Tradução de "estende se para fora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O relatório estende se por aí fora, com todos aqueles valores, todos aquelas números que desconhecemos. | It goes on and on and on, all these values, all these numbers you don't know. |
O ângulo externo é se prolongar esta linha para fora, então se eu quisesse desenhar a tracejado a linha que estende Esta linha de baixo | The exterior angle is if you extend this line out, so if I were to draw a dotted line that extends out this bottom line. |
Esta é uma área bem fora do Parque Nacional, que se estende por todas estas várias terras degradadas. | This is an area way outside the National Park, stretching out into all these very degraded lands. |
O problema estende se para além da Bósnia. | The problem extends beyond Bosnia. |
A cordilheira estende se de oeste para leste. | This rugged range generally stretches from west to east. |
Move se para fora. | The Antimatter, the same strength. |
O problema não é assim apenas dos Curdos, não in teressa apenas a este povo, o problema estende se para fora das fronteiras e interessa a todos nós. | We have a duty therefore to support all the proposals in today's resolution for all possible help to be given to the refugees and the injured and for immediate intervention to bring a halt to this crime. |
fístula (que se estende de um órgão para outro) (qualquer local) | fistula (tract from one organ to another) (any site) |
Filho, ele estende se incessantemente. | And he said, Son, it goes on forever. |
Ele está se movendo para fora. | It's moving outward. |
A maioria das galáxias espirais possui uma faixa linear de estrelas em forma de barra que se estende para fora de cada lado do núcleo e depois se junta à estrutura do braço espiral. | A majority of spiral galaxies, including our own Milky Way galaxy, have a linear, bar shaped band of stars that extends outward to either side of the core, then merges into the spiral arm structure. |
A cauda muscular que se estende para trás logo após o ânus. | A muscular tail that extends backwards behind the anus. |
A pandemia estende se para além da África, revestindo um carácter mundial. | Beyond Africa, the pandemic is global. |
Mas se pudesse ser levado para fora... | But if it could be smuggled abroad... |
Se querem lutar, vão lá para fora. | If you want to fight, take it outside! |
Até onde se estende este universo? | How far does this universe go? |
Aceitem a mão que se estende! | Take the outstretched hand. |
O membro todo se estende. O corpo flexiona para trás um movimento espetacular. | The whole limb extends out. The body flexes backwards just a spectacular movement. |
Esta proposta tem um carácter internacional, pois estende se para lá da África. | This proposal is an international one as it goes beyond Africa. |
Sublinha se bem para fora o que se omite mal para dentro. | This document leaves out issues which clearly should have been included. |
Se ficarmos parados, somos atirados para fora dela. | If you stand still, you get swept off. |
Perguntou me se eu queria ir para fora. | He asked me if I wanted to go abroad. |
Fluía para fora como se fosse uma cascata. | It squirted out just like a waterfall. |
De forma que área expandiu se para fora. | So that area is expanded out. |
Assim Quando esta demanda desloca se para fora. | So when this demand shifts out. |
O cérebro expandiu se de dentro para fora. | The brain has evolved from the inside out. |
Se ele nos conseguir levar daqui para fora. | If only he can get us away now. He must! |
A estrada se estende por muitas milhas. | The road continues for many miles. |
A costa estende se por 46 quilómetros. | The length of the coast is . |
Um campo magnético, genericamente, se estende infinitamente. | One way to define a pole is as a point where the magnetic field is vertical. |
Então, até onde se estende a eternidade? | So, how far does eternity go? |
E que se estende por 17 dimensões. | Extending through 17 dimensions. |
Eu perguntei para o Tom se ele quer para fora. | I asked Tom if he wanted to go abroad. |
Vamos, para fora do ringue. Lá para fora. | Come on, fella, let's clear the ring. |
Mas o impacto do Fundo Global estende se muito para além das vidas salvas. | But the impact of the Global Fund extends far beyond lives saved. |
Alameleque, Amade e Misal estende se para o ocidente até Carmelo e Sior Libnate | Allammelech, Amad, Mishal. It reached to Carmel westward, and to Shihorlibnath. |
Alameleque, Amade e Misal estende se para o ocidente até Carmelo e Sior Libnate | And Alammelech, and Amad, and Misheal and reacheth to Carmel westward, and to Shihor libnath |
Se eu fosse viajar para fora, eu iria para a França. | If I were to go abroad, I would go to France. |
Eles terão sorte se tiverem forças para sair para fora daqui. | They'll be lucky to have the strength to march out of here. |
Trata se realmente de projetar de dentro para fora. | It's really about designing from the inside out. |
Se vai fumar, por favor vá lá para fora. | If you are going to smoke, please go outside. |
Você tem que ir para fora se quiser fumar. | You must go outside if you want to smoke. |
Fadil e Layla mudaram se para fora da cidade. | Fadil and Layla moved out of town. |
Quando ela se recusou, ele a jogou para fora. | When she refused, he threw her out. |
E vamos ver se podemos levá las para fora. | And let's see if we can draw them out. |
Pesquisas relacionadas : Estende-se Para Fora - Estende Para Fora - Estende-se Para Fora De - Estende-se Para - Estende-se - Estende-se - Estende-se - Estende-se Para Além - Estende-se Para Baixo - Estende-se Para Incluir - Estende-se Sobre - Estende-se Desde - Estende-se Através - Estende-se Por - Estende-se Com