Tradução de "facada à morte" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Morte - tradução : Morte - tradução : Morte - tradução : Facada - tradução : Facada - tradução : Facada - tradução : Facada à morte - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Jonas, isso é outra facada.
Jonah, that's another stab.
Ter essa facada no lado.
Have this stab on side.
Aqui está um outro caso, uma facada.
Here's another case, a knifing.
É esta facada dolorosa na minha cabeça.
It's this stabbing pain in my head.
Chegou a darme uma facada uma vez.
She even stuck a knife in me once.
Mas, quando uma adolescente inocente é assassinada à facada, o nosso Parlamento apenas se limita a mencionar o facto num simples considerando.
When an innocent schoolgirl is stabbed to death, however, the best our Parliament can do is to refer to the fact in a brief recital.
Jamais deveria ter chegado a Espanha, onde agrediu uma mulher à facada para arranjar dinheiro, mas as autoridades espanholas libertaram no rapidamente.
He should never have arrived in Spain, where he mugged a woman at knifepoint and yet was immediately released by the Spanish authorities.
Como й que eu fui deixar aquele otбrio de merda me dar uma facada?
There's no other way.
Sempre que, como era o caso no Chant des partisans, se convida os matadores a matar depressa à bala e à facada, o medo apodera se do soldado ocupante.
When resistance fighters are urged to kill with gun or knife, fear quickly grips the soldiers of the occupying army.
De vez em quando, leio nos jornais que numa localidade longínqua um italiano quis roubar a mulher a um polaco e que acabou à facada.
I sometimes read articles in the papers about some Italian roadworker trying to seduce a Polish laborer's wife. It ends in a stabbing.
Morte à república
Death to the Republic!
Condenasme à morte.
You know what you're doing?
Se a rapariga tivesse cosido o pai ã facada, vinha o retrato e o nome no jornal.
If the girl had done her father in, her picture would be in the paper.
Nem à morte nem à decomposição.
Not death nor decay.
Torturado até à morte.
Tortured to death.
Pode levar à morte.
This can lead to death.
Inimigos até à morte.
Sworn enemies, eh?
Lutai até à morte
Arise, people free and brave!
Lutai até à morte!
In a just battle to the death!
Lutai até à morte
In a just battle to the death!
Estamos acostumados à morte.
We're used to death here in Dodge City, Mr. Hatton.
E condenoua à morte?
And he condemned her to death?
Torturados até à morte.
How can you be sure?
Você entregao à morte.
You deliver him to death.
Será condenado à morte.
They will demand your life.
Ele foi condenado à morte.
He was sentenced to death.
Ele foi condenado à morte.
He was condemned to death.
Antes a morte à desonra!
Death before dishonor!
Tom foi sentenciado à morte.
Tom was sentenced to death.
Vou do nascimento à morte.
My bones are aching. I go from birth to death.
Esta pode levar à morte.
This can lead to death
Seremos pisados até à morte.
We'll be trampled to death.
Vio arder até à morte.
I saw him burning to death there!
Deve ser condenado à morte.
...shall be surely put to death.
Apeteciame espancálo até à morte!
I'd just like to spank the daylights out of him...
Vão torturálo até à morte.
They'll torture him to death.
Trarás a morte à vila.
You will bring death to the village.
Agora, apedrejarmeiam até à morte.
They'd stone me to death now.
Ela amáloà até à morte.
She'll love him unto death.
Sinuhé, ele... condenouo à morte.
Sinuhe, he... he's sentenced you to death.
A decisão judicial que condena alguém à morte é denominada sentença de morte, enquanto que o processo que leva à morte é denominado execução.
The judicial decree that someone be punished in this manner is a death sentence, while the actual enforcement is an execution.
Mas e quanto à morte acidental?
But what about accidental death?
Não vamos habituar nos à morte .
Let's not get used to death .
Tom está à beira da morte.
Tom is on the verge of dying.
Tom está à beira da morte.
Tom is near death.

 

Pesquisas relacionadas : Colocando à Morte - Levando à Morte - Enviar à Morte - Sentença à Morte - Idade à Morte - Levar à Morte - Condenado à Morte - Condenados à Morte - Levar à Morte - Leva à Morte - Culto à Morte