Tradução de "evento é longo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Evento - tradução : Longo - tradução : Longo - tradução : Evento é longo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É mais um evento social que um evento musical. | It's more a social situation than a musical situation. |
Isto é tudo o que resta do vídeo de um evento que desencadeou o mistério mais longo do mundo vinícola moderno. | Now, that's about all the videotape that remains of an event that set off the longest running mystery in the modern wine world. |
Este é o evento. | That's the event. |
É um evento histórico. | This is history in the making. |
Então digamos que este é o evento a e este é o evento b. | So let's say that this is event a and this is event b. |
Este é um evento raro. | Snow in Nyahururu, Kenya. |
E então se eu tenho um evento que é um subconjunto de outro evento, este é este axion, depois que o primeiro evento tem uma probabilidade menor do que o segundo evento. | And then if I have one event that's a subset of another event, this is this axion, then that first event has a smaller probability than the second event. |
Isto é Este direito A evento, evento, contém o evento C. Então, se ela é uma aeromoça enquanto em seguida, ela também é uma aeromoça, terminando seu MBA. | That's this event, event A, right, contains event C. So if she's a flight attendant while finishing her MBA then she's also a flight attendant. |
Não é um evento, é um processo. | It's not an event, it's a process. |
A bicicletada é um evento social. | The Bicicletada is a social event. |
O encierro é um evento perigoso. | The event is dangerous. |
Cada lançamento é um evento independente. | Every flip is an independent event. |
Este é o meu evento social. | This is my big society party. |
É muito impressionante. Na verdade, este é um evento de pesquisa revestido por um evento competitivo bem emocionante. | It's very impressive. It's really a research event packaged in a more exciting competition event. |
E se um evento contém outro evento, é tem que ser mais provável. Isso é tudo, é isso, esses três Xes. | And if one event contains another event, it's gotta be more |
Fotografias do evento Vídeo do evento | Photo slideshow Film of launch event |
GVO Que impacto julga que um evento deste porte poderá ter na sociedade santomense a curto ou longo prazo? | GVO What impact to you think an event of this profile can have in São Tomean society, in the short and the long term? |
Craig Venter é quem promove este evento. | Craig Venter chairs that event. |
Este é um evento raro no Irã. | A rare event in Iran. |
A fixação cronológica deste evento é incerta. | The chronological placement of this event is uncertain. |
Esta é a sequência exata do evento. | This is exact sequence of the event. |
Um evento é um subconjunto dos resultados. | An event is a subset of outcomes. |
Um Evento de Financiamento é um tipo de evento recorrente especial que é criado ao lidar com contas de Financiamento. | A Loan Schedule is a special type of schedule and is created when dealing with Loan accounts. |
E o evento um consta o evento b, então a probabilidade de um é menor que o probabilidade de b. Assim, pode ser um evento. | And the event a is contained in the event b, then the probability of a is less than the probability of b. So, one event might be. That I get inaudible little sets. |
evento | event |
Evento | Event |
Evento | Trigger |
Evento | Reduction |
Evento | Atorvastatin is eliminated primarily in bile following hepatic and or extrahepatic metabolism. |
Evento | 64 |
Evento | Event |
Com origem num evento Com origem num evento | event driven event driven |
Causalidade é a relação entre um evento A (a causa) e um segundo evento B (o efeito), provido que o segundo evento seja uma consequência do primeiro . | Causality (also referred to as causation) is the relation between an event (the cause ) and a second event (the effect ), where the first event is understood to be responsible for the second. |
Este é um evento de moda em Londres. | This is a fashion show we held in London. |
O tempo é irreversível, e transforma o evento. | Time is unstoppable, and it transforms the event. |
Este é um evento muito excitante para nós. | So this is a really exciting event for us. |
Aqui é outro evento. É chamado de Dia da Rainha. | This is looking at another event. This is called Queen's Day. |
O evento de slalom gigante também é considerado um evento técnico e slalom super gigante considerado um evento de velocidade, velocidades similares são alcançados na disciplina de downhill. | Broadly speaking, competitive skiing is divided into two disciplines Racing, comprising slalom, giant slalom, super giant slalom, combined, and downhill. |
Escolha o Novo Evento... para criar um novo evento. | Choose New Event... to create a new event. |
Bem, qual é a probabilidade de que este evento é verdade? | Well, what's the probability that this event is true? |
Sabem, platéias como vocês é que fazem o evento. | You know, audiences like you, yeah, make the event. |
A ideia, segundo o evento no Facebook, é simples | According to the event page on Facebook , the idea is simple |
O evento em Nyahururu é uma tempestade de granizo. | The event in Nyahururu is a hail storm. |
A chance é um evento, a serendipidade uma capacidade. | The chance is an event, serendipity a capacity. |
Não é um evento para o corredor a solo. | It is not an event for the solo runner. |
Pesquisas relacionadas : é Longo - Evento é Realizado - Evento é Acionado - é Ao Longo - Data é Longo - Debate é Longo - Venda é Longo - Semana é Longo - Período é Longo - Ele é Longo - é Muito Longo - Férias é Longo - Dia é Longo - Prazo é Longo