Tradução de "enviar à morte" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Alguns fãs foram tão longe ao ponto de enviar ameaças de morte à Nimoy e sua família. | Some fans even went so far as to issue death threats against Leonard Nimoy's family. |
Enviar à Mesma | Send Anyway |
Nós não vamos estar a sentir a miserável morte que nos está enviar. | We'll not be feeling the miserable death which you're sending us to. |
Bergerac começou a enviar ameças de morte a d Assoucy, levando o a deixar Paris. | This led to Bergerac sending d'Assoucy death threats that compelled him to leave Paris. |
Não podemos enviar soldados à propriedade? | Can we not send soldiers to the estate? |
Não podemos enviar as pessoas para a morte ao fixarmos quotas e vedarmos o acesso a outras. | It is not acceptable to send people to their deaths by establishing quota and to refuse access to others. |
Vou à cidade enviar um telegrama, Mãe. | Mother, I'm going downtown and send a telegram. |
Informações a enviar à Comissão e Manual | Information to be sent to the Commission and the manual |
Morte à república | Death to the Republic! |
Condenasme à morte. | You know what you're doing? |
Beshrew seu coração para enviar me sobre Para pegar a minha morte com jauncing cima e para baixo! | Beshrew your heart for sending me about To catch my death with jauncing up and down! |
Gostaria de saber como enviar dinheiro à França. | I'd like to know how to send money to France. |
Exemplar de devolução a enviar à estância de | Return copy has to be sent to the Office |
Enviar à autoridade de assistência e ao requerente | To be sent to the assisting authority and to the applicant |
Nem à morte nem à decomposição. | Not death nor decay. |
E enviar e enviar. | And send and send. |
Torturado até à morte. | Tortured to death. |
Pode levar à morte. | This can lead to death. |
Inimigos até à morte. | Sworn enemies, eh? |
Lutai até à morte | Arise, people free and brave! |
Lutai até à morte! | In a just battle to the death! |
Lutai até à morte | In a just battle to the death! |
Estamos acostumados à morte. | We're used to death here in Dodge City, Mr. Hatton. |
E condenoua à morte? | And he condemned her to death? |
Torturados até à morte. | How can you be sure? |
Você entregao à morte. | You deliver him to death. |
Será condenado à morte. | They will demand your life. |
Queremos enviar para a televisão pública... ...à seção juvenil. | We would like send it to the public television, children's division. |
Posso também enviar uma pequena mensagem à minha mãe? | And can I also make a small message to my mom? |
Enviar notificações relacionadas com situações de urgência à Comissão | Send notifications relating to emergency situations to the Commission |
Ele foi condenado à morte. | He was sentenced to death. |
Ele foi condenado à morte. | He was condemned to death. |
Antes a morte à desonra! | Death before dishonor! |
Tom foi sentenciado à morte. | Tom was sentenced to death. |
Vou do nascimento à morte. | My bones are aching. I go from birth to death. |
Esta pode levar à morte. | This can lead to death |
Seremos pisados até à morte. | We'll be trampled to death. |
Vio arder até à morte. | I saw him burning to death there! |
Deve ser condenado à morte. | ...shall be surely put to death. |
Apeteciame espancálo até à morte! | I'd just like to spank the daylights out of him... |
Vão torturálo até à morte. | They'll torture him to death. |
Trarás a morte à vila. | You will bring death to the village. |
Agora, apedrejarmeiam até à morte. | They'd stone me to death now. |
Ela amáloà até à morte. | She'll love him unto death. |
Sinuhé, ele... condenouo à morte. | Sinuhe, he... he's sentenced you to death. |
Pesquisas relacionadas : Colocando à Morte - Levando à Morte - Sentença à Morte - Idade à Morte - Levar à Morte - Facada à Morte - Condenado à Morte - Condenados à Morte - Levar à Morte - Leva à Morte - Culto à Morte - Doente à Morte - Condenado à Morte - Levou à Morte