Tradução de "fornecer informação necessária" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fornecer - tradução : Informação - tradução : Informação - tradução : Fornecer informação necessária - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Necessária Mais Informação | More Information Required |
É também lamentável que os Estados Membros e as companhias aéreas tenham medo de fornecer ao público a informação que consideramos necessária. | It is regrettable too that the Member States and the airlines are afraid of supplying the public with the information that we consider necessary. |
Não é necessária qualquer informação. | A container means a recipient for wine of less than 60 litres. |
O objectivo dos avisos é fornecer informação . | The purpose of notices is to provide information . |
A notificação apenas deverá fornecer informação mínima. | A notification should only provide certain minimum information. |
INFORMAÇÃO A FORNECER JUNTAMENTE COM A DESIGNAÇÃO | 61000 m2 |
As pesquisas bibliográficas e as informações de base reunidas em relação aos critérios gerais deverão fornecer grande parte da informação necessária para esta avaliação. | Les recherches bibliographiques et les informations de base rassemblées pour l examen des critères généraux devraient fournir la plupart des informations requises pour la présente évaluation. |
Para obter tal autorização , o Estado Membro interessado deve fornecer à Comissão toda a informação necessária , a fim de permitir a avaliação do seu pedido . | To obtain such an authorization , the Member State concerned must provide the Commission with all the necessary information to consider its request . |
Ambos podem fornecer a eletricidade necessária para os próximos mil anos. | Both can provide the electricity necessary for the next thousand years. |
O programa possibilitará às redes fornecer essa informação. | The programme will ensure that the networks provide this information. |
Fornecer informação sobre esta matéria no ponto 8.16. | Provide the details in point 8.16. |
Fornecer informação sobre esta matéria no ponto 9.16. | Provide the details of this in point 9.16. |
No entanto pode fornecer os seguintes elementos de informação | However, it can provide the following information |
É necessária mais informação a este respeito. | More information is required in this area. |
Não tendo sido obtido tal consentimento , o membro do Eurosistema em causa deve fornecer ao pessoal autorizado do BCE a informação necessária sem revelar a identidade do cliente . | If consent is not obtained , the Eurosystem member concerned shall provide the authorised ECB personnel with the required information without revealing the identity of the customer . |
Não tendo sido obtido tal consentimento, o membro do Eurosistema em causa deve fornecer ao pessoal autorizado do BCE a informação necessária sem revelar a identidade do cliente. | If consent is not obtained, the Eurosystem member concerned shall provide the authorised ECB personnel with the required information without revealing the identity of the customer. |
A organização membro deverá fornecer essa informação num prazo razoável. | The Member Organisation shall provide this information within a reasonable time. |
A França deve fornecer a seguinte informação no relatório final | The following information must be supplied by France in the final report. |
Evidentemente que posso tentar obter a informação necessária. | Of course I can go back and see whether we can find the necessary information. |
Demos ao seu sargento toda a informação necessária. | We gave your sergeant all the necessary information. |
qualquer outra informação que as Partes considerem necessária. | Table C.2 |
Está explicitamente fixado na directiva a que o senhor deputado se refere que os Estadosmembros devem fornecer à Comissão a informação necessária à avaliação dos resultados que lhes dizem respeito. | It is explicitly laid down in the directives to which the honourable Member refers that Member States are to supply the Commission with the necessary information for assessing the results of applying them. |
Os três modelos variam consoante o tipo de informação a fornecer . | The three models vary according to the type of information to be provided . |
O que temos é de fornecer melhor informação ao cidadão europeu. | We must provide the European citizen with better information. |
A informação u fornecer tem de ser acessível ao grande público. | I welcome this debate on the Birmingham summit on the issues of transparency, democracy and subsidiarity but we hope that at Birmingham this is going to be a genuine debate. |
As campanhas deverão ser concebidas de forma a fornecer informação objectiva. | The campaigns should be designed in the spirit of giving objective information. |
Esta informação é necessária se for diferente do E.D. | Documents produced, certificates and authorisations, additional references |
Para fornecer a informação relevante a esses utilizadores , o EPC poderia criar um centro de informação técnica . | To provide the relevant information to these users , the EPC could establish a technical information centre . |
Para cumprimento das atribuições cometidas ao SEBC , o BCE , coadjuvado pelos bancos centrais nacionais , coligirá a informação estatística necessária , a fornecer quer pelas autoridades nacionais competentes quer directamente pelos agentes económicos . | In order to undertake the tasks of the ESCB , the ECB , assisted by the national central banks , shall collect the necessary statistical information either from the competent national authorities or directly from economic agents . |
Para cumprimento das atribuições cometidas ao SEBC , o BCE , coadjuvado pelos bancos centrais nacionais , colige a informação estatística necessária , a fornecer quer pelas autoridades nacionais competentes , quer directamente pelos agentes económicos . | In order to undertake the tasks of the ESCB , the ECB , assisted by the national central banks , shall collect the necessary statistical information either from the competent national authorities or directly from economic agents . |
Só estatísticas atempadas podem fornecer informação sobre o estado actual da economia . | Only timely statistics can provide information on the current state of the economy . |
Da alteração n. 40, apenas os pontos específicos da informação a fornecer . | For these reasons the Commission can no longer accept the amendments concerning the exclusion of co disposal. |
Quando para tal solicitada, a indústria tem de fornecer informação às autoridades. | The industry must be able, upon request, to supply information to the authorities. |
No caso de mercadorias a granel, não é necessário fornecer esta informação. | from 0,001 to 0,499 rounding down to the nearest kg, |
Fornecer informação sobre taxas desde a concessão da pensão e alterações subsequentes. | Provide details of rates from date of pension award with any subsequent change of rate. |
Indique a informação necessária e carregue em OK para continuar. | When you have entered all the necessary information click on OK to continue. |
Será a menor quantidade necessária para obter a informação desejada. | It will be the smallest amount necessary to get the desired information. |
Será a menor quantidade necessária para obter a informação desejada. | It will be the smallest quantity necessary to get the desired information. |
Os cidadãos da União Europeia não recebem a necessária informação. | The citizens of the European Union do not have enough information. |
A necessidade de fornecer aos doentes um cartão de informação para o doente. | The need to provide patients with the patient reminder card. |
O fabricante ou fornecedor dos conservantes deve fornecer informações obre a dose necessária para conservar o produto | The manufacturer or supplier of the preservatives shall provide information on the dosage necessary to preserve the product. |
O fabricante ou fornecedor dos conservantes deve fornecer informações obre a dose necessária para conservar o produto. | The manufacturer or supplier of the preservatives shall provide information on the dosage necessary to preserve the product. |
ii ) uma lista especificando a informação necessária a uma avaliação prudencial | ( ii ) a list specifying the information necessary to supervisory assessment |
Reparem que é necessária mais informação sobre a duração do evento. | Notice that English requires a lot more information with respect to the timing of events. |
Será a quantidade mais pequena necessária para obter a informação desejada. | It will be the smallest quantity necessary to get the desired information. |
Pesquisas relacionadas : Informação Necessária - Informação Necessária - Necessária Para Fornecer - Fornecer A Necessária - Informação Adicional Necessária - Informação é Necessária - Informação é Necessária - Informação é Necessária - Mais Informação Necessária - Fornecer Informação Adicional - Fornecer Qualquer Informação - Fornecer Informação Suficiente - Fornecer Uma Informação - Recolhendo A Informação Necessária