã Bretanha com os Estados Unidos era sustentada pela sua amizade por Reagan.
Thatcher s confidence in the strength of Britain s relationship with the United States was underpinned by her friendship with Reagan.
A indicação de alívio dos sintomas nesta população não se encontra suficientemente sustentada.
An indication that includes relief of symptoms in this population, however, is not sufficiently supported.
Razão de risco (IC95 ) Progressão sustentada de incapacidade de 6 meses semana 108
Hazard ratio (CI95 ) 6 month Sustained Disability Progression week 108

 

Pesquisas relacionadas : é Sustentada Por - Forma Sustentada - Recuperação Sustentada - Melhoria Sustentada - Demanda Sustentada - Resposta Sustentada - Aceleração Sustentada - Produção Sustentada - Prosperidade Sustentada - Forma Sustentada - Transferência Sustentada - Tendência Sustentada - Reputação Sustentada - é Sustentada