Tradução de "fazer a sua entrada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Fazer - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu vou fazer a minha entrada.
I can make an entrance.
Que infeliz entrada a sua!
Miserable is the place he placed them in.
Que infeliz entrada a sua!
What a wretched destination to be led to!
Que infeliz entrada a sua!
Ah, hapless is the watering place (whither they are) led.
Que infeliz entrada a sua!
Evil is the wateringplace to be led down to!
Que infeliz entrada a sua!
His leadership is evil and terrible is the place to which he leads!
Que infeliz entrada a sua!
Evil is the place to which they shall be led.
Quero fazer uma grande entrada.
I want to make an impressive entrance.
O que está a fazer, vagueando pela entrada?
What are you doing loitering in the hall?
Agora estamos a fazer zoom na entrada da casa.
And we're now zoomed in over the entrance to the house.
Sua entrada para a criminalidade foi aumentando.
His slide into criminality was incremental.
A sua entrada na criminalidade foi progressiva.
His slide into criminality was incremental.
A Turquia solicitou a sua entrada na Comunidade.
Turkey has applied for membership.
Podemos fazer várias passagens pela mesma entrada.
We can do multiple passes through that same entry.
Conseguirá o mergulhador fazer uma boa entrada?
Will the diver be able to pull off a rip entry?
Posso ver a sua entrada? Sim. Aqui está.
Can I see your ticket? Yes. Here it is.
Proibir a sua venda ou entrada em serviço.
prohibit sale or entry into service.
Espere Oogie, mel, e fazer uma grande entrada.
You wait for Oogie, dear, and make a grand entrance.
Proibir a sua matrícula, venda ou entrada em serviço.
prohibit registration, sale or entry into service.
Tom não consegue encontrar sua entrada.
Tom can't find his ticket.
Ela não conseguia nunca encontrar motivação para fazer incursões significativas no trabalho que se acumulava em sua bandeja de entrada.
She could never find the motivation to make significant inroads into the work piling up in her in tray.
Deve ser sempre tarde, para fazer uma entrada triunfal!
It must always be late, to make a triumphal entry!
As decisões indicam a data da sua entrada em vigor.
Decisions shall specify the date on which they are to enter into force.
Cada decisão especifica a data da sua entrada em vigor.
Each decision shall specify the date of its entry into force.
Cinco anos após a sua entrada em vigor já é tempo de testar a sua operacionalidade.
Five years after its entry into force it is now time to test its roadworthiness.
Pode escrever a sua entrada em qualquer idioma, de qualquer país.
You can write your entry in any language, from any country.
É interessante notar que a sua entrada no poder foi democrática.
It's interesting to note that he came to power in a Democratic process.
A sua esposa, Madeleine... estaria, provavelmente, na entrada para o receber.
His wife, Madeleine... would probably be in the hall to meet him.
Segundo a sua descrição temos 25 indivíduos que deram ontem entrada.
About 25 guys answering your description registered here yesterday.
De cada decisão consta a data da sua entrada em vigor.
Each Decision shall specify the date of its entry into force.
Podem aderir à presente convenção, após a sua entrada em vigor
Where a convention on a particular matter to which both the State of origin and the State addressed are parties lays down conditions for the recognition or enforcement of judgments, those conditions shall apply.
tardar no momento da sua entrada em vigor .
later than when they enter into force .
Sua entrada para o grupo É o Tchan!
Her entry to the group É o Tchan!
Tal vez a Comissão não se tenha apercebido de que a sua redacção foi alterada entre a sua entrada na Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários e da Política Industrial e a sua entrada nesta assembleia.
Just one question. The Commissioner has said he listened with care to the Member's contributions today and I listened with care to her response in respect of Amendment No 7 and its related Amendment No 31 in the Fuchs report, to do with the study on dutyfree sales.
Portanto, a entrada de Jesus em Jerusalém simbolizaria sua entrada como um príncipe da paz e não um rei guerreiro.
Jesus' entry to Jerusalem would have thus symbolized his entry as the Prince of Peace, not as a war waging king.
RVD conseguiu sua vingança sobre Sting na semana seguinte após atacá lo durante a sua entrada.
RVD got his revenge on Sting the following week by attacking him during his entrance.
Fazer o mesmo, mas lendo o texto à entrada do 'stdin'
Do the same but read input text from stdin
Aquando da sua entrada em funções, a Comissão recebeu a confiança deste Parlamento.
When it took up office, the Commission had the trust of this Parliament.
Não, mudouo, porque a família desaprovou a sua entrada no mundo do espectáculo.
No, she changed it, you see... because her family objected to her going into show business.
A presente decisão será revista três anos após a sua entrada em vigor.
This Decision shall be reviewed three years after its entry into force.
Trate de fazer a sua.
See that you keep yours.
Desde sua transformação em reserva, é negada a entrada de operadores radioaficcionados.
Since this change of status, amateur radio operators have repeatedly been denied entry.
Deixa me livrar me dele, ou deixa me impedir a sua entrada.
Let me get rid of it, or let me not let it in.
Deixa me livrar me dele, ou deixa me impedir a sua entrada.
Let me get rid of it or let me not let it in.
Estou certa de que a sua entrada em funcionamento tranquilizará algumas pessoas.
I am sure that when it comes into operation some people will be reassured.

 

Pesquisas relacionadas : A Sua Entrada - Sua A Fazer - Sua Entrada - Sua Entrada - Sua Entrada - Fez A Sua Entrada - Agradecemos A Sua Entrada - Valoriza A Sua Entrada - Para A Sua Entrada - Exigir A Sua Entrada - Solicitar A Sua Entrada - Recebe A Sua Entrada - Fazer A Sua Parte - Fazer A Sua Jogada