Tradução de "explicações" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Explicações - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Explicações
Explanations
Outras explicações
Further explanation
Aguardamos explicações.
This must be explained.
Explicações eventuais
Any explanations
Existem diversas explicações.
There are several explanations.
Explicações de voto
Explanation of vote
foram fornecidas explicações
explanations have been given
Sem explicações para gostos!
No accounting for tastes!
Há várias explicações possíveis.
What does all this mean ?
Não temos explicações, Owen.
No explanations, Owen.
Por que estou dando explicações?
Why am I making excuses here?
Desculpa, não há mais explicações.
Sorry, no more explanation.
As explicações estão longe daqui.
Explanations belong 5,000 miles away.
Não há tempo para explicações.
This is no time for personalities.
Não há tempo para explicações.
There's no time to explain now.
Não perca tempo com explicações.
Oh, don't waste time in explanations, Mr. Freeman.
Não quero explicações e desculpas.
No explanations or apologies.
Há centenas de explicações possíveis.
There are a hundred possible explanations.
Você tem explicações a dar.
You have some explaining to do.
Na altura, nem as explicações do governo, nem as explicações da oposição eram susceptíveis de ser confirmadas.
At that time, neither the government's nor the opposition's explanation could be confirmed.
Nenhuma das explicações está totalmente errada.
Neither explanation is entirely wrong.
Há várias explicações possíveis para isto.
There are several possible explanations for this.
As explicações para este fenómeno variam.
Explanations of this phenomenon vary.
Mas parece haver duas explicações principais.
But there appear to be two main explanations.
Tom tem algumas explicações a dar.
Tom has got some explaining to do.
Sobrevivia dando explicações aos seus colegas.
...
Penso que isto merece algumas explicações.
It turns on its head the normal GATT process.
Para o facto, há duas explicações.
There are two indications of this.
Quem é que vai dar explicações?
And who'll straighten it out?
Quando vejo algo estranho, procuro explicações.
When we get hold of an odd fact we consider every possible explanation.
Posso darlhe explicações só a si.
Take you on separately, Harry. Glad to.
Não tens de me dar explicações.
You don't have to account to me for anything.
Fazeis charme com as vossas explicações.
Spare me your explanations.
Eu quero explicações sobre este engano.
I'd like some explanation of this mistake.
e d ) Obter explicações orais ou escritas .
and ( d ) obtain written or oral explanations .
Ele dá explicações precisas, fáceis de entender.
He gives plain, simple explanations.
Suas explicações foram recebidas com sorrisos condescendentes.
His explanations were met with condescending smiles.
Há, para isso, sem dúvida, três explicações.
The next item is the joint debate on
Solicitei imediatamente explicações às autoridades francesas competentes.
I immediately asked for an explanation from the relevant French authorities.
As explicações estilo KGB, que invertem os
Are we going back to the philosophy of tanks ?
Antes disso, ainda são necessárias muitas explicações.
There is a lot of explaining to be done before that happens.
Eu não tenho tempo para explicações agora.
I haven't time for explanations now.
A simplicidade da Guerra Fria tornava desnecessárias explicações.
The simplicity of the Cold War left little need for explanation.
Acho que existem muitas explicações possíveis para isso.
And I think there are many possible explanations for it.
Essas explicações foram comunicadas, também, ao seu grupo.
These explanations have been given and in fact communicated to your group.

 

Pesquisas relacionadas : Fornecer Explicações - Explicações Sobre - Explicações Para - Explicações Sobre - Com Explicações - Explicações Dadas - Maiores Explicações - Mais Explicações - Explicações Concorrentes - Fornecendo Explicações - Explicações Por - Explicações Abaixo - Explicações Introdutórias - Pedido De Explicações